Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

ARCHIVÉ - Affaires indiennes et du Nord Canada et Commission canadienne des affaires polaires

Avertissement Cette page a été archivée.

Information archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à  des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à  jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à  la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à  la page « Contactez-nous Â».





2007-2008
Rapport ministériel sur le rendement



Affaires indiennes et du Nord Canada et la Commission canadienne des affaires polaires






Renseignements supplémentaires (Tableaux)






Table des matières




Prêts, placements et avances (dépenses non budgétaires)


(en millions de dollars) Dépenses réelles pour 2005–2006 Dépenses réelles pour 2006–2007 2007–2008
Budget principal Dépenses prévues Autorisations totales Dépenses réelles
Affaires indiennes et du Nord Canada
Relations de coopération
Prêts aux revendicateurs autochtones 22,0 16,5 39,1 39,1 39,1 27,1
Prêts aux Premières nations en Colombie-Britannique pour les aider à participer aux processus de la Commission des traités de la Colombie-Britannique 28,7 28,3 35,4 35,4 35,4 26,0
Développement économique
Prêts et garanties de prêts en vertu du Compte d’expansion économique des Indiens 48,5
Économie du Nord
Prêts au gouvernement du Yukon pour consentir des prêts en deuxième hypothèque aux habitants du territoire 0,3
Provision à la Caisse de prêts aux Inuit pour les prêts consentis aux Inuit afin de promouvoir les activités commerciales (net) 6,6
Prêts destinés à la création ou à l’expansion de petites entreprises au Yukon en vertu du Compte de prêts aux petites entreprises du Territoire du Yukon (net) 5,0
 
Total 50,7 44,8 74,5 74,5 134,9 53,1
Commission canadienne des affaires polaires
S.O.
Les totaux peuvent accuser des écarts en raison de l’arrondissement.



Sources de revenus non disponibles


(en millions de dollars) Revenus réels pour 2005–2006 Revenus réels pour 2006–2007 2007–2008
Budget principal Revenus prévus Autorisations totales Revenus réels
Affaires indiennes et du Nord Canada
Gouvernance et institutions gouvernementales
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 2,3 6,8 2,3 2,3 2,3 3,5
Revenus divers 0,1 0,4
Relations de coopération
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 1,0 0,9 1,0 1,0 1,0 1,5
Revenus de placement 9,4 7,3 9,4 9,4 9,4 6,7
Revenus divers 0,1 0,1
Règlements des revendications
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 1,0
Revenus de placement 3,0
Revenus divers 0,2
Gouvernance du Nord
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,1
Gestion des affaires des particuliers
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,1
Éducation
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 3,0 5,9 3,0 3,0 3,0 7,3
Revenus divers 0,2 1,0
Développement social
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 6,1 9,2 6,1 6,1 6,1 8,5
Revenus divers 0,2 1,9
Communautés nordiques saines
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,1 0,2 0,2
Certitude du titre en matière de terres de réserves et des ressources
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,2 0,2 0,2 0,2 0,1
Administration fédérale responsable
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,2 0,5 0,2 0,2 0,2 2,1
Gestion des terres, des ressources et de l'environnement par les Premières nations
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 2,2 0,1 2,2 2,2 2,2 0,2
Autres revenus non fiscaux 0,1
Terres et ressources du Nord
Revenus de placement :
— Bénéfices (projet Norman Wells) 131,9 123,3 113,0 113,0 113,0 115,8
— Autres 0,5 0,5 0,5
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,2 0,5 1,2 1,2 1,2 1,8
Redressement des créditeurs de l’exercice précédent 0,3 0,2 1,1 1,1 1,1 0,1
Exploitation minière au Canada 77,9 18,7 32,0 32,0 32,0 63,6
Redevances de l’exploitation des carrières 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,4
Redevances pétrolières et gazières 14,5 15,4 18,0 18,0 18,0 23,6
Location de terres, de bâtiments et de matériel 0,2 0,1 0,3
Droits et privilèges 4,1 4,1 4,1
Autres revenus non fiscaux 29,5 32,0 1,7 1,7 1,7 28,8
Possibilités d'emploi et de développement économique des peuples autochtones
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,1 0,1 0,1 0,1
Développement économique
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,8 2,6 0,8 0,8 0,8 1,7
Revenus de placement 0,4 3,4 0,4 0,4 0,4 0,4
Revenus divers 6,6 6,7 0,2
Infrastructure communautaire
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 4,7 11,5 4,7 4,7 4,7 7,0
Revenus de placement 1,2 1,4 1,2 1,2 1,2 1,6
Revenus divers 0,2 0,7
Économie du Nord
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,4 0,3 0,2
Relations de coopération
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 0,4 0,2 0,4 0,4 0,4 0,9
Gestion et administration du Ministère
Remboursement de dépenses d’exercices antérieurs 5,3 5,3 5,3 5,3
Revenus divers 0,7 0,7 0,7 0,7
 
Total 299,8 248,3 209,7 209,7 209,7 284,9
Commission canadienne des affaires polaires
S.O.
Les totaux peuvent accuser des écarts en raison de l’arrondissement.



A. Loi sur les frais d’utilisation


Frais d’utilisation Type de frais Pouvoir d’imposition des frais Date de la dernière modification 2007–2008 Années de planification
Revenus prévus (en milliers de dollars) Revenus réels (en milliers de dollars) Coût total (en milliers de dollars) Norme de rendement Résultats liés au rendement Exercice financier Revenus prévus (en milliers de dollars) Coût total estimatif (en milliers de dollars)
Exploitation minière Réglementaire Loi sur les terres territoriales Voir la section B pour un aperçu des modifications proposées 6 600 5 671 Note 1 Les normes de service actuelles sont prescrites par les lois et règlements en vigueur : le Règlement sur l’exploitation minière dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut et les amendements au Règlement sur l'exploitation minière au Canada. Toutes les demandes ont été traitées dans les délais prescrits. 2008–2009
2009–2010
2010–2011
6 775
6 775
6 775
Note 1
Utilisation des terres territoriales Réglementaire Loi sur les terres territoriales

Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie
1996 278 278 Note 1 Les normes de service actuelles sont prescrites par les lois et règlements en vigueur. Tous les permis ont été délivrés dans les délais prescrits par le règlement. 2008–2009
2009–2010
2010–2011
139
139
139
Note 1
Terres territoriales Réglementaire Loi sur les terres territoriales 1996 2 300 2 033 Note 1 Les normes de rendement varient selon le temps de recherche, la durée des négociations et les décisions découlant des évaluations environnementales. Les clients sont informés des délais tout au long du processus. Les normes de rendement varient selon le temps de recherche, la durée des négociations et les décisions découlant des évaluations environnementales. Les clients sont informés des délais tout au long du processus. 2008–2009
2009–2010
2010–2011
2 320
2 320
2 320
Note 1
Enregistrement des titres relatifs aux terres domaniales Réglementaire Loi sur les terres territoriales

Loi fédérale sur les hydrocarbures
1988 88 89 Note 1 Les demandes courantes sont traitées dans un délai de dix jours ouvrables. Il faut prévoir plus de temps si la demande exige une recherche approfondie. (Le délai est précisé au client sur réception de la demande.) Toutes les demandes courantes ont été traitées dans les délais prescrits. Certaines demandes ont nécessité une recherche plus approfondie, ce qui a eu pour effet de prolonger le délai de traitement. 2008–2009
2009–2010
2010–2011
88
88
88
Note 1
Carrières territoriales Réglementaire Loi sur les terres territoriales

Règlement sur l’utilisation des terres de la vallée du Mackenzie
2003 0 0 Note 1 La délivrance d’un permis d’exploitation d’une carrière conduit à l’octroi d’un permis d’utilisation du sol. Par conséquent, le règlement ne prévoit aucun délai pour le traitement ou le rejet d’une demande de permis d’exploitation d’une carrière ni pour la délivrance de ce permis. Les permis sont délivrés une fois que les conditions préalables sont respectées. 2008–2009
2009–2010
2010–2011
0
0
0
Note 1
Eaux territoriales Réglementaire Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest 1992 16 21 Note 1 Les normes de rendement varient selon le temps de recherche, la durée des négociations et les décisions découlant des évaluations environnementales. Les clients sont informés des délais tout au long du processus. Tous les permis et les lettres patentes ont été délivrés une fois que les conditions préalables ont été respectées. 2008–2009
2009–2010
2010–2011
16
16
16
Note 1
Loi sur les eaux du Nunavut et le Tribunal des droits de surface du Nunavut 2002 (Note 2)
Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie 2003
Houille territoriale Réglementaire Loi sur les terres territoriales 2003 0 0 Note 1 Les permis d’exploration sont délivrés une fois les consultations terminées. Les permis sont délivrés une fois les consultations terminées. 2008–2009
2009–2010
2010–2011
0
0
0
Note 1
Frais exigés pour le traitement des demandes présentées en vertu de la Loi sur l’accès à l’information Autres produits et services Loi sur l’accès à l’information 1992       Une réponse doit être fournie dans les 30 jours suivant la réception de la demande; le délai de réponse peut être prorogé en vertu de l’article 9 de la Loi sur l’accès à l’information. Un avis de prorogation est envoyé dans les 30 jours suivant la réception de la demande. L’échéance a été respectée dans 93 % des cas durant l’exercice 2007-2008. 2008–2009
2008–2009

2009–2010
2009–2010

2010–2011
2010–2011
1 500
2 700

1 500
3 000

1 500
3 300
2 000


2 500


3 000
alinéa 11(1)a) 1 340 1 810  
alinéa 11(1)b) 3 353 3 037 1 144
Dernière modification
Le Règlement sur l’exploitation minière dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut fait actuellement l’objet d’une mise à jour. Le 29 novembre 2007, il a été établi par décret que ce règlement remplacerait le Règlement sur l’exploitation minière au Canada. Au cours du processus, seuls les articles portant sur les redevances et les baux d’exploitation ont été modifiés; les autres sont demeurés tels qu’ils ont été rédigés en 1977. Le règlement est sujet à des modifications sur une base continue.
1. L’imposition de frais ou la prestation d’un service enclenche une série d’activités liées à la gestion des terres et des ressources et à la protection de l’environnement; toutes ces activités sont régies en fonction de la nature et de l’envergure du projet d’exploitation en cause (par exemple, l’exploitation minière).

2. Le règlement sur les eaux, qui accompagnera la Loi sur les eaux du Nunavut et le Tribunal des droits de surface du Nunavut est en cours de rédaction. Les vastes consultations menées auprès de l’industrie et des autres parties intéressées ne sont pas encore terminées. Des modifications au barème de frais ne sont pas exclues.

B. Politique sur les normes de service pour les frais externes


Frais externe Norme de service Résultats liés au rendement Consultation des parties intéressées
Exploitation minière Les normes de service actuelles sont prescrites par les lois et règlements en vigueur : Règlement sur l’exploitation minière dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut et les amendements au Règlement sur l’exploitation minière au Canada. Toutes les demandes ont été traitées dans les délais prescrits. Le Règlement sur l’exploitation minière dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut (anciennement le Règlement sur l’exploitation minière au Canada) fait actuellement l’objet d’une mise à jour. Les articles portant sur les redevances ont été modifiés en 1999, mais les autres articles sont demeurés tels qu’ils ont été rédigés en 1977.

