Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

ARCHIVÉ - Ministère des Finances Canada - Tableaux supplémentaires

Avertissement Cette page a été archivée.

Information archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à  des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à  jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à  la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à  la page « Contactez-nous Â».





2010-2011
Rapport ministériel sur le rendement



Ministère des Finances Canada






Renseignements supplémentaires (Tableaux)






Table des matières




Sources des revenus disponibles et des revenus non disponibles

Revenus disponibles


Activité de programme 2008-2009
Revenus
réels
(en millions de dollars)
2009-2010
Revenus
réels
(en millions de dollars)
2010-2011 (en millions de dollars)
Budget
principal
des dépenses
Revenus
prévus
Autorisations
totales
Revenus
réels
Services internes
Vente de documents ministériels 0,1 0,0 0,4 0,4 0,4 0,0
Total des revenus disponibles 0,1 0,0 0,4 0,4 0,4 0,0

Revenus non disponibles


1. L’augmentation a trait à l’accumulation des droits impayés au titre des garanties de prêt échues.
2. L’augmentation a trait aux taux d’intérêt plus élevés sur le marché.
3. La diminution a trait aux soldes moins élevés détenus à la Banque du Canada.
4. L’augmentation a trait à la fluctuation du taux de change.
5. L’augmentation a trait aux soldes de prêts en souffrance plus élevés et aux taux d’intérêt plus élevés
    sur le marché.
6. L’augmentation a trait à la demande plus forte de pièces.
7. L’augmentation a trait au nombre supérieur de chèques en circulation par rapport aux niveaux historiques.

Activité de programme 2008-2009
Revenus
réels
(en millions de dollars)
2009-2010
Revenus
réels
(en millions de dollars)
2010-2011
(en millions de dollars)
Revenus
prévus
Revenus
réels
Cadre des politiques économique et fiscale
Prêts, dotations en capital et avances        
Arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces 0,1 0,1 0,0 0,1
Autres revenus divers        
Divers 0,1 0,0 0,5 0,0
Total partiel 0,2 0,1 0,5 0,1
Programmes de paiements de transfert et d'impôt
Prêts, dotations en capital et avances        
Agence de la consommation en matière financière du Canada 0,1 0,0 0,0 0,1
Fonds monétaire international – Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance 11,3 3,8 12,1 1,0
Programme de liquidités pour le commerce international de la Société financière internationale 0,0 0,2 0,0 1,9
Autres revenus divers        
Vente de biens immobiliers à la Société immobilière du Canada limitée 2,9 1,8 2,5 2,4
Frais de garantie1 21,3 28,7 17,1 121,9
Total partiel 35,6 34,5 31,7 127,3
Trésorerie et affaires financières
Encaisse et débiteurs        
Banques à charte2 34,0 9,1 35,9 14,3
Dépôts à court terme2 147,5 11,4 152,3 40,4
Soldes du receveur général à la Banque du Canada3 165,2 62,4 84,2 30,5
Comptes d'opérations de change        
Réserves internationales détenues dans le Compte du fonds des changes – Transfert des bénéfices4 1 852,8 1 455,5 1 685,2 1 718,1
Fonds monétaire international – Souscriptions – Transfert des bénéfices 8,4 4,5 19,0 5,9
Fonds monétaire international – Compte de ressources générales – Transfert des bénéfices 0,0 0,5 0,0 2,4
Prêts, dotations en capital et avances        
Revenus d'intérêts – Prêts de la Société canadienne d'hypothèques et de logement5 525,7 1 744,0 1 690,3 1 951,7
Revenu d'intérêts – Prêts de Financement agricole Canada5 168,5 89,7 92,4 158,0
Revenu d'intérêts – Prêts de la Banque de développement du Canada5 105,8 34,1 47,9 97,9
Autres revenus divers        
Monnaie canadienne6 171,2 115,5 230,0 131,0
Transfert des comptes suivants qui n'ont pas été réclamés ou qui sont en suspens depuis au moins dix ans : Compte d'intérêts en souffrance, chèques non réclamés7 30,1 33,7 29,3 62,0
Soldes non réclamés reçus de la Banque du Canada à l'égard des banques à charte 0,2 0,2 2,4 0,3
Transfert de l'encours de la dette échue 2,7 1,0 3,9 0,3
Autres comptes        
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada – Fonds renouvelable de Conseils et Vérification Canada 0,1 0,2 0,0 0,1
Total partiel 3 212,2 3 561,8 4 072,8 4 212,9
Services internes
Remboursement des dépenses des exercices précédents – Remboursement des salaires, des biens et des services 0,2 0,4 0,1 0,2
Redressement des créditeurs des exercices précédents 0,7 0,6 0,7 0,4
Vente de biens et de services – droits et privilèges 0,1 0,1 0,1 0,1
Total partiel 1,0 1,1 0,9 0,7
Total des revenus non disponibles 3,249 3,597,5 4,105,9 4,341



Renseignements sur les programmes de paiements de transfert


NOUVEAU (non inclus dans le Rapport sur les plans et les priorités 2010-2011)


Nom du programme de paiements de transfert : Compensation aux entités ou organismes canadiens créés en vertu d'une loi du Parlement pour la réduction de la dette de pays débiteurs (crédit 5)

Date de mise en œuvre : 1991-1992

Date de clôture : Il s'agit d'un programme permanent.

Description : Ce programme indemnise Exportation et développement Canada (EDC) et la Commission canadienne du blé (CCB) au titre de la réduction de la dette des pays débiteurs.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements à EDC et à la CCB pour compenser l'allègement de la dette des pays débiteurs

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d'impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions 172,1 53,4 229,0 229,0 25,1 203,9
Total des contributions 16,2
Total des autres types de paiements de transfert
Total des activités de programme 188,3 53,4 229,0 229,0 25,1 203,9

Commentaires sur les écarts : En général, les écarts entre les dépenses prévues et les dépenses réelles sont inévitables en raison des nombreuses incertitudes qui entourent les montants et le calendrier des paiements au titre de l'allègement de la dette. Chaque année, la Direction des finances et des échanges internationaux du ministère des Finances Canada évalue les montants de la compensation au titre de l'allègement de la dette que le Ministère versera à EDC et à la CCB pour l'exercice. Ces montants représentent toujours une estimation très approximative étant donné que EDC et la CCB ne fournissent un allègement de la dette aux pays pauvres très endettés que lorsqu'ils ont rempli certaines conditions et qu'ils ont atteint le « point d'achèvement » fixé par les conseils d'administration du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale. Le moment où est atteint le « point d'achèvement » varie en fonction du progrès réalisé par le pays en vue d'y parvenir. Dès que les conditions sont réputées avoir été remplies, EDC et la CCB versent un allègement de la dette au pays et envoient au Ministère une facture en vue d'être indemnisés.

La Côte d'Ivoire, par exemple, devait avoir atteint son point d'achèvement en 2010-2011, ce qui aurait obligé EDC à lui verser un paiement au titre de l'allègement intégral de sa dette. Toutefois, en raison de retards attribuables à l'instabilité politique au pays, la Côte d'Ivoire ne devrait recevoir l'allègement de sa dette qu'au plus tôt en 2011-2012.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Le Comité de la vérification interne et de l'évaluation du ministère des Finances Canada a évalué les initiatives d'allègement de la dette internationale du Canada. Cette évaluation est disponible à http://www.fin.gc.ca/treas/evaluations/ecidri-eiiadc-fra.asp.



Nom du programme de paiements de transfert : Initiative de revitalisation du secteur riverain de Toronto (crédit 5)

Date de mise en œuvre : Avril 2001

Date de clôture : 31 mars 2014

Description : L'Initiative de revitalisation du secteur riverain de Toronto (IRSRT) comprend des investissements dans une infrastructure et dans un projet de réaménagement urbain. Elle a pour objet de positionner le Canada, l'Ontario et Toronto dans la nouvelle économie et ainsi de garantir la réussite soutenue du Canada dans l'économie mondiale. Les objectifs de ce projet incluent l'accroissement des possibilités de croissance et de développement économiques, la reconnaissance de l'existence de liens intrinsèques entre le bien-être économique, social et environnemental, l'amélioration de la qualité de vie à Toronto et la promotion du développement urbain durable.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Cinq projets de l'IRSRT financés par le gouvernement fédéral ont été achevés en 2010-2011, dont deux à des sites riverains très fréquentés par le public (Sugar Beach et le côté sud parc du Sherbourne Common). De plus, des travaux d'immobilisations ont été effectués dans le cadre de plusieurs projets financés par le gouvernement fédéral, dont l'ouverture est prévue pour 2011-2012.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions 107,7 65,0 75,2 53,6 11,4
Total des autres types de paiements de transfert
Total des activités de programme 107,7 65,0 75,2 53,6 11,4

Commentaires sur les écarts : L'écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles tient au report de sommes du budget à des années ultérieures qui a dû être effectué pour répondre aux besoins de projets après l'exercice 2010-2011. Cette mesure est conforme à l'autorisation de report automatique du programme.

De 2009-2010 à 2010-2011, les dépenses réelles ont diminué car la plupart des projets associés au programme ont été achevés en 2009-2010.

Vérification effectuée ou prévue : Des vérifications des projets ont été menées au nom du secrétariat fédéral de l'IRSRT en 2010-2011 sur les pratiques de passation de marchés de la Société de revitalisation du secteur riverain de Toronto et sur l'accord de contribution relatif à la planification et à la conception du Domaine public du secteur riverain central. Il est ressorti des vérifications que la Société de revitalisation du secteur riverain de Toronto avait instauré les mesures de contrôle visées par les recommandations de vérifications antérieures pour régler des problèmes de passation de marchés et d'approvisionnement et que l'organisme respectait les modalités de l'accord de contribution relatif à la planification et à la conception du Domaine public du secteur riverain central.

Évaluation réalisée ou prévue : En 2010, l'expert-conseil dont les services ont été retenus par le secrétariat fédéral de l'IRSRT a achevé les travaux d'évaluation des projets des quais York et John. Il est ressorti de l'évaluation que les projets ont connu du succès à de nombreux égards et représentaient d'importants gains s'inscrivant dans les efforts globaux d'aménagement du secteur riverain de Toronto.



