Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

ARCHIVÉ - Parcs Canada - Tableaux supplémentaires

Avertissement Cette page a été archivée.

Information archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à  des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à  jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à  la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à  la page « Contactez-nous ».





2012-2013
Rapport sur les plans et les priorités



Parcs Canada






Renseignements supplémentaires (Tableaux)






Table des matières




Renseignements sur les programmes de paiements de transfert (PPT)




Titre du programme de paiements de transfert : Programme de contributions par catégorie générale (PCCG)

Date de mise en œuvre : 1995–96

Date de clôture : Sur une base continue

Exercice pour les modalités : 2010–2011

Résultat stratégique : Grâce à des expériences significatives, les Canadiens et les Canadiennes ont un lien solide avec leurs parcs nationaux, leurs lieux historiques nationaux et leurs aires marines nationales de conservation. Ils jouissent de ces lieux protégés de façon à les laisser intacts pour les générations d'aujourd'hui et de demain.

Activités de programme : Création de lieux patrimoniaux, Conservation des ressources patrimoniales, Appréciation et compréhension du public, Expérience du visiteur, Infrastructure des lotissements urbains et routes de transit.

Description : L’objectif du programme est de fournir un soutien aux bénéficiaires dans la conduite d’activités ou l’exécution de projets concourant à la réalisation du mandat de l’Agence, soit de protéger et mettre en valeur des exemples représentatifs du patrimoine naturel et culturel du Canada et de favoriser chez le public la connaissance, l’appréciation et la jouissance, de manière à en assurer l’intégrité écologique et commémorative pour les générations d’aujourd’hui et de demain.

Résultats attendus : Faire en sorte qu'un plus grand nombre de Canadiens reconnaissent et apprécient l'importance de préserver notre patrimoine naturel et culturel et se mobilisent afin de soutenir cet objectif. Mobiliser davantage les intervenants en termes d'intérêt et de participation vers la réalisation d'objectifs communs axés sur la préservation de l'intégrité écologique et culturelle. Favoriser l'accès à une meilleure base de connaissances sur les questions commerciales, écologiques ou autochtones d'intérêt commun à l'appui d'un dialogue et d'un processus décisionnel avisés, à la fois pour les gestionnaires de Parcs Canada et pour les intervenants. Faire en sorte que les biens patrimoniaux soient protégés, qu'on les mette de côté en vue de les préserver et que les recherches nécessaires soient effectuées à leur sujet. Faire en sorte que les auditoires cibles soient renseignés sur les questions touchant à l'écologie et la sécurité.

  (en millions de dollars)
Prévisions
projetées
2011–
2012
Prévisions
prévues
2012–
2013
Prévisions
prévues
2013–
2014
Prévisions
prévues
2014–
2015
Prévisions
prévues
2015–
2016
Prévisions
prévues
2016–
2017
Total des contributions 9,5 12,3 4,5 4,5 4,5 4,5
Total des paiements de transfert 9,5 12,3 4,5 4,5 4,5 4,5

Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2010–2011

Décision prise à la suite de la dernière évaluation (poursuite, modification, cessation, en suspens ou s.o.) : Poursuite

Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2015–2016

Groupe de bénéficiaires ciblé en général : S.O.

Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires : S.O.





Renseignements sur les programmes de paiements de transfert de moins de 5 millions de dollars
Titre du PPT Objectif principal Date de clôture du PPT, s’il y a lieu Type de PT (S or C) Dépenses
prévues
2012–2013
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée Groupe de bénéficiaires ciblé en général
Subvention pour le Jardin international de la paix Pour aider à défrayer les coûts d'exploitation du Jardin international de la paix S.O. S 22 700 $ 2010–2011 Organismes à but non lucratif
Programme de contributions par catégories de partage des frais des lieux historiques nationaux du Canada Entreprendre des activités visant à préserver l’intégrité commémorative des lieux historiques nationaux qui ne sont pas administrés par le gouvernement fédéral 31 mars 2013 C 1.6M $ 2008–2009 Organismes à but non lucratif, autres niveaux de gouvernement, et groupes autochtones


Écologisation des opérations gouvernementales (EOG)

Aperçu

Le tableau supplémentaire sur l'EOG s'adresse aux ministères et organismes sujets à la Loi fédérale sur le développement durable, la Politique d'achats écologiques et le Cadre stratégique visant à compenser les émissions de gaz à effet de serre générées lors d'événements internationaux de grande envergure.

Veuillez noter :

  • Les RPP (rapports sur les plans et priorités) portent sur les résultats prévus.
  • Les RMR (rapports ministériels sur le rendement) portent sur les résultats réels.