La présente série de modifications prévoit la conversion au système métrique (conversion des acres en hectares); le barème de frais sera donc adapté en conséquence. Des consultations sous diverses formes ont été menées auprès de l’industrie minière et d’autres intervenants, et aucune opposition n’a été exprimée à propos des changements suggérés. Une nouvelle catégorie de frais sera instaurée afin de limiter les contestations pouvant nuire à l’enregistrement d’une concession.
Utilisation des terres territoriales Les normes de service actuelles sont prescrites par les lois et règlements en vigueur. Tous les permis ont été délivrés dans les délais prescrits par le règlement. Les consultations auprès des intervenants prennent diverses formes. Elles s’intègrent, par exemple, à des stratégies de communication régionales, à des activités de sensibilisation et à des tribunes associées au secteur d’activité concerné.
Terres territoriales Les normes de rendement varient selon le temps de recherche, la durée des négociations et les décisions découlant des évaluations environnementales. Les clients sont informés des délais tout au long du processus. Tous les baux et les lettres patentes ont été délivrés une fois que les conditions préalables ont été respectées (par exemple, les décisions découlant des évaluations environnementales et la négociation du bail). Les consultations auprès des intervenants prennent diverses formes. Elles s’intègrent, par exemple, à des stratégies de communication régionales, à des activités de sensibilisation et à des tribunes associées au secteur d’activité concerné.
Enregistrement des titres relatifs aux terres domaniales Les demandes courantes sont traitées dans un délai de dix jours ouvrables. Il faut prévoir plus de temps si la demande exige une recherche approfondie. (Le délai est précisé au client sur réception de la demande.) Toutes les demandes courantes ont été traitées dans les délais prescrits. Certaines demandes ont nécessité une recherche plus approfondie, ce qui a eu pour effet de prolonger le délai de traitement. Les consultations auprès des intervenants prennent diverses formes. Elles s’intègrent, par exemple, à des stratégies de communication régionales, à des activités de sensibilisation et à des tribunes associées au secteur d’activité concerné.
Carrières territoriales La délivrance d’un permis d’exploitation d’une carrière conduit à l’octroi d’un permis d’utilisation du sol. Par conséquent, le règlement ne prévoit aucun délai pour le traitement ou le rejet d’une demande de permis d’exploitation d’une carrière ni pour la délivrance du permis. Les permis sont délivrés une fois que les conditions préalables sont respectées. Les consultations auprès des intervenants prennent diverses formes. Elles s’intègrent, par exemple, à des stratégies de communication régionales, à des activités de sensibilisation et à des tribunes associées au secteur d’activité concerné.
Houille territoriale Les permis d’exploration sont délivrés une fois les consultations terminées. Les permis sont délivrés une fois les consultations terminées. Les consultations auprès des intervenants prennent diverses formes. Elles s’intègrent, par exemple, à des stratégies de communication régionales, à des activités de sensibilisation et à des tribunes associées au secteur d’activité concerné.
Frais exigés pour le traitement des demandes présentées en vertu de la Loi sur l’accès à l’information Une réponse doit être fournie dans les 30 jours suivant la réception de la demande; le délai de réponse peut être prorogé en vertu de l’article 9 de la Loi sur l’accès à l’information. Un avis de prorogation est envoyé dans les 30 jours suivant la réception de la demande. L’échéance a été respectée dans 93 % des cas durant l’exercice 2007-2008. La norme de service est prescrite par la Loi sur l’accès à l’information et son règlement. Le ministère de la Justice et le Secrétariat du Conseil du Trésor ont consulté les parties intéressées au sujet des modifications apportées en 1986 et en 1992.
Autres renseignements
Si, d’un exercice financier à l’autre, les frais associés aux demandes d’information demeurent stables, c’est que les requérants sont maintenant plus familiers avec la Loi sur l’accès à l’information. Ils prennent donc soin de formuler leurs demandes avec plus de précision de manière à éviter les frais de recherche et de photocopie.



Renseignements sur les programmes de paiements de transfert


Nom du programme de paiements de transfert : Paiements pour les Premières nations, les Inuit et les gens du Nord — Le gouvernement
Date de mise en œuvre : sans objet
Date de clôture : permanent
Résultats stratégiques : Bonne gouvernance, institutions efficaces et relations de collaboration pour les Premières nations, les Inuits et les habitants du Nord
Résultats obtenus : Voir le tableau des résultats.
(en millions de dollars) Dépenses réelles 2005–2006 Dépenses réelles 2006–2007 Dépenses prévues 2007–2008 Total des autorisations 2007–2008 Dépenses réelles 2007–2008 Écarts entre les dépenses réelles et prévues
Gouvernance et institutions gouvernementales
Subventions 253,4 270,5 366,3 277,7 277,7 (88,6)
Contributions 270,4 330,1 245,0 322,9 322,9 77,9
 
Total partiel 523,8 600,6 611,4 600,7 600,7 (10,7)
Relations de coopération
Subventions 5,6 5,6 5,6 5,6
Contributions 65,7 66,0 69,1 69,6 69,6 0,5
 
Total partiel 65,7 71,6 74,7 75,3 75,3 0,5
Règlements des revendications
Subventions 493,2 1 320,9 1 320,7 827,5
Contributions 1,4 1,4 1,4
 
Total partiel 493,2 1 322,3 1 322,1 828,9
Gouvernance du Nord
Subventions
Contributions 2,5 2,0 0,2 1,3 1,3 1,2
 
Total partiel 2,5 2,0 0,2 1,3 1,3 1,2
Total
Subventions 253,4 276,1 865,2 1 604,2 1 604,1 738,9
Contributions 338,6 398,2 314,3 395,3 395,3 81,0
 
Total du programme de paiements de transfert 592,1 674,3 1 179,5 1 999,6 1 999,4 819,9

 


Nom du programme de paiements de transfert : Paiements pour les Premières nations, les Inuit et les gens du Nord — Les gens
Date de mise en œuvre : sans objet
Date de clôture : permanent
Résultats stratégiques : Individus forts et familles en santé chez les Premières nations, les Inuits et les habitants du Nord
Résultats obtenus : Voir le tableau des résultats.
(en millions de dollars) Dépenses réelles 2005–2006 Dépenses réelles 2006–2007 Dépenses prévues 2007–2008 Total des autorisations 2007–2008 Dépenses réelles 2007–2008 Écarts entre les dépenses réelles et prévues
Gestion des affaires des particuliers
Subventions 2,1 1,8 1,4 1,4 1,4
Contributions 6,6 5,7 6,7 6,7 6,2 (0,5)
 
Total partiel 8,7 7,5 8,1 8,2 7,6 (0,5)
Éducation
Subventions 29,9 32,1 36,4 36,7 35,8 (0,6)
Contributions 1 483,7 1 532,6 1 528,8 1 576,1 1 576,1 47,4
 