Nom du programme de paiements de transfert : Programme de financement du Harbourfront Centre (crédit 5)

Date de mise en œuvre : Mars 2006

Date de clôture : 31 mars 2014

Description : Le programme de financement du Harbourfront Centre a comme premier objectif de lui verser des crédits de financement jusqu'au 31 mars 2012 qui lui permettront de couvrir ses coûts opérationnels fixes. Ce programme viendra également renforcer la capacité du Harbourfront Centre à obtenir du financement de la part des autres paliers gouvernementaux et à mener d'autres stratégies génératrices de revenus. L'organisme sera alors en mesure d'offrir au grand public l'accès permanent à des programmes culturels, récréatifs et éducatifs dans le secteur riverain de Toronto.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Le Harbourfront Centre a reçu et dépensé la totalité des fonds annuels qui lui sont remis dans le cadre du Programme de financement du Harbourfront Centre, qu'il a affectés à ses coûts opérationnels. Par conséquent, le Harbourfront Centre a pu demeurer ouvert et s'acquitter de son mandat de fournir au grand public un accès continu aux activités culturelles, récréatives et éducatives.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions 5,0 5,0 5,0 4,2 0,8
Total des autres types de paiements de transfert
Total des activités de programme 5,0 5,0 5,0 4,2 0,8

Commentaires sur les écarts : Un écart entre les dépenses réelles et prévues est survenu car le premier versement trimestriel pour l'exercice 2010-2011 a été fait par anticipation au cours de l'exercice 2009-2010, comme le permet l'accord de contribution. Ce paiement anticipé est également la cause de la diminution des dépenses réelles de 2009-2010 à 2010-2011.

Vérification effectuée ou prévue : Une vérification fédérale au bureau du Programme de financement du Harbourfront Centre a permis de conclure que les dépenses étaient effectuées conformément aux modalités du programme.

Évaluation réalisée ou prévue : L'évaluation quinquennale du Programme de financement du Harbourfront Centre menée en 2010 a été approuvée par le Comité ministériel de la vérification et de l'évaluation en décembre 2010.Le rapport peut être consulté à http://www.fin.gc.ca/treas/evaluations/ehcfp-epfhc-fra.asp



Nom du programme de paiements de transfert : Paiements à l'Association internationale de développement

Date de mise en œuvre : 1960

Date de clôture : Il s'agit d'un programme permanent.

Description : Ce programme prévoit l'encaissement de billets à vue afin de permettre à l'Association internationale de développement (AID) d'accorder un financement concessionnel à affecter à des projets et des programmes de développement dans les pays les plus pauvres. Les études indépendantes menées à l'égard de l'AID ont toujours conclu qu'elle constitue un des meilleurs moyens de fournir de l'aide et qu'elle fait partie intégrante du mécanisme canadien d'aide internationale.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Les paiements ont été versés à temps. Voici certaines des réalisations de l'AID au cours des cinq dernières années :

  • Un million d'enseignants additionnels ont obtenu leurs brevets au niveau primaire.
  • Sept millions de personnes ont accès à une série de base de services de santé et de nutrition ou de services à la population.
  • Deux mille établissements de santé ont été construits, rénovés ou équipés.
  • Au moins 7,8 millions de femmes enceintes ont obtenu des soins prénatals.
  • Au moins 2480 km de routes rurales et 1790 km de routes autres que rurales ont été construites ou remises en état.

Pour en savoir plus sur les résultats de l'AID, veuillez consulter le site Web à http://www.worldbank.org/ida/.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 318,3 384,3 384,3 384,3 384,3 0
Total des activités de programme 318,3 384,3 384,3 384,3 384,3 0

Commentaires sur les écarts : Aucun écart n'a été identifié.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Une évaluation interne se poursuit, et les résultats devraient être fournis à l'automne 2011.



Nom du programme de paiements de transfert : Péréquation (Partie I, Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 1957

Date de clôture : Il s'agit d'un programme permanent.

Description : Les paiements de péréquation fondés sur des formules sont versés aux administrations provinciales qui y ont droit, pour qu'elles puissent fournir des services publics qui se comparent, à juste titre, aux niveaux d'imposition. Les paiements de péréquation sont versés sans aucune condition.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives régissant l'aide financière aux provinces

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 13 462,2 14 185,0 14 372,0 14 372,0 14 372,0 0
Total des activités de programme 13 462,2 14 185,0 14 372,0 14 372,0 14 372,0 0

Commentaires sur les écarts : L'augmentation des dépenses de 2009-2010 à 2010-2011 est attribuable à l'engagement pris dans le budget de 2009 d'encourager la croissance durable du programme de péréquation, que le ministre des Finances a annoncé en novembre 2008. Les paiements agrégés, y compris ceux de 2010-2011, sont fondés sur une moyenne mobile de trois ans de la croissance du produit intérieur brut nominal appliquée au montant de péréquation de l'année précédente.

Vérification effectuée ou prévue : La Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère a publié les résultats de sa vérification de la gestion des paiements de transfert aux provinces et aux territoires en décembre 2010. La vérification a conclu que, « globalement, les contrôles du Ministère ainsi que les processus liés à l'administration de ces quatre grands programmes de paiement de transfert aux provinces et aux territoires sont efficaces et appropriés. » La vérification annuelle par le Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.



Nom du programme de paiements de transfert : Formule de financement des territoires (Partie I.1, Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 1985

Date de clôture : Il s'agit d'un programme permanent.

Description : Des paiements au titre de la formule de financement des territoires sont versés aux administrations territoriales afin de leur fournir les ressources dont elles ont besoin pour offrir des services comparables à ceux donnés par les administrations provinciales, compte tenu des coûts élevés et des défis propres à la région du Nord.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives régissant l'aide financière aux territoires

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 2 312,9 2 497,9 2 663,6 2 663,6 2 663,6 0
Total des activités de programme 2 312,9 2 497,9 2 663,6 2 663,6 2 663,6 0

Commentaires sur les écarts : La formule de financement des territoires désigne un mécanisme visant à combler les écarts entre l'indication des besoins en dépenses de chaque territoire et sa capacité fiscale. L'augmentation des dépenses de 2009-2010 à 2010-2011, qui s'établit à 165,6 millions de dollars (6,6 p. 100), découle d'un écart qui ne cesse de se creuser entre l'indication des besoins en dépenses des territoires mesurés (bases de dépenses brutes ou BDB) et leur capacité fiscale mesurée. Les capacités fiscales ont augmenté, mais pas au même rythme que les BDB.   

Vérification effectuée ou prévue : La Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère a publié les résultats de sa vérification de la gestion des paiements de transfert aux provinces et aux territoires en décembre 2010. La vérification a conclu que, « globalement, les contrôles du Ministère ainsi que les processus liés à l'administration de ces quatre grands programmes de paiement de transfert aux provinces et aux territoires sont efficaces et appropriés. » La vérification annuelle par le Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.



Nom du programme de paiements de transfert : Transfert canadien en matière de santé (Partie V.1, Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 2004

Date de clôture : Il s'agit d'un programme permanent.

Description : Le Transfert canadien en matière de santé (TCS) prévoit des virements en espèces et des transferts fiscaux aux administrations provinciales et territoriales afin qu'elles disposent de ressources égales par habitant à consacrer aux soins de santé. Le TCS renforce l'engagement du gouvernement envers le maintien des conditions et des critères nationaux énoncés dans la Loi canadienne sur la santé (intégralité, universalité, transférabilité, accessibilité et gestion publique) et l'interdiction de la surfacturation et des frais modérateurs.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives régissant l'aide financière aux provinces et aux territoires

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 22 759,0 24 081,0 25 426,3 25 605,4 25 605,4 (179,1)
Total des activités de programme 22 759,0 24 081,0 25 426,3 25 605,4 25 605,4 (179,1)

Commentaires sur les écarts : L'écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles est attribuable au fait que le budget principal des dépenses ne prenait pas en compte les montants des paiements de protection ajoutés par suite des nouvelles estimations des exercices précédents faites à l'automne de 2010. Le budget de 2007 a instauré un financement supplémentaire à l'intention des provinces et territoires pour garantir que les paiements qu'ils recevaient au titre du TCS n'étaient pas inférieurs aux montants de 2007-2008 qu'ils auraient reçus avant l'adoption d'autres changements dans le budget de 2007. Ces montants sont périodiquement calculés à nouveau. En outre, les chiffres du Budget principal des dépenses ne tiennent pas compte des déductions de mars 2011 aux termes de la Loi canadienne sur la santé.

L'écart d'une année à l'autre des dépenses réelles tient principalement à la majoration annuelle des paiements de 6 p. 100. En outre, le budget de 2007 a instauré des paiements de protection à l'intention des provinces et territoires pour garantir que les paiements qu'ils recevaient au titre du TCS n'étaient pas inférieurs aux montants de 2007-2008 qu'ils auraient reçus avant l'adoption d'autres changements dans le budget de 2007. Les dépenses réelles de chaque année comportent également des montants (différents) pour les déductions aux termes de la Loi canadienne sur la santé.

Vérification effectuée ou prévue : La Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère a publié les résultats de sa vérification de la gestion des paiements de transfert aux provinces et aux territoires en décembre 2010. La vérification a conclu que, « globalement, les contrôles du Ministère ainsi que les processus liés à l'administration de ces quatre grands programmes de paiement de transfert aux provinces et aux territoires sont efficaces et appropriés. » La vérification annuelle par le Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.



Nom du programme de paiements de transfert : Transfert canadien en matière de programmes sociaux (Partie V.1, Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 2004

Date de clôture : Il s'agit d'un programme permanent.

Description : Le Transfert canadien en matière de programmes sociaux (TCPS) prévoit des virements en espèces et des transferts de points d'impôt égaux par habitant aux administrations provinciales et territoriales pour les aider à financer les programmes sociaux, l'enseignement postsecondaire et les programmes destinés aux enfants. Le TCPS procure aux provinces et aux territoires la marge de manœuvre voulue pour répartir les paiements entre les secteurs en fonction de leurs propres priorités et appuie l'engagement pris par le gouvernement d'interdire l'imposition d'exigences de résidence minimale aux bénéficiaires de l'aide sociale.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives régissant l'aide financière aux provinces et aux territoires

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 10,567,9 10,857,9 11 178,7 11 178,8 11 178,8 (0,1)
Total des activités de programme 10,567,9 10,857,9 11 178,7 11 178,8 11 178,8 (0,1)

Commentaires sur les écarts : L'écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles est attribuable au fait que le Budget principal des dépenses de 2010-2011 ne prenait pas en compte les montants des paiements de protection ajoutés par suite des nouvelles estimations des exercices précédents faites à l'automne de 2010. Le budget de 2007 a instauré un financement supplémentaire à l'intention des provinces et territoires pour garantir que les paiements qu'ils recevaient n'étaient pas inférieurs aux montants de 2007-2008 qu'ils auraient reçus avant l'adoption d'autres changements dans le budget de 2007. Ces montants sont périodiquement calculés à nouveau.

L'augmentation des dépenses réelles de 2009-2010 à 2010-2011 tient principalement à la majoration annuelle des paiements de 3 p. 100. En outre, le budget de 2007 a instauré des paiements de protection à l'intention des provinces et territoires pour garantir que les paiements qu'ils recevaient n'étaient pas inférieurs aux montants de 2007-2008 qu'ils auraient reçus avant l'adoption d'autres changements dans le budget de 2007. 