Objectif en matière de bâtiments écologiques


8.1 À compter du 1er avril 2012, et conformément aux cadres stratégiques ministériels, les nouveaux projets de construction et de construction à des fins de location et les projets de rénovations d'envergure atteindront un niveau de haute performance environnementale reconnu dans l'industrie1.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Nombre de nouveaux projets de construction, de construction à des fins de location et de rénovations d'envergure réalisés au cours d'un exercice donné, conformément au cadre stratégique ministériel. (optionnel pour l'exercice 2011–2012) 0  
Nombre de nouveaux projets de construction, de construction à des fins de location et de rénovations d'envergure ayant atteint un haut niveau de rendement en matière d’environnement reconnu dans l’industrie au cours d’un exercice donné, conformément au cadre stratégique ministériel. (optionnel pour l'exercice 2011–2012) 0  
Cadre stratégique existant. (optionnel dans le RPP 2011–2012) oui  

Stratégies/commentaires

  1. La Directive sur l’écologisation des bâtiments de Parcs Canada (en attente d’approbation) exige que
    1. tous les nouveaux bâtiments de plus de 1 000 mètres carrés doivent respecter les critères de la cote « or » du système de cotation pertinent LEED® Canada ou l’équivalent, et ils doivent être enregistrés et certifiés par le Conseil du bâtiment durable du Canada ou l’équivalent; et que
    2. tous les bâtiments existants (excluant les édifices du patrimoine) de plus de 1000 mètres carrés qui font l’objet d’un projet de rénovations majeures d’une valeur supérieure à 1 million de dollars, doivent respecter les critères de la cote « argent » du système de cotation pertinent LEED® Canada ou l’équivalent, et ils doivent être enregistrés et certifiés par le Conseil du bâtiment durable du Canada ou l’équivalent.


8.2 À compter du 1er avril 2012, et conformément aux cadres stratégiques ministériels, la performance environnementale des bâtiments de la Couronne existants d'une superficie de plus de 1 000 m2 sera évaluée à l'aide d'un outil d'évaluation reconnu dans l'industrie2.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Nombre d'immeubles de plus de 1 000 m2, conformément au cadre stratégique ministériel. (optionnel pour l'exercice 2011–2012) 60  
Pourcentage d'immeubles de plus de 1 000 m2 évalués au moyen d'un outil d'évaluation reconnu par l'industrie, conformément au cadre stratégique ministériel. (optionnel pour l'exercice 2011–2012) Exercice
2011–2012
0  
Exercice
2012–2013
À déterminer*  
Exercice
2013–2014
À déterminer*  
Cadre stratégique existant. (optionnel dans le RPP 2011–2012) oui  

Stratégies/commentaires

  1. La Directive sur l’écologisation des bâtiments (en attente d’approbation) exige que tous les bâtiments existants qui répondent à tous les critères suivants doivent faire l’objet d’une évaluation dans le cadre du programme Building Owners and Managers Association (BOMA) BESt ou l’équivalent :
    • Le bâtiment est utilisé pour les opérations, l’administration et/ou le public.
    • La superficie consacrée aux bureaux/opérations, à l’usage public ou au lieu d’entreposage chauffé est supérieure à 1 000 mètres carrés.
    • Le bâtiment est occupé par du personnel durant toute l’année.
    • Le bâtiment a été construit avant l’an 2000. 

*Le programme d’évaluation des bâtiments n’a pas encore été développé et sera finalisé au cours de l’exercice 2012–2013. Il est à noter que ce programme pourrait n’inclure aucune évaluation pour l’exercice 2012–2013. 



8.3 À compter du 1er avril 2012, et conformément aux cadres stratégiques ministériels, la performance environnementale des projets de nouveaux baux ou de renouvellements de baux portant sur une superficie de plus de 1 000 m2, lorsque l'État est le principal locataire, sera évaluée à l'aide d'un outil d'évaluation reconnu dans l'industrie3.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Nombre de projets de nouveaux baux ou de renouvellement de baux réalisés pour les immeubles de plus de 1 000 m2 pour l'exercice donné, conformément au cadre stratégique ministériel. (optionnel pour l'exercice 2011–2012) S.O.  
Nombre de projets de nouveaux baux et de renouvellement de baux pour les immeubles de plus de 1 000 m2 ayant été évalués au moyen d'un outil d'évaluation reconnu par l'industrie pour l'exercice donné, conformément au cadre stratégique ministériel. (optionnel pour l'exercice 2011–2012) S.O.  
Cadre stratégique existant. (optionnel dans le RPP 2011–2012) S.O.  

Stratégies/commentaires

  1. Étant donné que tous les baux pour les immeubles d’une superficie de plus de 1 000 m2 sont gérés par TPSGC, cet objectif ne s’applique pas à Parcs Canada.


8.4 À compter du 1er avril 2012, et conformément aux cadres stratégiques ministériels, les projets d'aménagement et de réaménagement atteindront un niveau de haute performance environnementale reconnu dans l'industrie4.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Nombre de projets d'aménagement et de réaménagement réalisés pour l'exercice donné, conformément au cadre stratégique ministériel. (optionnel pour l'exercice 2011–2012) 0  
Nombre de projets d'aménagement et de réaménagement ayant permis d'atteindre un haut niveau de rendement en matière d'environnement reconnu dans l'industrie au cours d'un exercice donné, conformément au cadre stratégique ministériel. (optionnel pour l'exercice 2011–2012) 0  
Cadre stratégique existant. (optionnel dans le RPP 2011–2012) oui  

Stratégies/commentaires

  1. La Directive sur l’écologisation des bâtiments (en attente d’approbation) exige que les bâtiments existants (excluant les édifices du patrimoine) qui font l’objet d’un projet d’aménagements et de réaménagements d’une valeur supérieure à 1 million de dollars, doivent respecter les critères de la cote « argent » du système de cotation pertinent LEED® Canada ou l’équivalent, et ils doivent être enregistrés et certifiés par le Conseil du bâtiment durable du Canada ou l’équivalent.