Total partiel 1 513,6 1 564,7 1 565,2 1 612,8 1 611,9 46,8
Développement social
Subventions 8,0 8,8 10,0 8,9 8,8 (1,2)
Contributions 1 268,6 1 330,8 1 310,4 1 413,0 1 413,0 102,6
 
Total partiel 1 276,5 1 339,6 1 320,4 1 421,9 1 421,8 101,4
Communautés nordiques saines
Subventions 43,7 44,6 45,5 45,5 45,5
Contributions 4,5 4,2 14,5 7,6 6,7 (7,8)
 
Total partiel 48,2 48,8 60,0 53,1 52,2 (7,8)
Total
Subventions 83,7 87,3 93,3 92,5 91,5 (1,7)
Contributions 2 763,4 2 873,3 2 860,4 3 003,4 3 002,0 141,6
 
Total du programme de paiements de transfert 2 847,1 2 960,6 2 953,7 3 095,9 3 093,5 139,8

 


Nom du programme de paiements de transfert : Paiements pour les Premières nations, les Inuit et les gens du Nord — Les terres
Date de mise en œuvre : sans objet
Date de clôture : permanent
Résultats stratégiques : Utilisation durable des terres et des ressources par les Premières nations, les Inuits et les gens du Nord
Résultats obtenus : Voir le tableau des résultats.
(en millions de dollars) Dépenses réelles 2005–2006 Dépenses réelles 2006–2007 Dépenses prévues 2007–2008 Total des autorisations 2007–2008 Dépenses réelles 2007–2008 Écarts entre les dépenses réelles et prévues
Certitude du titre en matière de terres de réserves et des ressources
Subventions 4,7 1,3 3,5 2,8 0,9 (2,6)
Contributions 3,0 1,0 2,2 2,2 2,2
 
Total partiel 7,7 2,3 3,5 5,0 3,1 (0,4)
Administration fédérale responsable
Subventions
Contributions 15,6 86,8 27,5 59,4 53,9 26,4
 
Total partiel 15,6 86,8 27,5 59,4 53,9 26,4
Gestion des terres, des ressources et de l'environnement par les Premières nations
Subventions
Contributions 54,5 9,5 18,0 9,7 9,7 (8,3)
 
Total partiel 54,5 9,5 18,0 9,7 9,7 (8,3)
Terres et ressources du Nord
Subventions 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Contributions 35,6 27,9 17,3 28,6 28,6 11,3
 
Total partiel 36,7 29,0 18,4 29,6 29,6 11,3
Total
Subventions 5,8 2,4 4,6 3,9 2,0 (2,6)
Contributions 108,7 125,2 62,7 99,8 94,3 31,6
 
Total du programme de paiements de transfert 114,5 127,6 67,3 103,7 96,3 29,0

 


Nom du programme de paiements de transfert : Paiements pour les Premières nations, les Inuit et les gens du Nord — L'économie
Date de mise en œuvre : sans objet
Date de clôture : permanent
Résultats stratégiques : Réduction de l'écart économique des peuples autochtones et des habitants du Nord
Résultats obtenus : Voir le tableau des résultats.
(en millions de dollars) Dépenses réelles 2005–2006 Dépenses réelles 2006–2007 Dépenses prévues 2007–2008 Total des autorisations 2007–2008 Dépenses réelles 2007–2008 Écarts entre les dépenses réelles et prévues
Possibilités d'emploi et de développement économique des peuples autochtones
Subventions
Contributions 62,2 0,9 0,2 0,2 0,2
 
Total partiel 62,2 0,9 0,2 0,2 0,2
Développement économique
Subventions 328,7 242,1
Contributions 132,7 123,6 146,8 127,1 127,1 (19,8)
 
Total partiel 461,4 365,7 146,8 127,1 127,1 (19,8)
Infrastructure communautaire
Subventions 77,9 80,6 84,5 91,3 91,2 6,8
Contributions 938,7 1 070,3 1 068,5 1 032,2 1 032,2 (36,3)
 
Total partiel 1 016,6 1 150,8 1 153,0 1 123,6 1 123,5 (29,5)
Économie du Nord
Subventions
Contributions 13,7 19,7 22,5 20,8 20,3 (2,1)
 
Total partiel 13,7 19,7 22,5 20,8 20,3 (2,1)
Total
Subventions 406,5 322,6 84,5 91,3 91,2 6,8
Contributions 1 147,4 1 214,4 1 237,8 1 180,2 1 179,8 (58,0)
 
Total du programme de paiements de transfert 1 553,9 1 537,0 1 322,3 1 271,6 1 271,0 (51,2)

 


Nom du programme de paiements de transfert : Paiements pour les Métis, les Indiens non inscrits et les Canadiens autochtones vivant en milieu urbain — Le Bureau de l’Interlocuteur fédéral
Date de mise en œuvre : sans objet
Date de clôture : permanent
Résultats stratégiques : Promouvoir la participation et la collaboration du gouvernement et des parties intéressées, résultant en une amélioration démontrable des conditions socioéconomiques des Métis, des Indiens non-inscrits, et de la condition des Autochtones vivant en milieu urbain
Résultats obtenus : Voir le tableau des résultats.
(en millions de dollars) Dépenses réelles 2005–2006 Dépenses réelles 2006–2007 Dépenses prévues 2007–2008 Total des autorisations 2007–2008 Dépenses réelles 2007–2008 Écarts entre les dépenses réelles et prévues
Relations de coopération
Subventions
Contributions 28,5 29,2 23,6 27,2 27,1 3,5
 
Total du programme de paiements de transfert 28,5 29,2 23,6 27,2 27,1 3,5



Initiatives horizontales

Stratégie de gestion de l’eau des Premières nations

Ministère responsable : Affaires indiennes et du Nord Canada
Date de mise en œuvre : mai 2003 (annonce officielle)
Date de clôture : 2008 (fin du financement)
Total des fonds alloués par le gouvernement fédéral : 1,6 milliard de dollars sur cinq ans