Vérification effectuée ou prévue : La Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère a publié les résultats de sa vérification de la gestion des paiements de transfert aux provinces et aux territoires en décembre 2010. La vérification a conclu que, « globalement, les contrôles du Ministère ainsi que les processus liés à l'administration de ces quatre grands programmes de paiement de transfert aux provinces et aux territoires sont efficaces et appropriés. » La vérification annuelle par le Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert



Nom du programme de paiements de transfert : Subventions législatives (Loi constitutionnelle de 1867, Loi constitutionnelle de 1982 et autres autorisations législatives)

Date de mise en œuvre : 1867

Date de clôture : Il s'agit d'un programme permanent.

Description : Les subventions législatives procurent aux provinces une source de financement conforme à leurs conditions d'adhésion à la Confédération.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives régissant l'aide financière aux provinces

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 32,0 32,2 32,0 32,1 32,1 (0,1)
Total des activités de programme 32,0 32,2 32,0 32,1 32,1 (0,1)

Commentaires sur les écarts : L'écart minime est attribuable à l'arrondissement.

Vérification effectuée ou prévue : La vérification annuelle du Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.



Nom du programme de paiements de transfert : Recouvrement ayant trait aux allocations aux jeunes (Loi de 1964 sur la révision des arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 1964

Date de clôture : Il s'agit d'un programme permanent.

Description : Il s'agit d'un montant recouvré auprès du Québec à l'égard du transfert de trois points d'impôt supplémentaires qui s'ajoutent aux points d'impôt transférés relativement au Transfert canadien en matière de santé et au Transfert canadien en matière de programmes sociaux. Au cours des années 1960, le Québec a choisi de recourir aux dispositions de non-adhésion à certains programmes fédéraux-provinciaux offertes par le gouvernement fédéral. Le Québec continue de toucher la valeur de ces points d'impôt supplémentaires par l'intermédiaire de son propre régime fiscal et rembourse au gouvernement du Canada les points d'impôt qui lui ont été transférés pour des programmes qui ont été abandonnés. Ensemble, les Paiements de remplacement pour les programmes permanents et le Programme de recouvrement ayant trait aux allocations aux jeunes désignent l'« abattement du Québec » et veillent à ce que les provinces et territoires soient traités de la même façon grâce à des transferts en espèces et des transferts de points d'impôt à l'appui des programmes de santé et des programmes sociaux.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert (332,7) (596,3) (655,8) (678,2) (678,2) 22,4
Total des activités de programme (332,7) (596,3) (655,8) (678,2) (678,2) 22,4

Commentaires sur les écarts : Le Recouvrement ayant trait aux allocations aux jeunes désigne un montant recouvré du Québec au titre de la valeur en espèces des trois points d'impôt qu'aux termes d'ententes de financement antérieures, la province a choisi de percevoir par l'intermédiaire de son propre régime fiscal au lieu de recevoir des paiements en espèces du gouvernement du Canada pour financer son programme d'allocations aux jeunes. Étant donné que le programme pour lequel il recevait ce transfert de points d'impôt n'existe plus, la valeur de ces points d'impôt est remboursée chaque année au gouvernement du Canada. Tant que les données fiscales de 2010 ne sont pas finalisées, les chiffres reposent sur des prévisions. 

L'écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles est attribuable aux rajustements des exercices précédents et à une nouvelle estimation des recouvrements de 2010-2011 faite en mars 2011.

Le recouvrement de 2010-2011 a été supérieur à celui de 2009-2010 car la valeur des points d'impôt estimatifs était plus grande cette année-là.

Vérification effectuée ou prévue : La vérification annuelle du Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.



Nom du programme de paiements de transfert : Paiements de remplacement au titre des programmes permanents (Partie V1, Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 1977

Date de clôture : Il s'agit d'un programme permanent.

Description : Les Paiements de remplacement au titre des programmes permanents sont des sommes à recouvrer du Québec en contrepartie du transfert de points d'impôt (13,5 points) en sus de ceux du Transfert canadien en matière de santé (TCS) et du Transfert canadien en matière de programmes sociaux (TCPS). Au cours des années 1960, le Québec a choisi de recourir aux dispositions de non-adhésion à certains programmes fédéraux-provinciaux offertes par le gouvernement fédéral. Étant donné que le Québec, tout comme les autres provinces, reçoit la totalité de ses droits de caisse aux termes du TCS et du TCPS, la valeur de ces points d'impôt est remboursée chaque année au gouvernement du Canada. Ensemble, les Paiements de remplacement pour les programmes permanents et le Programme de recouvrement ayant trait aux allocations aux jeunes désignent l'« abattement du Québec » et veillent à ce que les provinces et territoires soient traités de la même façon grâce à des transferts en espèces et des transferts de points d'impôt à l'appui des programmes de santé et des programmes sociaux.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert (2 973,9) (2 702,6) (2 976,7) (3 072,6) (3 072,6) 95,9
Total des activités de programme (2 973,9) (2 702,6) (2 976,7) (3 072,6) (3 072,6) 95,9

Commentaires sur les écarts : Les Paiements de remplacement au titre des programmes permanents désignent un montant recouvré du Québec au titre de la valeur en espèces des points d'impôt (13,5 points) qu'aux termes d'ententes de financement antérieures, la province a choisi de percevoir par l'intermédiaire de son propre régime fiscal au lieu de recevoir des paiements en espèces du gouvernement du Canada pour financer ses programmes sociaux. Étant donné que le Québec, tout comme les autres provinces, reçoit maintenant la totalité de ses droits de caisse aux termes du Transfert canadien en matière de santé et du Transfert canadien en matière de programmes sociaux, la valeur de ces points d'impôt est remboursée chaque année au gouvernement du Canada. Tant que les données fiscales de 2010 et de 2011 ne sont pas finalisées, les chiffres reposent sur des prévisions.

L'écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles est attribuable aux rajustements des exercices précédents découlant du cycle du budget des dépenses et à une nouvelle estimation des recouvrements de 2010-2011 faite en février 2011. Le recouvrement de 2010-2011 a été supérieur à celui de 2009-2010 car la valeur des points d'impôt estimatifs était plus grande cette année-là.

Vérification effectuée ou prévue : La vérification annuelle du Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.



Nom du programme de paiements de transfert : Transfert aux fins de la réduction des temps d'attente (Partie V.1, Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 2004-2005

Date de clôture : 2013-2014

Description : Dans le cadre du Plan décennal pour consolider les soins de santé, le gouvernement du Canada s'est engagé à appuyer les provinces et les territoires pour les aider à réduire les temps d'attente du système de soins de santé, surtout à l'appui des ressources humaines ainsi que des outils de gestion des temps d'attente. La somme de 4,25 milliards de dollars a été fournie en 2004 par l'entremise d'une fiducie administrée par un tiers et a été théoriquement attribuée de 2004-2005 à 2008-2009. Ce montant a été payé en entier. De 2009-2010 à 2013-2014, la somme de 250 millions de dollars sera versée annuellement aux provinces et territoires par voie de transfert.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives régissant l'aide financière aux provinces et aux territoires

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 250,0 250,0 250,0 250,0 0
Total des activités de programme 250,0 250,0 250,0 250,0 0

Commentaires sur les écarts : Aucun écart n'a été identifié.

Vérification effectuée ou prévue : La vérification annuelle du Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.



Nom du programme de paiements de transfert : Paiement à l'Ontario relié au Transfert canadien en matière de santé (Loi d'exécution du budget de 2009)

Date de mise en œuvre : 2009-2010

Date de clôture : 2010-2011

Description : Paiement direct au gouvernement de l'Ontario dans le but de s'assurer que ses droits totaux en espèces du Transfert canadien en matière de santé par habitant sont les mêmes que pour les provinces bénéficiaires de la péréquation

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives régissant l'aide financière à l'Ontario

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 489,1 213,8 160,4 160,4 53,4
Total des activités de programme 489,1 213,8 160,4 160,4 53,4

Commentaires sur les écarts : La Loi d'exécution du budget de 2009 prévoit le versement à l'Ontario de paiements distincts autrement que dans le cadre de l'enveloppe en espèces du Transfert canadien en matière de santé (TCS) en 2009-2010 et 2010-2011. Ces paiements veillent à ce que les droits de caisse par habitant au titre du TCS de l'Ontario soient les mêmes que ceux des provinces bénéficiaires de la péréquation. Par suite du nouveau calcul du TCS pour 2010-2011, la baisse de la valeur du transfert de points d'impôt au titre du TCS de l'Ontario se traduit par une diminution de 160 millions de dollars de la valeur de ce paiement. 

Le paiement de 489 millions de dollars en 2009-2010 a été établi par la loi et se fonde sur la première estimation de décembre 2008 relative au TCS; le paiement de 2010-2011, qui s'élève à 160 millions de dollars, est déterminé au moyen d'une formule qui prévoit un nouveau calcul des paiements à la suite de chaque nouvelle estimation du TCS. Par suite du nouveau calcul du TCS pour 2010-2011, la baisse de la valeur du transfert de points d'impôt au titre du TCS de l'Ontario se traduit par une diminution de la valeur de ce paiement distinct.

Vérification effectuée ou prévue : La vérification annuelle du Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.



Nom du programme de paiements de transfert : Incitatif pour l'élimination des impôts provinciaux sur le capital (Partie IV – Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 2007-2008

Date de clôture : 2010-2011

Description : Mesure pour encourager les provinces à mettre fin à l'impôt sur le gain en capital ou à transformer cet impôt des institutions financières existant en un impôt minimum

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Toutes les provinces auront aboli leurs impôts généraux sur le capital d'ici le 1er juillet 2012, ce qui se traduira par une amélioration de la compétitivité des entreprises canadiennes en renforçant l'avantage canadien au chapitre de l'impôt des sociétés.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 170,0 163,4 170,0 160,9 160,9 9,1
Total des activités de programme 170,0 163,4 170,0 160,9 160,9 9,1

Commentaires sur les écarts : L'écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles est attribuable au fait qu'un montant prévu n'a pas été versé parce qu'une province n'avait pas fourni à temps les renseignements requis pour recevoir un paiement en 2010-2011. Ce paiement sera reporté à 2011-2012.

L'incidence de ce paiement reporté sur les dépenses réelles en 2010-2011 a été compensée en partie par le fait que les droits des provinces ont été généralement supérieurs à ceux prévus lorsqu'ils ont été comparés aux projections faites par les provinces en 2009-2010. Ces droits provinciaux supérieurs tiennent compte du recours à des données à jour sur l'impôt des sociétés.