Objectif en matière d'émissions de gaz à effet de serre


8.5 Le gouvernement du Canada prendra des mesures maintenant pour réduire les émissions de gaz à effet de serre (GES) provenant de ses opérations, pour se conformer à la cible nationale de 17 % sous les niveaux de 2005 d'ici 2020.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Objectif ministériel de réduction des GES : le pourcentage de réduction absolue des émissions de GES d'ici 2020–2021 par rapport à l'exercice 2005–2006. 10,1 %  
Émissions de GES à l'exercice 2005–2006, en kilotonnes d'équivalent CO2. 37,9   
Émissions de GES ministérielles à l'exercice donné, en kilotonnes d'équivalent CO2. Exercice
2011–2012
 37,5  
Exercice
2012–2013
 37,1  
Exercice
2013–2014
 36,7   
Exercice
2014–2015
   
Exercice
2015–2016
   
Exercice
2016–2017
   
Exercice
2017–2018
   
Exercice
2018–2019
   
Exercice
2019–2020
   
Exercice
2020–2021
   
Variation en pourcentage des émissions de GES ministérielles à la fin de l'exercice financier par rapport à l'exercice 2005–2006. Exercice
2011–2012
Réduction de 1,1 %  
Exercice
2012–2013
Réduction de 2,1 %  
Exercice
2013–2014
Réduction de 3,1 %  
Exercice
2014–2015
   
Exercice
2015–2016
   
Exercice
2016–2017
   
Exercice
2017–2018
   
Exercice
2018–2019
   
Exercice
2019–2020
   
Exercice
2020–2021
   
Existance d’un plan de mise en œuvre pour réduire les émissions de GES. Oui  

Stratégies/commentaires

  1. Les émissions visées comprennent les émissions de GES provenant des installations et du parc automobile qui appartiennent à Parcs Canada et qui sont utilisés par l’organisation.
  2. Un système complet de suivi des émissions est actuellement en place.
  3. Des objectifs seront fixés pour chaque unité de gestion et centre de services. Des rapports sur l’état d’avancement seront produits pour chacune des unités de gestion et communiqués annuellement.
  4. Le Plan directeur de réduction des émissions de gaz à effet de serre de Parcs Canada sera mis à jour et communiqué aux employés. Ce plan présente les stratégies visant à améliorer l’efficacité énergétique du parc de véhicules et des installations, à mettre en service des systèmes fonctionnant au carburant et à l’énergie renouvelables, et à mobiliser les employés.
  5. Comme les émissions de GES de Parcs Canada ont augmenté légèrement de 2005–2006 à 2009–2010, il faudrait les réduire de 2,2 % par rapport à l’exercice financier 2009–2010 pour atteindre l’objectif de 2011–2012.
  6. Les conditions météorologiques ont une grande influence sur la quantité d’énergie que consomme Parcs Canada dans une année donnée.    

Objectif en matière d'équipement électronique et électrique excédentaire


8.6 D'ici le 31 mars 2014, chaque ministère réutilisera ou recyclera tous les équipements électroniques et électriques (EEE) excédentaires de façon écologique et sécuritaire.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Existence d'un plan de mise en œuvre pour l'élimination de l'ensemble de l'EEE généré par les ministères existant. (optionnel dans le RPP 2011–2012) oui  
Nombre total d'emplacements ministériels dont le plan de mise en œuvre relatif à l'EEE a été entièrement mis en place à la fin de l'exercice donné, exprimé en pourcentage. Exercice
2011–2012
100 %  
Exercice
2012–2013
100 %  
Exercice
2013–2014
100 %  

Stratégies/commentaires

  1. Définition d’emplacement : 33 unités de gestion, 5 centres de services et un bureau national.
  2. Parcs Canada a appliqué les lignes directives sur l’élimination des équipements électroniques et électriques excédentaires du gouvernement fédéral de TPSGC.
  3. Les lignes directrices de Parcs Canada pour l’élimination des équipements électroniques et électriques excédentaires (EEE) de Parcs canada incluent les stratégies et processus de réutilisation et de recyclage de façon écologique et sécuritaire seront élaborés et mis en œuvre en 2011–2012.
  4. Ces lignes directrices seront distribuées à chaque lieu et publié sur le site intranet de Parcs Canada.  