Description
Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) et Santé Canada ont travaillé à l’élaboration d’une stratégie de gestion de l’eau des Premières nations à sept volets, qui sera échelonnée sur une période de cinq ans à compter de 2003-2004. Cette stratégie prévoit l’élaboration et la mise en œuvre des aspects suivants : 1) un plan d’amélioration des réseaux d’aqueduc et d’égouts établi conformément aux règles de conception et de construction et aux normes de qualité de l’eau, la priorité étant accordée aux installations considérées comme à haut risque; 2) un programme de surveillance de la qualité de l’eau, assorti d’un processus coordonné de déclaration et d’attestation de la conformité qui permettra de détecter le plus tôt possible les problèmes liés à l’eau potable et de réduire ainsi les risques pour la santé; 3) un programme de fonctionnement et d’entretien qui permettra d’assurer à long terme la sécurité des résidants et la protection des biens, la priorité étant accordée aux installations considérées comme à haut risque; 4) un plan d’expansion et d’amélioration continues des programmes de formation afin de s’assurer que tous les opérateurs obtiennent leur reconnaissance professionnelle et possèdent les compétences, les connaissances et l’expérience requises pour assumer les responsabilités associées à leurs tâches; 5) un ensemble cohérent de protocoles sur la gestion de l’eau qui définit de façon claire les rôles et les responsabilités des différents intervenants selon les normes de rendement nationales et qui propose des améliorations aux procédures d’intervention d’urgence; 6) une campagne de sensibilisation du public visant, d’une part, à renseigner les dirigeants des Premières nations sur les rôles et les responsabilités qu’ils ont à assumer afin de fournir à leurs collectivités une eau salubre et sécuritaire et, d’autre part, à conscientiser les membres des Premières nations à l’importance de préserver la qualité de l’eau dans leurs foyers et leurs collectivités; 7) une série exhaustive de normes, de politiques et de protocoles clairement définis, fondée sur une approche à volets multiples.

Cette stratégie exigera une collaboration plus étroite entre les principaux intervenants des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux et du secteur public. En plus de favoriser les progrès scientifiques et technologiques, une telle collaboration sera particulièrement utile dans des domaines tels que la gestion des bassins hydrographiques et la protection de l’eau à la source. Par-dessus tout, la participation des Premières nations sera requise pour mettre en œuvre la Stratégie et pour élaborer un plan d’action détaillé. La Stratégie de gestion de l’eau des Premières nations s’harmonise avec l’approche nationale et s’inspire des processus de gestion améliorée déjà en place ou en voie de l’être dans la plupart des provinces et des territoires. Des fonds supplémentaires de 600 millions de dollars, étalés sur cinq ans (de 2003-2004 à 2007–2008), y ont également été affectés. De cette somme, 115,9 millions de dollars sont remis à Santé Canada pour sa contribution aux activités de mise en œuvre et les 484,1 millions de dollars restants sont versés à AINC. Ces fonds viennent s’ajouter à ceux alloués chaque année par AINC pour appuyer la gestion de l’eau des Premières nations ainsi qu’à ceux versés à l’intention des Premières nations dans le cadre du Programme sur la qualité de l’eau potable de Santé Canada. En conjuguant les fonds affectés à la Stratégie de gestion de l’eau des Premières nations et les fonds annuels que les deux ministères consacrent aux problèmes liés à l’eau potable, on obtient un financement total de 1,6 milliard de dollars sur cinq ans.

Résultats partagés

  • Réduire les risques associés à l’eau potable dans les collectivités des Premières nations;
  • Conscientiser la population à l’importance de préserver la salubrité de l’eau et aux responsabilités qui s’y rattachent;
  • S’assurer que toutes les installations respectent les normes de qualité de l’eau.

Structure de gouvernance

  • Comité de gestion stratégique de l’eau dans les réserves;
  • Comité interministériel des sous-ministres adjoints sur l’eau potable;
  • Comité consultatif fédéral sur les effluents municipaux;
  • Groupe de travail interministériel sur l’eau potable;
  • Équipes régionales chargées des questions relatives à l’eau;
  • Comité des directeurs généraux sur la santé publique.

Partenaire fédéral Nom du programme Total des fonds alloués Dépenses prévues en 2007–2008 Dépenses réelles en 2007–2008 Résultats attendus en 2007–2008 Résultats accomplis en 2007–2008
Affaires indiennes et du Nord Canada Stratégie de gestion de l’eau des Premières nations 1,471 G$ 305,8 M$ 305,8 M$ Maintenir ou accroître, par rapport à l’année précédente, le nombre d’opérateurs formés ou reconnus Entre mars 2007 et mars 2008, le pourcentage d’opérateurs ayant obtenu au moins le premier niveau d’agrément a grimpé de 37 % (418 sur 1 117) à 59 % (719 sur 1 213). Les Premières nations ont maintenant accès aux services d’un opérateur reconnu grâce à la ligne téléphonique d’urgence 24 heures sur 24 et au Programme de formation itinérante.
Maintenir ou réduire, par rapport à l’année précédente, le nombre d’installations présentant des risques élevés Entre mars 2007 et mars 2008, le pourcentage d’installations communautaires présentant des risques élevés a diminué, passant de 13 % (97 sur 746) à 10 % (77 sur 766).
Santé Canada Programme sur la qualité de l’eau potable (y compris la Stratégie de gestion de l’eau des Premières nations) 140,9 M$ (115,9 M$ pour la Stratégie de gestion de l’eau des Premières nations et 25 M$ provenant du budget des services votés) 31,7 M$ (26,7 M$ pour la Stratégie de gestion de l’eau des Premières nations et 5 M$ provenant du budget des services votés) 22,8 M$ (Les dépenses réelles sont sous-estimées, étant donné que les ressources fournies par certaines régions n’étaient pas inscrites correctement.) Améliorer la capacité des Premières nations à surveiller la qualité de l’eau potable Les collectivités des Premières nations ont amélioré leur capacité à surveiller la qualité de l’eau potable et à détecter les problèmes éventuels grâce au programme de surveillance mis en place dans les communautés. En 2007–2008, 541 collectivités sur 6871 avaient accès aux services d’un contrôleur de la qualité de l’eau.
Faire l’acquisition de trousses de laboratoire En 2007-2008, 540 collectivités sur 6871 avaient accès à des trousses de laboratoire portatives leur permettant de procéder à des analyses bactériologiques.
Accroître le nombre d’opérateurs experts engagés pour surveiller la qualité de l’eau potable En 2007–2008, le Ministère a doté 100 postes d’opérateurs experts sur un total de 109.