L'écart au titre des paiements de 2009-2010 à 2010-2011 est attribuable à la variation du montant de l'impôt provincial sur le capital cédé donnant droit à l'incitatif.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Sans objet



Nom du programme de paiements de transfert : Établissement d'un régime canadien de réglementation des valeurs mobilières et d'un organisme canadien de réglementation des valeurs mobilières (Loi d'exécution du budget de 2009)

Date de mise en œuvre : 2009-2010

Date de clôture : 2010-2011

Description : Dans le budget de 2009, le gouvernement du Canada s'est engagé à prendre rapidement des mesures, avec les provinces et les territoires qui souhaitent participer à l'initiative, en vue de mettre sur pied un organisme canadien de réglementation des valeurs mobilières en respectant les champs de compétence établis parla Constitution et en tenant compte des intérêts régionaux et des compétences régionales. Le financement servira à compenser les provinces et territoires pour leur participation à la transition vers un organisme canadien de réglementation des valeurs mobilières. 

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : En mai 2010, le gouvernement a déposé au Parlement, à titre informatif, le projet de loi canadienne sur les valeurs mobilières, et il a soumis en même temps le dossier à l'examen de la Cour suprême du Canada afin que celle-ci détermine si la Constitution confère au Parlement le pouvoir d'édicter la législation proposée. Si la décision de la Cour suprême du Canada est favorable, le gouvernement prévoit déposer aux fins d'adoption par le Parlement le projet de loi canadienne sur les valeurs mobilières, qui suivrait les étapes habituelles du processus législatif parlementaire.

Les provinces et territoires participants n'ont pas reçu d'indemnisation pour le passage à un organisme canadien de réglementation des valeurs mobilières en 2010-2011, mais ils devraient en obtenir une en 2011-2012 à la suite de la conclusion d'une entente entre les administrations participantes et le gouvernement qui s'inscrit dans la transition vers un organisme canadien de réglementation des valeurs mobilières.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 150,0 0 0 150,0
Total des activités de programme 150,0 0 0 150,0

Commentaires sur les écarts : Le gouvernement a indiqué dans son budget de 2009 qu'il est disposé à conclure des arrangements financiers avec les administrations participantes en vue de la transition vers un organisme canadien de réglementation des valeurs mobilières. La Loi d'exécution du budget de 2009 a prévu des fonds pouvant atteindre 150 millions de dollars à l'intention des provinces et des territoires participants pour les indemniser des dépenses de transition engagées. Ce paiement n'a pas été versé 2010-2011, mais il devrait l'être en 2011-2012 à la suite de la conclusion d'une entente entre les administrations participantes et le gouvernement s'inscrivant dans la transition vers un organisme canadien de réglementation des valeurs mobilières.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Sans objet



Nom du programme de paiements de transfert : Bureau de transition vers un régime canadien de réglementation des valeurs mobilières (Loi sur le Bureau de transition vers un régime canadien de réglementation des valeurs mobilières)

Date de mise en œuvre : 2009-2010

Date de clôture : 2011–2012

Description : Dans le budget de 2009, le gouvernement du Canada s'est engagé à prendre rapidement des mesures, avec les provinces et les territoires qui souhaitent participer à l'initiative, en vue de mettre sur pied un organisme canadien de réglementation des valeurs mobilières en respectant les champs de compétence établis par la Constitution et en tenant compte des intérêts régionaux et des compétences régionales. En juillet 2009, le Bureau de transition vers un régime canadien de réglementation des valeurs mobilières (Bureau de transition) a été mis sur pied aux termes de Loi sur le Bureau de transition vers un régime canadien de réglementation des valeurs mobilières et chargé de diriger et de gérer tous les volets de la transition vers un organismes canadien de réglementation des valeurs mobilières. Cette même loi a par ailleurs prévu le financement du Bureau de transition.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Le Bureau de transition a dirigé l'élaboration du projet de loi canadienne sur les valeurs mobilières, qui a été déposé au Parlement en mai 2010, et a renvoyé en même temps le dossier à la Cour suprême du Canada afin que celle-ci détermine si la Constitution confère au Parlement le pouvoir d'édicter la législation proposée. En juillet 2010, le Bureau de transition a publié le Plan de transition pour l'organisme canadien de réglementation des valeurs mobilières. Le Bureau de transition a élaboré le projet de loi canadienne sur les valeurs mobilière, et le plan de transition en collaboration avec les provinces et les territoires participants.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 5,4 11,0 13,2 13,2 (2,2)
Total des activités de programme 5,4 11,0 13,2 13,2 (2,2)

Commentaires sur les écarts : La loi habilitant le Bureau de transition, la Loi sur le Bureau de transition vers un régime canadien de réglementation des valeurs mobilières, autorise le ministre des Finances à effectuer des paiements directs au Bureau de transition pour l'aider à s'acquitter de son mandat, dont la valeur ne peut pas dépasser 33 millions de dollars pour une période de trois ans à compter du 13 juillet 2009. À cet égard, trois paiements égaux de 11 millions de dollars ont été prévus au cours de la période du mandat. Les fonds réels transférés au Bureau de transition tenaient compte de son année initiale de fonctionnement plus courte pour l'exercice 2009-2010 ainsi que des travaux prévus pour les exercices de 2009-2010 et 2010-2011. Le rapport annuel déposé au Parlement contient un complément d'information sur le financement et les activités du Bureau de transition.

Vérification effectuée ou prévue : Aux termes de la loi habilitant le Bureau de transition, le vérificateur général du Canada doit vérifier annuellement les états financiers de ce dernier. Le rapport annuel du Bureau de transition déposé au Parlement contient les états financiers et le rapport de vérification.

Évaluation réalisée ou prévue : Sans objet



Nom du programme de paiements de transfert : Paiements aux fins du remboursement de la dette au nom de pays pauvres à des organismes internationaux conformément au paragraphe 18(1) de la Loi sur la reprise économique

Date de mise en œuvre : 2010

Date de clôture : 2054

Description : Paiements faisant suite aux engagements du Canada envers l'Initiative d'allègement de la dette multilatérale dirigée par le G-8

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Les engagements financiers pris dans le cadre de l'Initiative d'allègement de la dette multilatérale sont administrés de manière responsable.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions 149,3 51,2
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 51,2 73,4 73,4 (22,4)
Total des activités de programme 149,3 51,2 51,2 73,4 73,4 (22,4)

Commentaires sur les écarts : Avant 2010-2011, ces paiements étaient considérés comme une subvention. La Banque mondiale a demandé qu'ils soient considérés comme un crédit législatif afin de renforcer davantage le cadre juridique qui les sous-tend. L'augmentation par rapport aux dépenses prévues est attribuable aux contributions que le Canada a versées à titre d'allègement de la dette internationale à Haïti à la suite du séisme de 2010.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Le Comité de la vérification interne et de l'évaluation du ministère des Finances Canada a évalué les initiatives d'allègement de la dette internationale du Canada. L'évaluation est disponible à http://www.fin.gc.ca/treas/evaluations/ecidri-eiiadc-fra.asp.



Nom du programme de paiements de transfert : Aide de transition aux provinces qui adhèrent au cadre de la taxe à valeur ajoutée harmonisée (Partie III.1 – Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 2010

Date de clôture : 2011

Description : L'Ontario et la Colombie-Britannique ont décidé d'adhérer au cadre de la taxe à valeur ajoutée harmonisée et ont signé une entente intégrée globale de coordination fiscale avec le gouvernement du Canada aux termes de la Partie III.1 de la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces. Dans le cadre de ces ententes, le gouvernement du Canada s'est engagé à fournir une aide de transition de 4,3 milliards de dollars à l'Ontario et de 1,599 milliard de dollars à la Colombie-Britannique. En 2009-2010, la Colombie-Britannique a reçu 250 millions de dollars. En 2010-2011, l'Ontario a reçu 3 milliards de dollars, et la Colombie-Britannique 769 millions de dollars.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Les paiements d'aide de transition pour 2010-2011 ont été versés comme prévu à l'Ontario et à la Colombie-Britannique.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 250,0 3 000,0 3 769,0 3 769,0 (769,0)
Total des activités de programme 250,0 3 000,0 3 769,0 3 769,0 (769,0)

Commentaires sur les écarts : Une note en bas de page dans le Rapport sur les plans et priorités (RPP) de 2010-2011 indiquait que d'autres paiements d'aide de transition pourraient être versés à la Colombie-Britannique. Aux termes de l'Entente intégrée globale de coordination fiscale conclue entre le Canada et la Colombie-Britannique, 769 millions de dollars ont été versés à cette province en 2010-2011, ce qui représente la différence entre les dépenses prévues au RPP de 2010-2011 et les dépenses réelles signalées dans le Rapport ministériel sur le rendement (RMR) de 2010-2011. Le paiement de 769 millions de dollars a été consigné dans le Budget supplémentaire des dépenses (A) de 2010-2011 à titre de crédit législatif.

Le montant total de l'aide de transition qui doit être versé à l'Ontario et à la Colombie-Britannique par suite de leur adhésion au cadre de la taxe à valeur ajoutée harmonisée s'élève à 5,899 milliards de dollars. Le calendrier de paiement à la Colombie-Britannique a été révisé, conformément aux modalités de l'entente, et il peut être consulté sur le site Web de la province. Un paiement de 250 millions de dollars a été versé à la Colombie-Britannique en 2009-2010. Deux paiements totalisant 3,769 milliards de dollars ont été versés en 2010-2011, soit 3 milliards de dollars à l'Ontario et 769 millions de dollars à la Colombie-Britannique. Le solde de 1,88 milliard de dollars a été versé en 2011-2012, comme il est indiqué dans le Budget principal des dépenses de 2011-2012, soit 1,3 milliard de dollars à l'Ontario et 580 millions de dollars à la Colombie-Britannique.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Sans objet



Nom du programme de paiements de transfert : Programme de financement des petites et moyennes entreprises

Date de mise en œuvre : Juin 2010

Date de clôture : 31 mars 2012

Description : La croissance rapide des petites et moyennes entreprises (PME) représente une source de création d'emplois dans un vaste éventail d'économies. Or, plus des deux tiers des PME dans les pays en développement n'ont pas accès à du financement du secteur privé. Le vaste écart entre la demande et l'offre de financement des PME limite considérablement les efforts de promotion d'une reprise mondiale solide et viable. Pour surmonter ce défi, les dirigeants des pays du G-20 ont lancé le Programme de financement des petites et moyennes entreprises, dont le but est de solliciter des propositions novatrices et évolutives du secteur privé pour que les gouvernements et les institutions publiques réussissent mieux à obtenir du financement du secteur privé aux fins des PME dans les pays en développement.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : De concert avec les contributions d'autres pays, on a donné suite à l'engagement pris par les pays du G-20 de trouver des fonds servant à mettre en œuvre 14 propositions gagnantes du Programme de financement des petites et moyennes entreprises, dont l'obtention de ressources aux fins des investissements d'institutions financières internationales et d'autres parties intéressées.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 20,0 20,0 (20,0)
Total des activités de programme 20,0 20,0 (20,0)