Objectif en matière de réduction des unités d'impression


8.7 D'ici le 31 mars 2013, chaque ministère atteindra un rapport moyen de 8 employés de bureau par unité d'impression. Les ministères appliqueront la cible lorsque le permettent les niveaux d'occupation des bâtiments, les facteurs de sécurité et la configuration des locaux.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Proportion d'employés de bureau ministériels par unités d'impression pour l'exercice de référence 2010–2011, où le taux d'occupation des immeubles, les facteurs de sécurité et la configuration des locaux le permettent. (optionnel) S.O*  
Proportion d'employés de bureau ministériels par unités d'impression à la fin de l'exercice donné, où le taux d'occupation des immeubles, les facteurs de sécurité et la configuration des locaux le permettent. Exercice
2011–2012
5:1  
Exercice
2012–2013
7:1  
Exercice
2013–2014
8:1  

Stratégies/commentaires

  1. Définition de l’unité d’impression : Micro imprimantes, imprimantes réseau et appareils multifonctionnels.
  2. Portée : Étant donné la structure opérationnelle de Parcs Canada, la proportion est moins élevée pour certains édifices en raison du taux d’occupation et de la configuration de l’espace. Ces édifices n’auront pas à se conformer à l’objectif.
  3. Méthode utilisée pour déterminer le nombre d’unités d’impression : Inventaire de l’équipement de TI.
  4. Méthode utilisée pour déterminer le nombre d’employés de bureau : Comptes réseau actifs.
  5. Avantages pour l’environnement : Réduction à plus long terme des déchets électroniques, réduction de la consommation de papier/de poudre d’encre, conservation de l’énergie.
  6. Plans/stratégies : Élaborer une politique pour limiter l’utilisation des micros imprimantes.
  7. Rôles et responsabilités : Chef de la gestion environnementale, en collaboration avec la section de la technologie de l’information.
* La proportion d’employés de bureaux ministériels par unités d’impression n’est pas connue pour l’exercice de référence 2010–2011.

Objectif en matière de consommation de papier


8.8 D'ici le 31 mars 2014, chaque ministère réduira la consommation interne de papier par employé de bureau de 20 %. Chaque ministère établira des données de référence entre 2005–2006 et 2011–2012, et la portée applicable.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Nombre de feuilles de papier de bureau achetées ou consommées par employé de bureau durant l'année de base choisie, selon la portée établie par le ministère. (optionnel dans le RPP 2011–2012) 2120  
Réduction (ou augmentation) cumulative en consommation de papier, en pourcentage, par rapport à l'exercice de référence choisi. (optionnel dans le RPP 2011–2012) Exercice
2011–2012
Réduction de 3 %  
Exercice
2012–2013
Réduction de 10 %  
Exercice
2013–2014
Réduction de 20 %  

Stratégies/commentaires

  1. L’Agence Parcs Canada déterminera les données de référence à partir des chiffres de l’exercice financier 2010–2011.
  2. Employé se définit à l’équivalent d’un employé à temps plein. 
  3. Méthodologie de suivi : les rapports sur les offres à commande et approvisionnement en papier de TPSGC.
  4. Trois stratégies :
    • Technologie : playbooks, et/ou autres;
    • Procédures : Processus et systèmes électroniques (AIPRP, passation de marché, balayage, etc.);
    • Sensibilisation : Notes de service, moniteur et le rapport sur l’usage du papier, promouvoir le minimum de papier pour les réunions.  

Objectif par rapport aux réunions écologiques


8.9 D'ici le 31 mars 2012, chaque ministère adoptera un guide des réunions écologiques.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Adoption d'un guide sur les réunions écologiques. (optionnel dans le RPP 2011–2012) oui  

Stratégies/commentaires

  1.  Définition d’« adopter » : On considérera que le guide est adopté lorsqu’il sera :
    1. approuvé par le Conseil exécutif de gestion;
    2. communiqué dans toute l’Agence par le biais d’une note de service;
    3. affiché sur l’intranet.

Objectifs par rapport aux achats écologiques

8.10 À compter du 1er avril 2011, chaque ministère établira au moins trois cibles selon les critères SMART pour les achats écologiques afin de réduire les incidences sur l'environnement.


À compter du 31 mars 2014, 75 % des véhicules achetés annuellement figureront sur la liste des véhicules préautorisés de Parcs Canada.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Pourcentage des véhicules achetés qui figuraient sur la liste des véhicules pré-autorisés de Parcs Canada. 67 %*
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. 100 %  

Stratégies/commentaires

  1. La liste des véhicules pré-autorisés de Parcs Canada comprend des véhicules qui satisfont aux critères (y compris la consommation de carburant) énoncés dans la directive de Parcs Canada sur la gestion du parc de véhicules légers.
  2. *Le pourcentage de base de 67 % a été établi à l’aide du pourcentage moyen de véhicules achetés entre 2004–2005 et 2009–2010 qui figuraient sur la liste des véhicules « pré-autorisés » de Parcs Canada.

 En quoi cette cible établie est-elle « SMART »?

  1. Spécifique : Elle réfère à un type de bien et à un mécanisme d’achat en particulier.
  2. Mesurable : L’information est accessible par l’intermédiaire de TPSGC et grâce à une analyse fondamentale.
  3. Atteignable : Elle cadre avec l’orientation de Parcs Canada.
  4. Réaliste/pertinente : Elle favorise les économies et la réduction des gaz à effet de serre.
  5. Temporelle (définie dans le temps) : Une échéance est fixée pour l’établissement des données de base, la détermination de l’objectif et la réalisation.