En 2002, les analyses bactériologiques se faisaient en moyenne à 29 % de la fréquence prescrite dans les Recommandations pour la qualité de l’eau potable au Canada. En mars 2008, 87 % des réseaux d’alimentation en eau potable comptant cinq connexions ou plus étaient surveillés chaque semaine.

On a prélevé et analysé 149 296 échantillons d’eau dans les collectivités des Premières nations.

Dans l’ensemble :

– 30 446 échantillons bactériologiques ont été analysés dans un laboratoire agréé, ce qui représente une baisse de 14 % par rapport au dernier exercice financier;

– 142 558 échantillons bactériologiques ont été analysés à l’aide d’une trousse de laboratoire portative (Colilert), ce qui représente une augmentation de 23 % par rapport au dernier exercice financier;

– 12 378 échantillons ont été analysés afin d’évaluer leurs paramètres chimiques;

– 384 échantillons ont été analysés afin d’évaluer leurs paramètres radiologiques.
Implanter une base de données permettant de détecter rapidement les problèmes liés à la qualité de l’eau Six régions sur sept ont accès à la base de données et peuvent ainsi examiner les résultats de l’analyse d’échantillons.
Faire enquête sur les maladies d’origine hydrique et sur les éclosions de telles maladies Il n’y a eu aucun cas de maladie gastro-intestinale susceptible d’avoir causé une poussée d’origine hydrique.
Total   1,6 G$ 337,5 M$ 328,6 M$    
[1] Les données sur le nombre de collectivités sont tirées du rapport de 2006–2007 sur les indicateurs de rendement du Système de gestion de l’eau des Premières nations (le 14 février 2008).

Personne-ressource
Erin Ovenden
Directrice par intérim, Infrastructure-Opérations
Direction générale du développement communautaire
Affaires indiennes et du Nord Canada
Téléphone : 819-997-0594
ovendene@inac-ainc.gc.ca

Dominique Poulin
Gestionnaire par intérim, Programme de l’eau potable
Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits
Santé Canada
613-954-6655
dominique_poulin@hc-sc.gc.ca

Année polaire internationale

Ministère responsable : Affaires indiennes et du Nord Canada (Programme des affaires du Nord)
Date de lancement : le 1er avril 2007
Date de clôture : le 31 mars 2012

Description
Le gouvernement du Canada a investi 150 millions de dollars sur une période de cinq ans afin d’appuyer la participation du Canada à l’Année polaire internationale. Ces fonds sont utilisés pour mettre en œuvre un programme de recherche novateur et multidisciplinaire sur l’Arctique. Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) dirige le Programme du gouvernement du Canada pour l’Année polaire internationale en collaboration avec cinq autres ministères et organismes : Santé Canada, Environnement Canada, Pêches et Océans Canada, le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (au nom d’Industrie Canada) et Ressources naturelles Canada. L’Année polaire internationale fournira maintes occasions d’accueillir au pays d’éminents scientifiques de renommée internationale et d’autres visiteurs. En participant activement à l’Année polaire internationale de 2007-2009 et en y investissant des sommes appréciables, le gouvernement fédéral veillera à s’acquitter du mandat de gestion dont il est investi dans l’Arctique canadien. Le Programme du gouvernement du Canada pour l’Année polaire internationale fait participer les collectivités du Nord à l’élaboration et à l’exécution d’activités diversifiées, comme la recherche, la formation et le perfectionnement des compétences.

En termes plus précis, le Programme propose les activités suivantes :

  • entreprendre de nouveaux projets en science et en recherche dans le Nord ou pour le Nord, en collaboration avec les collectivités des régions nordiques;
  • assurer la santé et la sécurité des scientifiques et des collectivités qui prennent part aux travaux de recherche dans le Nord;
  • diffuser de l’information sur le programme gouvernemental et les projets de recherche en cours;
  • offrir une formation aux jeunes et aux résidants du Nord de sorte qu’ils puissent participer plus activement à la recherche scientifique dans le Nord;
  • gérer, archiver et rendre publiques les nouvelles connaissances et données scientifiques;
  • encadrer la recherche scientifique au moyen de procédures, d’infrastructure et de règlements appropriés.

Les ministères et organismes fédéraux reçoivent des fonds en fonction de leur participation aux divers aspects du programme, que ce soit la réalisation de projets en science et en recherche, le soutien logistique, les communications, la sensibilisation du public, la formation ou le perfectionnement des compétences. Les fonds servent à appuyer les bureaux de coordination dans le Nord, qui assurent la liaison avec les chercheurs et les collectivités nordiques pour tout ce qui touche à l’Année polaire internationale. Ces bureaux s’associent aux organismes de délivrance des permis pour fournir de l’information et des conseils sur les permis ou autres documents à obtenir avant d’entreprendre une activité sous le mandat de l’Année polaire internationale.

Les bureaux de coordination dans le Nord forment un réseau régional qui travaille à divers aspects du Programme du gouvernement du Canada pour l’Année polaire internationale. Ils jouent un rôle important dans le programme de recherche, notamment en cernant les principaux défis qui se posent aux collectivités et aux organisations dans le Nord, en assurant la liaison entre les groupes communautaires et les chercheurs et en favorisant la participation des résidants du Nord à l’élaboration des activités de l’Année polaire internationale.

Résultats partagés

  • Mieux comprendre les répercussions du changement climatique et les autres facteurs qui ont une incidence sur la santé et le bien-être des collectivités du Nord et s’en inspirer pour élaborer les politiques, pour prendre des décisions éclairées et pour faire reconnaître le Canada comme un spécialiste du Nord canadien;
  • Renforcer la capacité de recherche sur le Nord, notamment en formant une nouvelle génération de scientifiques, en transférant le savoir et les compétences aux résidants du Nord et en faisant participer plus activement les résidants du Nord à la planification et à l’exécution de la recherche.