Commentaires sur les écarts : Les plans des dépenses n'ont pas été publiés à temps pour permettre leur inclusion dans le Budget principal des dépenses de 2010-2011.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Sans objet



Nom du programme de paiements de transfert : Société financière internationale (SFI) – Mécanismes financiers pour la lutte contre les changements climatiques

Date de mise en œuvre : 8 mars 2011

Date de clôture : 31 décembre 2030

Description : Dans le cadre de l'engagement pris par le Canada aux termes de l'accord de Copenhague relatif aux changements climatiques, le ministère des Finances Canada a remis à la SFI un financement concessionnel totalisant 285,7 millions de dollars pour aider le secteur privé à financer des projets d'énergie propre et d'efficacité énergétique dans les pays en développement et une aide subvention d'aide technique de 5,8 millions de dollars pour renforcer l'expertise et la capacité de projets de ce genre.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Grâce au financement nouveau et additionnel de 400 millions de dollars pour la lutte contre les changements climatiques qu'il a accordé en 2010-2011, le Canada a respecté son engagement de fournir sa juste part de financement accéléré aux termes de l'accord de Copenhague. Le ministère des Finances Canada travaillera de concert avec la SFI pour assurer le suivi du montant des investissements du secteur privé que cette contribution a réussi à obtenir ainsi que les réductions des émissions qui ont été réalisées.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 5,8 5,8 (5,8)
Total des activités de programme 5,8 5,8 (5,8)

Commentaires sur les écarts : Les plans des dépenses n'ont pas été publiés à temps pour permettre leur inclusion dans le Budget principal des dépenses de 2010-2011.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Sans objet



Nom du programme de paiements de transfert : Financement de l'Institut mondial de gestion des risques du secteur financier

Date de mise en œuvre : 2010-2011

Date de clôture : 2010-2011

Description : L'Institut mondial de gestion des risques du secteur financier (Institut) est né de la collaboration entre la Toronto Financial Services Alliance, qui regroupe la Ville de Toronto, l'industrie des services financiers et les gouvernements du Canada et de l'Ontario. L'Institut sera un centre de recherche et de formation de calibre mondial dans plusieurs disciplines de gestion et de réglementation des risques financiers. Les travaux de recherche qu'il effectuera appuieront la formation et le perfectionnement professionnel continu des praticiens et des responsables de la réglementation des marchés financiers. Les travaux de recherche effectués par l'Institut profiteront surtout aux praticiens et aux organismes de réglementation des marchés financiers, de même qu'aux décideurs. Ces travaux seront effectués par des universités et des experts-conseils, et l'Institut communiquera leurs résultats par l'entremise de publications et lors d'activités publiques. 

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : L'Institut a été constitué en société le 1er janvier 2011 aux termes de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, ce qui lui a permis de conclure des ententes juridiques. Des fonds fédéraux ont été transférés à l'Institut le 31 mars 2011. L'Institut procède à la sélection des membres de son conseil d'administration et à la préparation de son calendrier d'activités. 

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions 10,0 10,0 (10,0)
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert
Total des activités de programme 10,0 10,0 (10,0)

Commentaires sur les écarts : Les plans des dépenses n'ont pas été publiés à temps pour permettre leur inclusion dans le Budget principal des dépenses de 2010-2011.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Sans objet



Nom du programme de paiements de transfert : Subventions au Fonds de fiducie pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance du Fonds monétaire international

Date de mise en œuvre : 1er avril 2010

Date de clôture : 22 septembre 2010

Description : Le Fonds monétaire international (FMI) a créé le Fonds de fiducie pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance (FFRPC), son cadre de prêts concessionnels aux pays à faible revenu. L'aide et la concessionnalité du FFRPC sont fondés sur la stratégie de réduction de la pauvreté particulière du pays concerné, qui prévoit une large participation de la société civile et du secteur privé. Dans son budget de 2010, le Canada a fourni au FFRPC 40 millions de dollars destinés aux subventions à l'appui de ses activités dans les pays à faible revenu, conformément à l'engagement pris lors du Sommet de Londres du G-20.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Jumelée aux contributions de pays du G-20 et aux ressources internes du FMI, la contribution du Canada permettra au FFRPC de verser, à moyen terme, au plus 17 milliards de dollars américains sous forme de financement souple à des conditions de faveur à des pays à faible revenu afin qu'ils puissent atteindre leurs objectifs de réduction de la pauvreté et leurs Objectifs du Millénaire pour le développement.

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 40,0 40,0 (40,0)
Total des activités de programme 40,0 40,0 (40,0)

Commentaires sur les écarts : Les plans des dépenses n'ont pas été publiés à temps pour permettre leur inclusion dans le Budget principal des dépenses de 2010-2011.

Vérification effectuée ou prévue : Sans objet

Évaluation réalisée ou prévue : Sans objet



Nom du programme de paiements de transfert : Paiement de péréquation additionnel – Protection sur les transferts totaux (Partie I – Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces)

Date de mise en œuvre : 2010-2011

Date de clôture : 2010-2011

Description : Pour compléter le Plan d'action économique du Canada, le gouvernement du Canada a fourni aux provinces un paiement de protection qui prévient une baisse des principaux transferts de 2009-2010 à 2010-2011. Pour préciser, pour ces deux exercices, on a comparé la somme de la péréquation, du Transfert canadien en matière de santé, du Transfert canadien en matière de programmes sociaux et du paiement à l'Ontario relié au Transfert canadien en matière de santé. En cas de baisse, la province obtenait le montant de la protection sur les transferts totaux. En ce qui concerne les provinces bénéficiaires de la péréquation, ce paiement a constitué un paiement de péréquation additionnel. Dans le cadre du programme, des paiements de protection ont été versés à l'Île-du-Prince-Édouard, à la Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick et au Manitoba.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives régissant l'aide financière aux provinces

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 509,5 509,5 (509,5)
Total des activités de programme 509,5 509,5 (509,5)

Commentaires sur les écarts : Le projet de loi n'avait pas été adopté à temps pour que le paiement de transfert soit inclus dans les dépenses prévues.

Vérification effectuée ou prévue : La vérification annuelle du Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.



Nom du programme de paiements de transfert : Transfert canadien en matière de santé et Transfert canadien en matière de programmes sociaux à la Saskatchewan et à Terre-Neuve-et-Labrador – Protection sur les transferts totaux

Date de mise en œuvre : 2010-2011

Date de clôture : 2010-2011

Description : Pour compléter le Plan d'action économique du Canada, le gouvernement du Canada a fourni aux provinces un paiement de protection qui empêche la baisse des principaux transferts de 2009-2010 à 2010-2011. Pour ces deux exercices, on a comparé la somme de la péréquation, du Transfert canadien en matière de santé, du Transfert canadien en matière de programmes sociaux et du paiement à l'Ontario relié au Transfert canadien en matière de santé. En cas de baisse, la province obtenait le montant de la protection sur les transferts totaux. Des paiements de protection aux provinces n'ayant pas reçu de paiements de péréquation ont été fournis sous forme de paiements additionnels au titre du Transfert canadien en matière de santé. Dans le cadre de cette mesure, des paiements de protection ont été versés à la Saskatchewan et à Terre-Neuve-et-Labrador.

Résultats stratégiques : Une économie vigoureuse et viable qui permet aux Canadiens de rehausser leur niveau de vie et de bénéficier d'une meilleure qualité de vie

Résultats obtenus : Administration exacte en temps opportun des paiements qui satisfont à toutes les exigences législatives régissant l'aide financière aux provinces

Activité de programme : Programmes de paiements de transfert et d’impôt
(en millions de dollars)
  2008-2009
Dépenses
réelles
2009-2010
Dépenses
réelles
2010-2011
Dépenses
prévues
2010-2011
Autorisations
totales
2010-2011
Dépenses
réelles
Écart(s)
Total des subventions
Total des contributions
Total des autres types de paiements de transfert 15,7 15,7 (15,7)
Total des activités de programme 15,7 15,7 (15,7)

Commentaires sur les écarts : Le projet de loi n'avait pas été adopté à temps pour que le paiement de transfert soit inclus dans les dépenses prévues. 

Vérification effectuée ou prévue : La vérification annuelle du Bureau du vérificateur général du Canada était en cours en août 2011.

Évaluation réalisée ou prévue : En août 2011, la Direction de la vérification interne et de l'évaluation du Ministère menait une évaluation de la Division des relations fédérales-provinciales portant notamment sur les volets administratifs de tous les principaux paiements de transfert.




Initiatives horizontales


Nom de l’initiative horizontale : Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes, anciennement appelé Initiative nationale de lutte contre le blanchiment d'argent

Nom des ministères responsables : Ministère des Finances Canada

Activité de programme du ministère responsable : Cadre des politiques économique et fiscale

Date de mise en œuvre : Juin 2000

Date de clôture : 2010-2011

Total des fonds fédéraux affectés (de la mise en œuvre à la clôture) : 533,8 millions de dollars

Description de l’initiative horizontale (y compris l’accord de financement) : L'Initiative nationale de lutte contre le blanchiment d'argent (INLBA) a été lancée en l'an 2000 dans le cadre des efforts continus menés par le gouvernement pour lutter contre le blanchiment d'argent au Canada. Une loi adoptée cette année-là, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité (LRPC), mettait en place un système de déclaration obligatoire des opérations douteuses, des mouvements transfrontaliers d'espèces de grande valeur et de certaines opérations interdites. La LRPC établissait également le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) afin de recueillir et d'analyser ces rapports sur les opérations financières et de communiquer l'information pertinente aux organismes de renseignement et d'exécution de la loi. En décembre 2001, des modifications ont été apportées à la LRPC, qui allait désormais comprendre des mesures visant à lutter contre le financement des activités terroristes et porter son nouveau nom, Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes (LRPCFAT).

L'INLBA, dont la portée a été élargie, est maintenant connue sous le nom de Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes (Régime). En décembre 2006, le projet de loi C-25 a modifié la LRPCFAT de sorte que la législation canadienne demeure conforme aux normes internationales en matière de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement des activités terroristes énoncées par le Groupe d'action financière (GAFI) et qu'elle s'applique à des secteurs de risques nationaux. Au nombre des modifications, on compte un renforcement des exigences concernant l'identification des clients, la création d'un régime d'enregistrement pour les entreprises de transfert de fonds et l'instauration d'un régime de sanctions administratives et pécuniaires pour contrer les infractions à la Loi de moindre importance.