À compter du 31 mars 2014, 90 % des imprimantes, des photocopieurs et des appareils multifonctionnels achetés ou loués présenteront une ou plusieurs caractéristiques environnementales.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Nombre d’imprimantes, de photocopieurs et d’appareils multifonctionnels achetés ou loués présentant une caractéristique environnementale, par rapport au nombre total acheté. 100
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. 80 %  

Stratégies/commentaires

  1. Les caractéristiques environnementales comprennent la capacité d’impression recto verso ou l’arrêt automatique/le mode veille.
  2. Les politiques internes seront revues et communiquées, au besoin.
  3. Le système d’inventaire sera perfectionné pour assurer la mise en place d’un processus de suivi.

En quoi cette cible établie est-elle « SMART »?

  1. Spécifique : Elle réfère à un type de bien et à un mécanisme d’achat en particulier.
  2. Mesurable : L’information est accessible dans des dossiers financiers et des systèmes d’inventaire.
  3. Atteignable : Elle cadre avec l’orientation de Parcs Canada.
  4. Réaliste/pertinente : Elle favorise les économies et la réduction des gaz à effet de serre ou la faible consommation de papier.
  5. Temporelle (définie dans le temps) : Une échéance a été fixée.


À compter du 1er avril 2012, les ordinateurs de bureau auront une durée de vie utile d’au moins trois ans.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Durée de vie utile moyenne des ordinateurs de bureau. 3 ans
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. 100 %  

Stratégies/commentaires

  1. Les politiques internes seront revues et communiquées, au besoin.
  2. Le système d’inventaire sera perfectionné pour assurer la mise en place d’un processus de suivi.

En quoi cette cible établie est-elle « SMART »?

  1. Spécifique : Elle réfère à un type de bien en particulier.
  2. Mesurable : L'information est accessible à partir de systèmes d’inventaire.
  3. Atteignable : Elle cadre avec l’orientation de Parcs Canada.
  4. Réaliste/pertinente : Elle favorise les économies et la réduction des déchets électroniques.
  5. Temporelle (définie dans le temps) : Une échéance a été fixée.  

8.11 À compter du 1er avril 2011, chaque ministère établira des cibles selon les critères SMART pour la formation, les évaluations de rendement des employés, et les processus et les mesures de contrôles en matière de gestion des achats, en ce qui concerne la prise de décisions relatives aux achats.


Formation pour les employés désignés.

À compter du 1er avril 2012, 75 % du personnel dont les tâches sont liées à l’approvisionnement et à la passation de marchés recevront une formation sur l’approvisionnement écologique.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Nombre d’employés dont les tâches sont liées à l’approvisionnement et à la passation de marchés qui ont suivi une formation officielle sur l’approvisionnement écologique, par rapport au nombre total d’employés dont les tâches sont liées à l’approvisionnement et à la passation de marchés. 35/42
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'exercice donnée. 100 %  

Stratégies/commentaires

  1. Spécifique : Taux de réussite de 75 %, type d’employés visés et type de formation donnée.
  2. Mesurable : Information accessible par l’intermédiaire des RH de l’APC et de l’École de la fonction publique du Canada (EFPC).
  3. Atteignable : Objectif en matière d’approvisionnement et de passation de marchés de tous les employés actuels et futurs qui devront suivre la formation sur l’approvisionnement écologique.
  4. Réalisable/pertinent : Vise tous les employés concernés.
  5. Temporel (défini dans le temps) : Échéance fixée pour l’atteinte de l’objectif.

Autres points à prendre en considération en matière de reddition :

  1. On déterminera le nombre d’employés dont les tâches sont liées à l’approvisionnement et à la passation de marchés qui ont suivi une formation officielle sur l’approvisionnement écologique.
  2. La formation prendra la forme d’un cours en ligne offert par le service Campus Direct de l’EFPC.
  3. On demandera à tous les spécialistes fonctionnels actuels et futurs de suivre la formation à l’intérieur d’un délai établi.
  4. Au moins 35 des 42 employés dont les tâches sont liées à l’approvisionnement et à la passation de marchés ont complétés ou auront complété la formation sur l’approvisionnement écologique pour le 31 mars 2012.
  5. Tous les employés dont les tâches sont liées à l’approvisionnement et à la passation de marchés sont fortement encouragés à formellement s’impliquer dans la formation sur l’approvisionnement écologique, de même que les officiers des finances et de l’administration pour des contrats de faible valeur en dollars. 


Évaluation du rendement des employés pour les gestionnaires et les administrateurs fonctionnels responsables de la gestion des achats et du matériel.