Structure de gouvernance

  • Comité des sous-ministres adjoints pour l’Année polaire internationale (présidé par le sous-ministre adjoint des Affaires du Nord, AINC);
  • Bureau du Programme canadien de l’Année polaire internationale (installé dans les locaux d’AINC);
  • Directeurs généraux des Comités des communications de l’Année polaire internationale;
  • Sous-comités consultatifs de l’Année polaire internationale.

Le Programme du gouvernement du Canada pour l’Année polaire internationale travaille de concert avec le Comité national canadien et le Secrétariat canadien de l’Année polaire internationale; ces deux organismes assurent la liaison avec le Comité mixte international et les comités des autres pays participants.


Partenaires fédéraux Nom du programme Total des fonds alloués Dépenses prévues en 2007–2008 Dépenses réelles en 2007–2008 Résultats attendus en 2007–2008 Résultats accomplis en 2007–2008
Affaires indiennes et du Nord Canada Programme du gouvernement du Canada pour l’Année polaire internationale 56 617 380 $ 18 243 505 $ 7 397 207 $ Instaurer un programme de recherche scientifique ciblé afin d’aborder les grandes questions que soulèvent la santé et le bien-être des collectivités du Nord, les effets du changement climatique et les mesures à prendre pour s’y adapter Au total, 44 projets scientifiques ont été mis en branle. Le Ministère a commencé à compiler les résultats préliminaires et à les communiquer à la communauté des chercheurs.

Les chercheurs ont participé à un atelier dans le but d’améliorer la synergie entre les projets de recherche.

Les appels d’offres lancés par le Ministère ont suscité un vif intérêt, notamment ceux portant sur la communication et la formation. D’ailleurs, la demande pour ces projets a excédé les fonds pouvant être attribués.
Santé Canada   158 234 $ 46 656 $ 46 656 $  
Environnement Canada   11 169 875 $ 4 396 989 $ 3 838 341 $ Dans le cadre de deux projets sur la pollution atmosphérique, intitulés Transport atmosphérique intercontinental de polluants anthropiques vers l’Arctique et Comprendre la présence d’ozone et de mercure dans l’air au-dessus de l’Arctique, on a réussi à prélever des échantillons de polluants organiques persistants, d’ozone et de mercure dans la région arctique. On travaille actuellement à aménager des postes d’échantillonnage en Asie.

Dans le cadre du projet d’étude sur l’état de la cryosphère, le Ministère recueille des données par satellite et prend des mesures sur le terrain (traversée de la toundra en motoneige). Il a mené une campagne d’information et a aussi montré aux collectivités inuites à utiliser les cartes glaciaires, conçues à partir de données satellites.

Selon les résultats préliminaires de l’étude du réseau d’eau douce en Arctique, le débit des eaux augmente dans le réseau fluvial du Mackenzie et la fonte du permafrost risque de bouleverser l’écosystème des lacs de la toundra.

Le Ministère a entrepris une étude sur les projections météorologiques et environnementales dans le but de valider un modèle numérique de prévision météorologique dans l’Arctique. Les résultats qui ont été dévoilés jusqu’ici sont fort prometteurs.
Pêches et Océans Canada   31 542 477 $ 16 528 862 $ 16 035 549 $ Le Ministère a produit la toute première carte saisonnière des océans entourant le Canada; cette carte servira de base à un programme de surveillance à long terme de l’Arctique.

La recherche sur la faune a permis de faire des découvertes fort intéressantes, que l’on a partagées avec la communauté internationale. La population du Nord a apporté un soutien actif aux travaux.
Ressources naturelles Canada   3 063 000 $ 1 024 660 $ 866 387 $ Le Ministère a amorcé tous les projets scientifiques auxquels il souscrit dans le cadre de l’Année polaire internationale. Il a entrepris, entre autres, la planification des projets, la négociation des partenariats, la sélection des sites, la collecte des données et les analyses préliminaires.
Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada   31 290 669 $ 12 040 668 $ 12 087 323 $ Le Conseil a financé 24 projets mettant à partie 40 chercheurs universitaires.

Ces projets ont permis d’enrichir les données sur l’environnement dans les régions polaires. Les résultats indiquent que le climat est un important agent de changement dans ces régions et pourrait avoir un effet domino sur la flore, la faune, l’eau et les collectivités nordiques.
Instituts de recherche en santé du Canada   9 747 988 $ 3 838 211 $ 3 838 210 $ Les projets proposés par les Instituts de recherche en santé du Canada sous le mandat de l’Année polaire internationale se déclinent en quatre sous-thèmes :

– Réduire les disparités sur le plan de la santé et améliorer les soins de santé et le bien-être

– Établir et soutenir des collectivités saines et résilientes;

– Examiner les liens entre le changement climatique, la santé humaine et le bien-être;

– Évaluer la vulnérabilité et les capacités de résilience et d’adaptation des écosystèmes et des collectivités.
Agence canadienne d’inspection des aliments   414 500 $ 182 300 $ 182 400 $ On trouve maintenant sur le marché des trousses d’analyse contenant des bandelettes réactives pour le dépistage de l’E. coli O157. De même, on a découvert un moyen de détecter dans les cultures d’enrichissement les Salmonella sur milieu modifié semi-solide de rappaport-vassiliadis.

L’Agence a offert aux employés du Centre de recherche du Nunavik des séances de formation sur les méthodes de culture d’enrichissement, sur l’utilisation des tests de dépistage ainsi que sur les règles régissant le transport des matières dangereuses de sorte qu’ils puissent envoyer des spécimens à Ottawa.

L’Agence a également évalué des trousses d’analyse vendues sur le marché afin de mesurer leur efficacité à détecter, dans des conditions optimales, la présence de la toxoplasmose sur des échantillons de liquide tissulaire et de sérum en se servant de porcs infectés à des fins expérimentales.

Elle a aussi effectué des tests de dépistage de la trichinose sur 363 échantillons d’espèces sauvages en utilisant des méthodes de digestion. Elle procède maintenant au génotypage des isolats de Trichinella.