Résultats partagés : Déceler et prévenir le blanchiment d'argent et le financement d'activités terroristes en plus de faciliter les enquêtes et les poursuites pour blanchiment d'argent et financement d'activités terroristes

Structures de gouvernance : Le Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes (Régime) est une initiative horizontale regroupant des organismes partenaires dont certains sont financés par l'État. Le ministère des Finances Canada, le ministère de la Justice Canada, le Service des poursuites pénales du Canada, le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada, l'Agence des services frontaliers du Canada, l'Agence du revenu du Canada, le Service canadien du renseignement de sécurité et la Gendarmerie royale du Canada sont les partenaires financés par l'État. Sécurité publique Canada, le Bureau du surintendant des institutions financières Canada et Affaires étrangères et Commerce international Canada sont les partenaires non financés par l'État. Un groupe interministériel et groupe de travail de sous-ministres adjoints au sein duquel sont représentés tous les partenaires et qui est dirigé par le ministère des Finances Canada a été mis sur pied pour coordonner les mesures gouvernementales de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement d'activités terroristes. De plus, le ministère des Finances Canada préside un comité consultatif composé de représentants des secteurs public et privé qui est chargé d'assurer l'orientation générale du Régime.

Points saillants du rendement : Une évaluation décennale du Régime, qui comporte un plan d'action de la gestion, a été menée, et les résultats ont été affichés sur le site Web du ministère des Finances Canada.

Le CANAFE a augmenté le nombre de ses divulgations aux partenaires de la sécurité et de l'exécution de la loi à 769 cas soupçonnés de blanchiment d'argent, de financement d'activités terroristes et de menaces à la sécurité du Canada.

La Gendarmerie royale du Canada a créé cinq équipes de lutte contre le blanchiment d'argent à Ottawa, Montréal, Toronto, Calgary et Vancouver.

L'Agence des services frontaliers du Canada a effectué plus de 1640 saisies en application de la LRPCFAT, dont la valeur s'est élevée à plus de 30 millions de dollars.

Le Service des poursuites pénales du Canada a porté 6494 accusations pour possession de produits de la criminalité et 30 accusations de blanchiment d'argent en vertu du Code criminel ainsi que 31 accusations en vertu de la LRPCFAT.

Le Programme spécial d'exécution de l'Agence du revenu du Canada (ARC) a mené à terme 115 vérifications fondées sur des renseignements communiqués par le CANAFE. On a procédé à l'établissement de nouvelles cotisations de l'impôt fédéral totalisant 26 756 939 dollars ainsi que de cotisations de la taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée totalisant 813 069 dollars. En outre, la Direction des organismes de bienfaisance de l'ARC a révoqué l'enregistrement de trois organismes de bienfaisance canadiens pour des motifs comprenant des liens de terrorisme.

Le Canada a continué de diriger la révision des normes internationales du GAFI sur la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement des activités terroristes. En outre, le Canada a récemment élargi sa participation au réseau des organismes régionaux suivant l'exemple du GAFI en se joignant comme observateur au Grupo de Accion Financiera de Sudamerica, l'organisme suivant l'exemple du GAFI pour l'Amérique du Sud.

Partenaires fédéraux Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux Titre des programmes des partenaires fédéraux Affectation totale (de la de date de mise en œuvre à la date de clôture) 2010-2011 (en millions de dollars)
Dépenses prévues Dépenses réelles Résultats prévus Résultats obtenus
Ministère des Finances Canada Politique du secteur financier Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 3,3 0,3 0,3

Le ministère des Finances Canada assurera une surveillance efficace du Régime.

Le Ministère terminera l'évaluation décennale du Régime mandatée par le Conseil du Trésor afin d'en évaluer l'efficacité et l'accès à un financement continu.

Le Ministère mettra en œuvre les mesures de prévention énoncées dans le budget de 2009 qui visent à s'attaquer aux opérations financières illicites.

Le Ministère surveillera les risques de recyclage des produits de la criminalité et de financement des activités terroristes ainsi que d'autres risques de financement émergents dans le secteur des services financiers.

Le Ministère participera à des tribunes internationales liées à la lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes, en particulier les réunions d'experts financiers du G-7, le Groupe d'action financière, le Groupe d'action financière des Caraïbes et le Groupe anti-blanchiment de l'Asie-Pacifique. En outre, le Ministère contribuera aux travaux de lutte contre le financement illicite menés par le G-20 et y donnera suite.

Le ministère des Finances Canada a continué d'aborder les questions stratégiques et opérationnelles afin d'assurer l'efficacité du Régime. Il a aussi été l'hôte au printemps et à l'automne de réunions du Comité consultatif public-privé du Régime.

Le Ministère a mené à terme l'évaluation décennale du Régime, et il a dirigé le groupe de travail interministériel chargé de l'évaluation. Le rapport d'évaluation a été publié sur le site Web du Ministère.

Le Ministère a continué de mettre en œuvre les mesures contenues dans le budget de 2009 se rapportant à la lutte contre le financement illicite, ce qui comprend des modifications législatives promulguées dans le cadre des textes de loi ayant mis en œuvre le budget de 2010, à savoir la Loi sur l'emploi et la croissance économique.

Le Ministère a consulté des administrations provinciales de jeux de hasard concernant la modernisation de la LRPCFAT pour que les casinos en ligne y soient inclus de façon explicite. Il a de plus rencontré périodiquement des partenaires nationaux pour discuter des éventuels risques de recyclage des produits de la criminalité et de financement des activités terroristes.

Le Ministère a participé activement, comme leader, aux réunions plénières et intercessionnelles du Groupe d'action financière (GAFI), du Groupe d'action financière des Caraïbes (GAFIC) et du Grupo de Accion Financiera de Sudamerica (GAFISUD) ainsi qu'à la réunion plénière du Groupe Asie-Pacifique sur le blanchiment d'argent (GAPBA) et aux réunions d'experts financiers du G-7.

En tant que chef de la délégation canadienne aux tribunes internationales de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes (LRPC/FAT), le Ministère a assumé les fonctions suivantes :

  • Coordination des contributions des partenaires fédéraux
  • Remise en question des processus d'évaluation mutuelle du GAFI, du GAPBA, du GAFISUD et du GAFIC, un processus d'examen par les pairs exhaustif qui constitue la pierre angulaire de la mise en œuvre partout au monde des normes du GAFI (les 40 recommandations du GAFI sur la lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et les 9 recommandations spéciales prônant la lutte contre le financement des activités terroristes)
  • Contribution à l'élaboration des politiques et des normes du GAFI et à l'analyse des nouvelles tendances et typologies au chapitre de la LRPC/FAT
  • Organisation d'un atelier national visant à contribuer aux efforts internationaux d'intégration de l'efficacité au processus d'évaluation mutuelle
  • Participation aux travaux du Groupe d'examen des questions de coopération internationale du GAFI mis sur pied pour cerner et surveiller les administrations à haut risque
  • Collecte de fonds pour appuyer le renforcement des capacités et l'aide technique du GAP et du GAFIC ainsi que la formation de leurs membres
  • Prestation de conseils et d'une orientation aux pays membres du GAFIC sur les questions de capacité et de gouvernance
Ministère de la Justice Canada Initiative nationale de lutte contre le blanchiment d'argent Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 7,1 0,1 0,1 La Section du droit pénal du ministère de la Justice Canada joue un rôle important dans le Régime. Il est prévu qu'en 2010-2011, les ressources de la Section du droit pénal seront consacrées à l'exécution de travaux relatifs au Groupe d'action financière (GAFI), y compris la participation à ses réunions internationales. Des ressources seront également prévues afin que la Section continue de contribuer à l'élaboration des politiques relativement au blanchiment d'argent et au financement des activités terroristes. Enfin, la Section des droits de la personne recevra les crédits nécessaires pour s'occuper des questions constitutionnelles connexes soulevées durant les poursuites.

Le ministère de la Justice Canada, ce qui comprend la Division de la politique du droit criminel et la Section du droit pénal de la Direction générale du contentieux, a continué d'exécuter des travaux opérationnels à l'appui du Régime. L'avocat de la Section du droit pénal a continué de fournir des conseils juridiques au ministère des Finances Canada et à d'autres participants au Régime. Il a également assisté à de nombreuses réunions du GAFI.

Les fonds du Régime qui sont consacrés au ministère de la Justice Canada ont été utilisés aux seules fins prévues par le Régime.

Service des poursuites pénales du Canada (SPPC) Aborder les questions de droit pénal afin de créer une société plus sécuritaire Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 11,5 2,3 3,0

Le SPPC joue un rôle important dans le Régime. Pour l'exercice 2010-2011, on s'attend à ce que l'information communiquée aux organismes d'exécution de la loi par le CANAFE les mène à obtenir des conseils juridiques supplémentaires en matière de poursuites. Cette information devrait en outre augmenter le nombre d'accusations portées pour blanchiment d'argent et financement d'activités terroristes, ce qui entraînera un accroissement de la charge de travail des procureurs.

Il incombe en outre au SPPC de s'acquitter de responsabilités relatives à la LRPCFAT. Il prévoit notamment présenter des demandes d'ordonnances de production et mener des poursuites pour des infractions prévues dans la LRPCFAT.

En outre, des crédits seront affectés à la formation des procureurs et du personnel chargé de l'exécution de la loi ainsi qu'à l'élaboration et à la coordination de politiques concernant la LRPC/FAT.

Enfin, certaines des ressources du SPPC serviront à exécuter au besoin des travaux relatifs au Groupe d'action financière.

En 2010-2011, 6494 accusations pour possession de produits de la criminalité et 30 accusations de blanchiment d'argent ont été portées en vertu des dispositions du Code criminel, ainsi que 31 accusations en vertu des dispositions de la LRPCFAT. Aucune accusation relative aux dispositions sur le financement des activités terroristes du Code criminel n'a été portée au cours de la période visée.

L'avocat interne a donné des conseils juridiques dans 41 p. 100 des dossiers pour possession de produits de la criminalité, 40 p. 100 des dossiers de blanchiment d'argent et 19 p. 100 des dossiers en vertu de la LRPCFAT visés par ces nouvelles accusations. 

Enfin, le procureur du SPPC a donné de la formation officielle et spéciale au personnel chargé de l'exécution de la loi dans le cadre des enquêtes. Des ressources ont aussi été affectées à l'élaboration des politiques et à la coordination pour garantir l'uniformité dans toutes les régions.

Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) Collecte, analyse et diffusion de renseigne-ments financiers Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 306,6 37,5 36,2

Les renseignements financiers et les données sur les cas de blanchiment d'argent du CANAFE seront diffusés aux organismes de renseignement et d'exécution de la loi.

Le CANAFE assurera une conformité accrue dans les secteurs à risque élevé comportant des entités déclarantes.

En 2010-2011, le CANAFE a divulgué 769 cas présumés de blanchiment d'argent, de financement d'activités terroristes et de menaces à la sécurité du Canada aux partenaires de la sécurité et de l'exécution de la loi. Il s'agit d'une nette augmentation par rapport aux 579 cas communiqués en 2009-2010 et aux 556 cas communiqués en 2008-2009.