À compter du 1er avril 2012, des aspects environnementaux seront inclus dans l’évaluation du rendement de tous les gestionnaires et responsables fonctionnels de l’approvisionnement et de la passation de marchés.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Nombre de gestionnaires et de responsables fonctionnels de l’approvisionnement et de la passation de marchés dont l’évaluation du rendement inclut des aspects environnementaux, par rapport au nombre total de gestionnaires et de responsables fonctionnels visé par une évaluation du rendement. 6/6
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'exercice donnée. 100 %  

Stratégies/commentaires

  1. Spécifique : Taux de réussite de 100 % et type d’employés visés.
  2. Mesurable : Information accessible par l’intermédiaire des RH de l’APC.
  3. Atteignable : L’objectif en matière d’approvisionnement et de passation de marchés inclus dans l’évaluation du rendement de tous les gestionnaires et responsables fonctionnels actuels et futurs comprendra des aspects environnementaux.
  4. Réalisable/pertinent : Vise tous les employés concernés.
  5. Temporel (défini dans le temps) : Échéance établie pour l’atteinte de l’objectif.

Autres points à prendre en considération :

  1. On déterminera le nombre de gestionnaires et de responsables fonctionnels de l’approvisionnement et de la passation des marchés dont l’évaluation du rendement inclut des aspects environnementaux.
  2. On inclura un objectif dans l’évaluation de tous les gestionnaires et responsables fonctionnels afin que des aspects environnementaux soient pris en considération dans toutes les activités d’approvisionnement.
  3. Parcs Canada a un total d’un gestionnaire (PG-6) et cinq responsables fonctionnels (PG-5) pour la gestion de l’approvisionnement et de matériel. Chaque personne a identifié des aspects environnementaux à l’intérieur de leurs évaluations respectives de performance. 


Les processus et les mesures de contrôle en matière de gestion des achats

À compter du 1er avril 2013, 75 % des processus de gestion et des mesures de contrôle visés en matière d’approvisionnement et de passation de marchés tiendront compte d’aspects environnementaux.
Mesure de rendement RPP RMR
État d'avancement de l'objectif  
Nombre de processus et de mesures de contrôle organisationnels en matière d’approvisionnement et de passation de marchés qui tiennent compte d’aspects environnementaux, par rapport au nombre de processus et de mesures de contrôle organisationnels en matière d’approvisionnement et de passation de marchés qui devraient tenir compte de ces aspects. 17/19
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'exercice donnée. 100 %  

Stratégies/commentaires

  1. Spécifique : Taux de réussite de 75 % pour les processus et mesures de contrôles visés.
  2. Mesurable : Information accessible par l’intermédiaire de la communauté de l’approvisionnement et de la passation de marchés
  3. Atteignable : Employés sérieux responsables de l’atteinte des objectifs.
  4. Réalisable/pertinent : Décentralisation de l’autorité décisionnelle responsable des achats.
  5. Temporel (défini dans le temps) : Échéance fixée pour l’atteinte de l’objectif.

Autres points à prendre en considération :

  1. On fera un suivi du nombre de processus et de mesures de contrôle liés à l’approvisionnement et à la passation de marchés.
  2. Parcs Canada continuera d’étudier la possibilité d’intégrer le rendement environnemental à la planification, aux achats, à l’utilisation et à l’aliénation afin d’augmenter l’achat de produits écologiques, de réduire les coûts d’utilisation et d’assurer le respect des normes environnementales en matière d’aliénation. Cela inclut l’achat de produits plus écologiques plus éco énergétiques, moins dommageables ou contenant un plus fort pourcentage de matériaux recyclés, qui peuvent faire une réelle différence.
  3. Les politiques internes sur l’approvisionnement et la gestion du matériel seront revues et mise à jour afin d’intégrer les points relatifs à la prise de décisions, de l’approvisionnement au processus d’aliénation.
  4. Parcs Canada utilise, de même que ceux de l’Agence, les processus et contrôles établis par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada pour une grande partie de ses acquisitions. 

Déclarations volontaires en rapport avec toute autre initiative d'écologisation des opérations gouvernementales


D’ici le 31 mars 2014, les émissions de carbone causées par les voyages d’affaires de transport aérien seront réduit de 25 %.
Mesure de rendement RPP RMR
Objectif de réduction : le pourcentage de réduction absolue des émissions de carbone d’ici l’exercice 2013–2014, relié à l’année fiscale 2008–2009. 25 %  
Émissions de carbone ministérielles pour l’exercice 2008–2009, en tonnes. 2 641  
Carbone ministérielle Exercice
2011–2012
2 420  
Émissions pour les exercices suivants Exercice
2012–2013
2 200  
Exercice
2013–2014
1 980  

Stratégies/commentaires

  1. Portée : Émissions de carbone ministérielles causées par les voyages d’affaires de transport aérien.
  2. L’année de base choisie a été établie à 2008–2009.
  3. Méthodologie de suivi : les données seront obtenues par les services de voyage AMEX et les rapports sur l’état d’avancement seront développés et partagés annuellement.
  4. Stratégie: Parcs Canada a mis en place un guide sur les réunions écologiques et des directives sur les voyages qui visent la réduction des voyages d’affaires. 



Remarques :

  • 1 Cela serait démontré par l'obtention de la cote LEED (NC) « Argent », la cote « 3 Globes » du programme Green Globes Design, ou l'équivalent.

  • 2 Parmi les outils d'évaluation, mentionnons : les normes BESt (Building Environmental Standards) de la Building Owners and Managers Association (BOMA), le programme Green Globes ou l'équivalent.