En 2010-2011, la rapidité moyenne avec laquelle les cas sont analysés s'est améliorée de 18 p. 100, passant de 68 à 56 jours. Cette diminution est attribuable à l'amélioration des processus opérationnels et à une meilleure connaissance des besoins des partenaires.

Le CANAFE a continué d'améliorer ses mécanismes de détermination et d'établissement en ordre de priorités des besoins en renseignements des partenaires. Ces améliorations ont permis aux analystes du CANAFE de mieux comprendre les besoins des partenaires des domaines d'enquêtes et de renseignement et d'y donner suite, ainsi que de concentrer leurs efforts sur les cas les plus importants.

Le CANAFE a aussi continué de satisfaire aux besoins des divers partenaires et intervenants en produisant et en diffusant une vaste gamme d'évaluations de renseignements financiers stratégiques, de mémoires et de rapports. Ces produits ont servi à renseigner les décideurs du gouvernement ainsi que les entités déclarantes au sujet des enjeux, des méthodes, des indicateurs et des études de cas au chapitre du blanchiment d'argent et du financement des activités terroristes et ainsi à les aider à lutter de façon plus efficace contre le blanchiment d'argent et le financement des activités terroristes. Le troisième rapport du CANAFE dans la série de rapports sur les typologies et tendances intitulé Typologies et tendances en matière de blanchiment d'argent et de financement du terrorisme au sein des entreprises de services monétaires (ESM) canadiennes est un exemple de produits émis au cours de l'exercice. Ce rapport, publié en juillet 2010, permettra aux ESM et à d'autres entités déclarantes et partenaires de reconnaître les activités de blanchiment d'argent et de financement des activités terroristes et de lutter contre elles de manière plus efficace.

Comme mesure première, le CANAFE continue d'effectuer ses examens pour veiller à ce que les entités déclarantes se conforment à leurs obligations prévues par la Loi sur la lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes.

En 2010-2011, le CANAFE a apporté un certain nombre d'améliorations à son plan d'examen actuel en vue d'élargir sa couverture des entités déclarantes dans les secteurs présentant des risques élevés en examinant les principaux joueurs dans le marché qui représentent la plus grande part du marché, des opérations financières et des actifs des secteurs respectifs. Le CANAFE a également terminé 684 examens, dont 376 (55 p. 100) ont été menés sur place et 308 (45 p. 100) ont été menés au bureau.

Le programme de pénalités administratives pécuniaires (PAP) continue de favoriser le changement des comportements non conformes. Au cours de la deuxième année de sa mise en œuvre, huit autres PAP ont été nommées publiquement sur le site Web du CANAFE, et une divulgation de cas de non-conformité a été soumise aux organismes d'exécution de la loi.

Gendarmerie royale du Canada (GRC) Unités de lutte contre le blanchiment d'argent (ULCBA) Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 62,8 6,9 5,7

La GRC améliorera les possibilités de détection des activités de blanchiment d'argent et d'enquêtes sur ces activités aux échelles nationale et internationale, et elle mènera des opérations mixtes nationales de répression de trafic d'argent.

La GRC intensifiera les communications du CANAFE et la collecte de renseignements en général, de sorte que les ressources des unités de contrôle des produits de la criminalité et d'autres unités de la GRC puissent être consacrées aux enquêtes qui visent à multiplier les saisies.

La GRC examinera la répartition actuelle des ressources dans le cadre du Programme de lutte contre le blanchiment d'argent pour en déterminer l'efficacité et optimiser les ressources disponibles.

La Prévention du crime de la GRC accueille dans ses locaux une ressource de la section des enquêtes criminelles du Internal Revenue Service (IRS) des États-Unis avec laquelle elle met en commun des renseignements provenant des bases de données de l'IRS dans le cadre des enquêtes en cours de la GRC qui portent sur des cibles américaines ou des ressortissants canadiens vivant aux États-Unis. En 2010, 181 dossiers comportant un volet international ont été compilés.

Dans le cadre de l'examen de l'affectation des ressources humaines aux activités intégrées de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité (LRPC) mené en 2010, cinq équipes de LRPC ont été mises sur pied à Ottawa, Montréal, Toronto, Calgary et Vancouver. Ce modèle permettra la collecte proactive de renseignements par le CANAFE dans le cadre d'enquêtes de grande envergure sur la lutte contre le recyclage des produits de la criminalité.

Équipes de lutte contre le financement des activités terroristes Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 28,1 5,2 3,8

L'Équipe de lutte contre le financement des activités terroristes (ELFAT) s'efforcera d'utiliser les renseignements financiers qu'elle recueille et analyse pour mener des enquêtes proactives, ce qui renforcera sa capacité à déceler et à prévenir le financement des activités terroristes.

L'ELFAT continuera de travailler en étroite collaboration avec ses partenaires au pays afin de faire progresser les enquêtes au criminel sur le financement des activités terroristes. Elle participera et contribuera en outre aux tribunes internationales comme le Groupe d'action financière et les groupes de travail formés d'organismes internationaux d'exécution de la loi sur le financement des activités terroristes.

L'ELFAT appuie les stratégies de lutte contre le terrorisme ayant trait au financement des activités terroristes, à la collecte de renseignements financiers, aux enquêtes et aux mesures d'exécution de la loi. En 2010-2011, l'ELFAT a soutenu 30 grandes enquêtes.

En 2010-2011, l'ELFAT a soumis six déclarations de renseignements transmis volontairement au CANAFE.

En 2010-2011, l'ELFAT a reçu 13 communications du CANAFE.

L'ELFAT continue d'offrir de la formation à la GRC et à ses organismes partenaires. En 2010-2011, deux cours sur la lutte contre le financement des activités terroristes ont été donnés à 52 candidats.

L'ELFAT continue d'appuyer le Groupe d'action financière (GAFI), le Groupe Asie-Pacifique contre le blanchiment d'argent et le Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord. Prenant appui sur les partenariats qui existent avec le ministère responsable, le ministère des Finances Canada et ses partenaires, la GRC a participé à quatre groupes et conférences de professionnels.

Le ministère des Finances Canada continue de consulter l'ELFAT au sujet de dossiers liés au GAFI comme la coopération internationale, la mise en commun de renseignements et de projets connexes.

Agence du revenu du Canada (ARC) Programme spécial d'exécution (PSE) Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 23,8 2,2 2,2

L'ARC mettra l'accent sur les quatre principaux secteurs d'activités suivants :

  • Participation à des comités et à des initiatives de gestion et d'amélioration du Régime
  • Amélioration des liens opérationnels avec le CANAFE et d'autres partenaires du Régime
  • Recherches et analyses
  • Contribution aux travaux d'organisations internationales visant à accroître la collaboration entre les administrations fiscales et les autorités de LRPC/FAT

En 2010-2011, le PSE continuera d'examiner en profondeur tous les renseignements communiqués par le CANAFE, et il soumettra à une vérification les dossiers les plus prometteurs. L'Agence projette d'effectuer 90 vérifications qui devraient lui permettre de récupérer une somme de 7 millions de dollars en impôt fédéral. Par contre, étant donné que les renvois du CANAFE créent des dossiers de plus en plus complexes, il est possible que le PSE ne soit pas en mesure de mener à terme autant de vérifications en 2011-2012.

Les résultats de ces vérifications seront compilés à des fins de renseignements en vue de déterminer si des tendances se dessinent.

L'ARC a déployé des efforts considérables pour améliorer ses rapports opérationnels avec le CANAFE et d'autres partenaires du Régime. Au cours de la période visée par le rapport, l'ARC a coordonné une séance d'information avec le CANAFE qui ciblait ses fonctions opérationnelles afin d'améliorer la qualité de l'information partagée entre les deux organisations.

L'ARC continue de chercher des options pour augmenter son interaction avec le CANAFE et ses partenaires d'exécution de la loi, en particulier la Gendarmerie royale du Canada. Des rencontres ont eu lieu à l'administration centrale pour discuter des rôles, des attentes, des obstacles et des responsabilités et les préciser, de manière à optimiser le partenariat et le but commun, à savoir traiter de l'accumulation de la richesse illicite dans l'économie illicite.

L'ARC a reçu 124 communications du CANAFE du 1er avril 2010 au 31 mars 2011. La plupart de ces communications ont été traitées par le PSE, qui effectue des vérifications, prend des mesures de contrainte et mène d'autres activités d'exécution de la loi à l'égard de personnes soupçonnées de tirer un revenu d'activités illégales.

En 2010-2011, le PSE a mené à terme 115 vérifications fondées sur des communications obtenues du CANAFE, ce qui a donné lieu à l'établissement de nouvelles cotisations de l'impôt fédéral totalisant 26 756 939 dollars et à l'établissement de cotisations de la taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée totalisant 813 069 dollars.

Parmi les 115 vérifications terminées, quatre ont été renvoyées en vue d'une éventuelle poursuite au criminel pour fraude fiscale.

L'ARC a commencé à suivre les renseignements fournis dans les communications du CANAFE afin de déceler les tendances d'inobservation des lois fiscales. Ces renseignements seront utiles lors de l'évaluation des risques liés aux communications futures et aux renvois que des organismes d'application de la loi font à l'ARC.

Direction des organismes de bienfaisance Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 11,8 4,4 4,4

Il incombe à l'ARC, aux termes de la Loi de l'impôt sur le revenu, d'administrer le système d'enregistrement des organismes de bienfaisance. L'existence d'un solide mécanisme réglementaire de dissuasion contre l'utilisation des organismes de bienfaisance par des terroristes contribue à la suppression du financement des activités terroristes au Canada tout en aidant à protéger et à préserver la cohésion sociale et le bien-être des Canadiens.

Le cadre de surveillance réglementaire des organismes de bienfaisance à l'ARC a été renforcé par la promulgation de mesures complémentaires aux termes de la Loi sur l'enregistrement des organismes de bienfaisance (renseignements de sécurité) et de la LRPCFAT, et au moyen de modifications apportées à la Loi de l'impôt sur le revenu autorisant un plus vaste échange de renseignements entre les organismes de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes (LRPC/FAT).

En vertu de ces pouvoirs, les renseignements de sécurité fournis à l'ARC l'aident à s'acquitter de l'aspect de son mandat qui consiste à protéger l'intégrité du système d'enregistrement des organismes de bienfaisance. De plus, les renseignements communiqués par l'ARC peuvent servir à des fins d'enquête.

En 2010-2011, l'ARC affirmera sa capacité d'intervenir et de relever les cas qui sont susceptibles d'être liés à des activités terroristes en poursuivant le développement des technologies de l'information (TI), en augmentant la portée des ententes officielles de partage des renseignements avec ses partenaires du Régime, en améliorant les outils de mesure du rendement et de gestion des risques, en comblant les postes requis afin de disposer d'un effectif complet d'équivalents temps plein et en leur donnant une formation.