  • 3 Parmi les outils d'évaluation, mentionnons : les normes BESt (Building Environmental Standards) de la Building Owners and Managers Association (BOMA), la norme de location écologique internationale de la BOMA adaptée en conséquence, ou l'équivalent.

  • 4 Ce serait démontré par l'obtention de la cote « Argent » (CE) du programme LEED, de la cote « 3 Globes » (aménagement) du programme Green Globes, ou de l'équivalent.



Sources des revenus disponibles et des revenus non disponibles

Revenus disponibles



Activité de programme (en milliers de dollars)
Revenus
projetés
2011–
2012
Revenus
prévus
2012–
2013
Revenus
prévus
2013–
2014
Revenus
prévus
2014–
2015
Revenus
prévus
2015–
2016
Revenus
prévus
2016–
2017
 Expérience du visiteur
Droits d’entrées 52 500 52 500  52 500 52 500 52 500 52 500
Droits de camping 16 500 16 500  16 500 16 500 16 500 16 500
Droits d’éclusage et d’amarrage 2 410 2 410  2 410 2 410 2 410 2 410
Programmes de mise en valeur patrimoine 730 730  730 730 730 730
Piscines 3 810 3 810  3 810 3 810 3 810 3 810
Autres droits liés aux loisirs 3 050 3 050  3 050 3 050 3 050 3 050
Total partiel 79 000 79 000  79 000 79 000 79 000 79 000
 Infrastructure des lotissements urbains et routes de transit
Frais de services municipaux 3 100 3 100  3 100 3 100 3 100 3 100
Total partiel 3 100 3 100  3 100 3 100 3 100 3 100
 Autres recettes
Droits immobiliers et droits d’affaires 20 900 20 900  20 900 20 900 20 900 20 900
Divers 8 000 8 000  8 000 8 000 8 000 8 000
Total partiel 28 900 28 900  28 900 28 900 28 900 28 900
Total des revenus disponibles 111 000 111 000  111 000 111 000 111 000 111 000
Nota : Tout écart dans les sommes est dû à l’arrondissement des données.


Sommaire des dépenses en capital par activité de programme


Activité de programme (en milliers de dollars)
Dépenses
projetées
2011–
2012
Dépenses
prévues
2012–
2013
Dépenses
prévues
2013–
2014
Dépenses
prévues
2014–
2015
Dépenses
prévues
2015–
2016
Dépenses
prévues
2016–
2017
Création de lieux patrimoniaux 675 3 370 3 370 3 370 3 370 3 370
Conservation des ressources patrimoniales 32 012 12 617 11 557 11 557 11 557 11 557
Appréciation et compréhension du public 5 546 215 95 95 95 95
Experience du visiteur 55 759 47 913 46 073 46 073 46 073 46 073
Infrastructure des lotissements urbains et routes de transit 53 267 79 238 58 646 53 646 53 646 53 646
Services internes 3 290 9 169 7 106 5 422 5 422 5 422
Total 150 549 152 522 126 846 120 162 120 162 120 162
Nota : Tout écart dans les sommes est dû à l’arrondissement des données.


Vérifications internes et Évaluations à venir (trois prochains exercices)

A. Vérifications internes à venir (trois prochains exercices)


Titre de la vérification interne Type de vérification interne État Date d'achèvement prévue
Gestion de la sécurité des barrages Assurance Prévu Mars 2013
Vérification horizontale des cartes d’achat Assurance En cours Juin 2012
Cadre de gestion financière Assurance Continu Septembre 2012
Vérification des partenaires et de l’engagement des intervenants Assurance Prévu Mars 2013
Vérification du programme de l’image de marque de Parcs Assurance Prévu Mars 2013
Information de PeopleSoft Assurance Prévu Mars 2013
Vérification du revenu — canaux Assurance Prévu Janvier 2013
Vérification du CCG pour la gestion de l’information Assurance Prévu Mars 2013
Vérification de l’utilisation acceptable de réseau électronique Assurance Prévu Mars 2013
Vérification de la continuité des opérations et de la préparation des urgences Assurance Prévu Mars 2013
Vérification de gestion du personnel de Parcs Assurance Prévu Décembre 2012
Vérification de gestion de bras long Assurance Prévu Mars 2014
Vérification du programme de la sécurité du visiteur Assurance Prévu Mars 2014
Vérification de la communication interne Assurance Prévu Mars 2014
Vérification des langues officielles Assurance Prévu Mars 2014
Vérification de la conformité au contrôle de politique interne Assurance Prévu Mars 2014
Vérification des investissement TI Assurance Prévu Mars 2014

Hyperlien menant au plan de vérification interne : http://www.pc.gc.ca/docs/pc/rpts/rve-par/iap-2011-2012_f.asp