Les résultats obtenus en 2010-2011 ciblaient l'amélioration de la série d'outils de TI à l'appui de l'analyse et de la mesure du rendement, le perfectionnement des outils de gestion des risques ainsi que la poursuite de la dotation et de la formation de l'effectif complet en équivalents temps plein du programme. L'ARC a poursuivi ses activités usuelles, soit examiner les demandes d'enregistrement des organismes de bienfaisance, surveiller les organismes enregistrés et échanger avec ses partenaires de l'information en vertu des autorisations juridiques par rapport aux risques d'appui des activités terroristes. L'ARC a révoqué l'enregistrement de trois organismes de bienfaisance canadiens pour des motifs comprenant des liens au terrorisme. Elle a aussi continué de bâtir et d'améliorer les rapports avec les partenaires du Régime ainsi que la formation offerte et d'assurer une forte présence de l'ARC au sein des comités interministériels responsables d'activités transversales d'élaboration de politiques et d'examen pertinentes au Régime.

Remarque : Les chiffres indiqués aux colonnes 4 et 5 ont été révisés par rapport à ceux fournis initialement dans le Rapport sur les plans et priorités de 2010-2011.

Agence des services frontaliers du Canada (ASFC)1 Programme d'évaluation du risque Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 74,6 2,0 1,4 Le Programme d'évaluation du risque vise à identifier les personnes et les biens présentant un risque élevé avant leur arrivée à la frontière canadienne en utilisant l'information sur les passagers et les marchandises fournie au préalable par les transporteurs, les importateurs, les exportateurs et les autres partenaires. Le Programme permet de cibler les personnes et les marchandises à risque élevé afin qu'elles fassent l'objet d'un examen plus approfondi et, s'il y a lieu, de mesures d'exécution à un port d'entrée canadien.

En 2010-2011, l'ASFC a exécuté plus de 1640 saisies en vertu de la LRPCFAT et produit une somme de plus de 30 millions de dollars. De cette somme, environ 2,6 millions de dollars ont été confisqués au profit de l'État, et les sanctions pécuniaires ont été évaluées à plus de 800 000 dollars.

Plus de 100 saisies ont donné lieu à des confiscations de produits présumés de la criminalité ou de fonds présumés destinés au financement d'activités terroristes.

Observation Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 3,5 5,4 Les agents des services frontaliers retiennent, saisissent ou confisquent les marchandises et les devises qui ne sont pas conformes à la Loi sur les douanes ou aux autres lois et règlements du Canada comme la LRPCFAT. Les agents peuvent imposer des pénalités relativement à ces marchandises et devises. De plus, ils se chargent d'appliquer et de faire respecter la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.
Frontières convention-nelles Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 0,4 0,2 Il incombe à l'ASFC d'élaborer et d'administrer les programmes liés aux frontières ainsi que les politiques, règlements et procédures connexes.
Recours Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 0,3 0,3 Les personnes, les importateurs et les transporteurs disposent de recours lorsqu'ils sont visés par des mesures d'exécution prises par l'ASFC.
Services internes Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 1,3 1,3 Le Programme des services internes fournit un soutien dans différents domaines comme la gouvernance et la gestion (p. ex., les communications et les services juridiques), les services de gestion des ressources (p. ex., la technologie de l'information et la gestion des ressources humaines et financières) et les services de gestion des biens (p. ex., les biens immobiliers et les acquisitions).
Total 529,5 66,3 64,3    

 

Total des fonds affectés pour tous les partenaires fédéraux (de la date de début à la date de clôture) Total des dépenses prévues pour tous les partenaires fédéraux pour l'exercice 2010-2011  Total des dépenses réelles pour tous les partenaires fédéraux pour l'exercice 2010-2011
533,8 $ 66,3 $ 64,3 $
†Certaines organisations qui sont partenaires du Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes ne sont pas tenues de présenter des rapports. Il est donc possible que les chiffres indiqués dans le tableau ne correspondent pas au montant total affecté.

Résultats atteints par les partenaires non fédéraux (le cas échéant) : Sans objet

Personne-ressource

Rachel Grasham
Chef, Section des crimes financiers
Téléphone : 613-943-2883


1 Les chiffres présentés pour l'ASFC dans la colonne Dépenses prévues 2010-2011 comprennent les 20 p. 100 au titre du régime d'avantage sociaux des employés (RASE) mais non les 13 p. 100 au titre des coûts des locaux de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.



Achats écologiques

Renforcement des capacités en matière d’achats écologiques


Activité Objectif en pourcentage (selon le RPP de
2010-2011)
Résultats réels en pourcentage Description ou commentaires
1a. Formation du personnel responsable de l'approvisionnement et du matériel 100 100 Le ministère des Finances Canada s'est assuré que tous les spécialistes fonctionnels de l'approvisionnement et de la passation de marchés ont suivi la formation sur les achats écologiques fournie par l'École de la fonction publique du Canada.
1b. Formation des détenteurs de cartes d'achat 75 Aucune donnée disponible Les cartes d'achat constituent une façon utile et pratique d'acheter et de payer les produits et services. Des séances d'information internes sur les achats écologiques ont eu lieu à l'interne pour garantir que les détenteurs de cartes d'achat comprennent les rudiments des achats écologiques et qu'ils tiennent compte de l'aspect environnemental lorsqu'ils prennent des décisions relatives aux achats. De plus, une nouvelle séance de formation interne obligatoire a été élaborée à l'intention des détenteurs de cartes d'achat.
2. Évaluations du rendement 100 100 Des considérations environnementales ont été ajoutées à l'entente de rendement de 2010-2011 du directeur, Passation de marchés et approvisionnement.
3. Processus et mesures de contrôle en matière d'achats Sans objet Aucune donnée disponible Les travaux se poursuivent pour intégrer des considérations environnementales (p. ex., les listes de contrôle des achats écologiques) aux processus et contrôles de l'approvisionnement.

Utilisation d'instruments d'achat regroupés écologiques


Bien ou service Objectif en pourcentage (selon le RPP de
2010-2011)
Résultats réels en pourcentage Description ou commentaires
Matériel et périphériques de technologies de l'information (TI) 95 95 Le ministère des Finances Canada utilise les instruments d'approvisionnement de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour acheter le matériel et les périphériques de TI. Ces instruments intègrent des considérations relatives au rendement environnemental au processus de prise de décisions en matière d'achats.

Environ 5 % du matériel de TI n'est pas acheté par l'intermédiaire d'offres à commandes. Les achats en 2010-2011 intègrent des considérations environnementales chaque fois que cela est possible.
Véhicules 100 100 Le Ministère a acquis un véhicule polycarburant en 2010-2011 qui utilise de l'essence ou de l'éthanol ou un mélange d'essence et d'éthanol.
Ameublement 95 100 Le Ministère utilise les instruments d'approvisionnement de TPSGC chaque fois que cela est possible. Ces instruments intègrent des considérations relatives au rendement environnemental au processus de prise de décisions en matière d'achats. En 2010-2011, des considérations environnementales ont été prises en compte au moment d'effectuer des achats non visés par les offres à commandes.

Initiatives de réduction axées sur des biens précis


Produit non durable ou bien Objectif en pourcentage de réduction ou selon un ratio par ETP Résultats réels en pourcentage de réduction ou selon un ratio par ETP Description et commentaires
Papier à photocopie Aucun objectif n'a été établi Sans objet Les travaux se poursuivent pour valider les données de base de l'utilisation du papier au ministère des Finances Canada. Le papier à photocopie est fourni par un entrepôt partagé avec le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada; les données de base recueillies doivent donc être validées.
Imprimante, photocopieur Aucun objectif n'a été établi Sans objet Une étude-pilote sur l'optimisation de l'impression est en cours à la Direction des services ministériels du Ministère. Les objectifs de l'étude sont les suivants :
  • Réduction globale du ratio d'employés aux imprimantes
  • Détermination des économies de coûts liées au papier, à l'acquisition d'appareils, aux fournitures et à l'entretien
  • Détermination des gains de productivité pour les clients et le personnel de soutien (administration et efforts du centre de dépannage)
  • Déterminer des avantages sur le plan environnemental
  • Détermination des gains d'efficience et des éventuelles réductions du coût total de propriété



Response to Parliamentary Committees and External Audits


Réponse aux comités parlementaires
  • Troisième rapport du Comité permanent des finances intitulé Serviteur ou maître? Différentes façons de voir l'entreprise de prestation de services personnels, qui a été déposé à la Chambre des communes le 10 juin 2010

    Le rapport recommande au gouvernement d'examiner la Loi de l'impôt sur le revenu pour garantir l'équité fiscale aux propriétaires de petites entreprises, surtout celles du secteur de la technologie de l'information (TI), qui veulent être considérés comme des « employés incorporés » d'« entreprises de prestation de services personnels ».

    La réponse du gouvernement, déposée à la Chambre des communes le 7 octobre 2010, n'est pas affichée sur le site Web du Parlement du Canada.

Réponse aux rapports de la vérificatrice générale, y compris du commissaire à l’environnement et au développement durable



Vérifications internes et évaluations

Vérifications internes (2010-2011)


Titre de la vérification interne Type de vérification interne Statut Date d’achèvement*
Monnaie en circulation Assurance Achevée Décembre 2010
Valeurs et éthique Assurance Achevée Décembre 2010
Gestion des paiements de transfert aux provinces et aux territoires Assurance Achevée Décembre 2010
Processus de gestion de la dette Assurance En cours 1er  trimestre de 2011-2012
Planification intégrée des ressources humaines Assurance En cours 3e trimestre de 2011-2012
Processus et cadre du budget fédéral Assurance En cours 3e trimestre de 2011-2012
Inspection des pratiques professionnelles de la vérification interne Assurance En cours 2e trimestre de 2011-2012

*La date d'achèvement est la date à laquelle le rapport est approuvé par le sous-ministre des Finances.

Évaluations (2010-2011)


Titre de l’évaluation Activité de programme Statut Date d’achèvement*
Initiative des équipes intégrées de la police des marchés financiers Initiative horizontale Achevée Mai 2010
Processus d'adjudication des titres de dette : Obligations à rendement nominal, obligations à rendement réel, Bons du Trésor Programme d'évaluation de la trésorerie Achevée Décembre 2010
Régime de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement des activités terroristes Initiative horizontale Achevée Décembre 2010
Programme de financement du Harbourfront Centre Subventions et contributions Achevée Décembre 2010
Division des études économiques et de l'analyse de la politique Dépenses directes En cours 2e trimestre 2011-2012
Cadre d'affectation de l'actif du Compte du fonds des changes Programme d'évaluation de la trésorerie En cours 3e trimestre 2011-2012
Division des relations fédérales-provinciales Dépenses directes En cours 2e trimestre 2011-2012
Contribution du Canada à l'Association internationale de développement Dépenses directes En cours 4e trimestre 2011-2012

* La date d'achèvement est la date à laquelle le rapport est approuvé par le sous-ministre des Finances.