B. Évaluations à venir (trois prochains exercices)


Titre de l'évaluation Activité de programme État Date d'achèvement prévue
Programme à frais partagés pour les lieux historiques nationaux AP 2 Conservation des ressources patrimoniaux En cours Mai 2012
Création et expansion des parcs nationaux AP 1 Création de lieux patrimoniaux En cours Septembre 2012
Conservation des parcs nationaux AP 2 Conservation des ressources patrimoniaux En cours Décembre 2012
Sécurité du visiteur AP 4 Expérience du visiteur Prévu Mars 2013
Expérience du visiteur : Programme d’interprétation AP 4 Expérience du visiteur Prévu Mars 2013
Projet de l’élargissement de la route Transcanadienne AP 5 Infrastructure des lotissements urbains et routes de transit Prévu Mars 2014
Éducation du public en diffusion externe et communications externes AP 3 Appréciation et compréhension du public Prévu Mars 2014
Application de la loi Programme horizontal couvrant plus d’une activité de programme Prévu Mars 2014
Viabilité des aires marines nationales de conservation AP 2 Conservation des ressources patrimoniaux Prévu Mars 2015
Création d’aires marines nationales de conservation AP 1 Création de lieux patrimoniaux Prévu Mars 2015
Conservation des lieux historiques nationaux AP 2 Conservation des ressources patrimoniaux Prévu Mars 2015

Hyperlien menant au plan d'évaluation : http://www.pc.gc.ca/docs/pc/rpts/rve-par/ep-2011-2012_f.asp



Frais d'utilisation


Titre des frais d’utilisation Type de frais Autorité d’établissement des frais Raison du projet d’instauration de nouveaux frais ou de modification de frais déjà établis Date d’entrée en vigueur du projet de modification de frais Processus de consultation et d’examen prévu

Droits d’entrée dans les parcs nationaux et les lieux historiques nationaux

Amendements proposées des droits
Autres produits et services Loi sur l’Agence Parcs Canada Adjustements à la tarification nationale afin de suivre les tention inflationnistes sur les coûts opérationelles et de reparalléliser les droits d’entrée avec le niveau de service offert. 2013–2014
2014–2015

En 2011, Parcs Canada a annoncé un prolongement d’un an sur le gel des droits tel qu’il avait auparavant annoncé. Ce gel s’applique à tous les droits existants incluant tous les frais d’entrée, le camping, l’éclusage aux canaux, les droits récréatifs, les permis de pêche, les sources thermales et permis commerciaux seront gelés au taux de 2008 jusqu’en mars 2013. Les droits commerciaux seront gelés aux taux de 2009 jusqu’en mars 2014.

Pour les ajustements proposés pour 2013–2014 et 2014–2015 (droits commerciaux), Parcs Canada effectuera une consultation  à deux niveaux en 2012, les consultations nationales se feront pour tous les droits d’utilisation qui seront appliqués au niveau national. L’Agence tiendra des rencontres avec des voyagistes lors de salons commerciaux, consultera directement les intervenants et les groupes d'intérêt du tourisme, et utilisera les médias sociaux.

Concernant la tarification locale qui est spécifique à un parc national, d’un lieu historique national et d’une aire marine national de conservation, Parcs Canada consultera les commerçants publics, partenaires touristiques et intervenants locaux touchés par cette proposition par le biais de rencontre avec les groupes consultatifs,  courrier direct et par notice affichées.

Dans les deux cas, des notices sur les propositions d’augmentation des prix seront affichés sur le site web de Parcs Canada.

Les tarifs proposés par Parcs Canada seront comparés aux tarifs d'autres organisations de parcs ailleurs au Canada et à l'étranger.

Conformément à la Loi sur les frais d'utilisation, la proposition de tarification nationale sera déposée au début de 2013 avant d'être soumise au ministre responsable de Parcs Canada pour entrer en vigueur.

Pour respecter notre engagement à donner un préavis de 18 mois, les nouveaux droits  d’affaires et tarifs commerciaux proposés seront mis en œuvre en 2014–2015.

Droits de camping dans les parcs nationaux

Proposition de droits modifiés
Autres produits et services Loi sur l’Agence Parcs Canada Ajustements à la tarification nationale afin de suivre les tensions inflationnistes sur les coûts opérationnels. 2013–2014
2014–2015

Droits d’éclusage des canaux historiques

Proposition de droits modifiés
Autres produits et services Loi sur l’Agence Parcs Canada Comme ci-dessus 2013–2014
2014–2015

Droits récréatifs dans les parcs nationaux et les lieux historiques nationaux

Proposition de nouveaux droits et proposition de droits modifiés
Autres produits et services Loi sur l’Agence Parcs Canada Comme ci-dessus 2013–2014
2014–2015

Droits pour les sources thermales

Proposition des droits modifiés
Autres produits et services Loi sur l’Agence Parcs Canada Ajustement des taux sont nécessaires pour rejoindre les taux du marché. 2013–2014
2014–2015

Frais de permis de pêche

Proposition des droits modifiés
Autres produits et services Loi sur l’Agence Parcs Canada Obtenir un rendement équitable de l’utilisation des ressources publiques. 2013–2014
2014–2015

Permis d’exploitation d’un commerce

Proposition de nouveaux droits et proposition des droits modifiés
Autres produits et services Loi sur l’Agence Parcs Canada

Obtenir un rendement équitable de l’utilisation commerciales des ressources publiques.

Les frais ont été auparavant augmentés en 1994.
2014–2015