Enfin, l’Agence a fourni de l’aide et des conseils techniques aux chercheurs dans le Nord afin qu’ils puissent aménager et équiper leurs laboratoires de façon à pouvoir exécuter, sur place, des tests de dépistage de la trichinose.
Agence Parcs Canada   1 350 000 $ 578 863 $ 33 322 $ L’Agence a réalisé divers travaux dans les monts Torngat, dont la cartographie préliminaire des écosystèmes de la région. Ces travaux sur le terrain se poursuivront en 2008.

On a mené des consultations auprès de divers intervenants pour solliciter leur participation aux travaux.
Agence de la santé publique du Canada   617 000 $ 350 000 $ 254 315 $ L’Agence est sur le point de terminer la collecte d’échantillons et l’analyse de la première série de données repères; elle procède actuellement à l’embauche d’étudiants pour effectuer l’analyse finale (2007–2010).

On a amélioré l’efficacité du test de génotypage du virus du papillome humain et travaillé en association avec le laboratoire DynaLife à un projet expérimental pour le transfert des spécimens et la communication des résultats. De plus, l’Agence a analysé 300 prélèvements endocervicaux et a publié un rapport des résultats.
Agriculture et Agroalimentaire Canada   156 400 $ 40 500 $ 40 500 $ Des travaux de carottage ont été réalisés à trois sites de recherche dans la vallée du Mackenzie. On a analysé tous les échantillons prélevés pour mesurer la teneur en carbone, le niveau de pH, le poids volumétrique et le contenu en fibre et en macrofossiles. La moitié des échantillons ont également été utilisés pour la datation au carbone-14. Les résultats ont été présentés à Edmonton, en mars 2008, lors de l’atelier sur le projet de recherche de la vallée du Mackenzie, mené dans le cadre de l’Année polaire internationale.
Musée canadien des civilisations   795 200 $ 263 400 $ 194 615 $ À partir des levés effectués par hélicoptère, on a dressé un inventaire de tous les sites archéologiques qui longent la côte méridionale de l’île de Baffin, sur une distance de 200 kilomètres. Des fouilles ont également été entreprises dans la région du cap Tanfield, près de Kimmirut. Les renseignements recueillis ont contribué à enrichir les connaissances sur les relations que les Autochtones entretenaient avec les Scandinaves et d’autres anciens peuples européens.

Des fouilles archéologiques ont été effectuées près de Resolute Bay, dans deux maisons ancestrales habitées à l’époque par des Inuit. Les fouilles ont permis de retracer l’histoire des lieux et de découvrir que l’une des maisons existait au XIIIe ou au XIVe siècle. Les deux projets ont été réalisés de concert avec les collectivités locales et incluaient des séances de formation pour les élèves de Kimmirut et de Resolute Bay.
Fonds réservés   3 077 277 $ non déterminée non déterminée Préparer une présentation au Conseil du Trésor afin que ces fonds puissent être utilisés pour financer le soutien logistique, les travaux scientifiques et les projets sur la santé et la sécurité des collectivités  
Total   150 000 000 $ 57 534 614 $ 44 814 825 $    

Personne-ressource
Kathleen Fischer
Directrice exécutive
Bureau du Programme canadien de l’Année polaire internationale
Affaires indiennes et du Nord Canada
Téléphone : 819-934-6085
fischerk@ainc-inac.gc.ca

Stratégie globale de guérison des Innus du Labrador

Ministères responsables : Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC), Santé Canada et la Société canadienne d’hypothèques et de logement
Date de lancement : juin 2001
Date de clôture : mars 2010

Total des fonds alloués par le gouvernement fédéral
En juin 2001, le Cabinet a approuvé la Stratégie globale de guérison des Innus du Labrador et y a affecté 81 millions de dollars sur une période de trois ans. Ces fonds ont été répartis entre AINC (59 millions de dollars), Santé Canada (20 millions de dollars) et le Solliciteur général (2 millions de dollars). Au départ, la Stratégie était censée prendre fin en mars 2004, mais elle a été prolongée d’une année. En conséquence, AINC a reçu un supplément de 15 millions de dollars pour continuer à offrir les programmes et les services de base, tandis que Santé Canada a obtenu 5,5 millions de dollars afin de poursuivre le travail amorcé. Puis, en décembre 2004, le Cabinet a approuvé une nouvelle stratégie quinquennale mettant à partie les partenaires d’AINC et de Santé Canada. Dans son budget de 2005, le gouvernement octroyait 102,5 millions de dollars de 2005–2006 à 2009–2010 afin de donner un second souffle à la Stratégie.

Description
La Stratégie globale de guérison des Innus du Labrador a été élaborée par AINC, Santé Canada et l’ancien Solliciteur général en vue de répondre au problème d’inhalation de vapeurs d’essence auquel ont fait face les Innus du Labrador en 2000. La Stratégie avait donc pour but de régler les graves problèmes de santé, de sécurité et de société qui sévissaient au sein des collectivités de Davis Inlet et de Sheshatshiu. Des progrès importants ont été réalisés depuis, mais la situation demeure inquiétante. Pour y remédier, AINC et Santé Canada ont demandé au Cabinet l’autorisation de poursuivre la Stratégie et d’obtenir le financement requis. L’approche qu’ils ont proposée pour répondre aux besoins des Autochtones au Canada reflétait les priorités énoncées dans le discours du Trône d’octobre 2004.

Résultats partagés
En collaboration avec les Innus, les partenaires se sont entendus sur une approche qu’ils poursuivront pendant les cinq années du renouvellement de la Stratégie. Le gouvernement fédéral, les provinces et les Innus travailleront à favoriser la guérison de la communauté innue; à parfaire la capacité des Innus à gérer et à offrir certains programmes gouvernementaux; à conclure une entente de principe sur le règlement des revendications territoriales; à aborder les questions de violence physique, sexuelle et psychologique; à améliorer la santé, l’éducation, le bien-être social et familial, le développement économique et communautaire, la sécurité publique et la gouvernance des Premières nations; à assurer une gestion efficace et cohérente de la Stratégie.

Structure de gouvernance

  • Table de discussion principale, présidée par le négociateur en chef du gouvernement fédéral chargé du dossier des Innus du Labrador;
  • Dirigeants des Innus du Labrador, représentants de la Province de Terre-Neuve–et–Labrador et partenaires fédéraux engagés dans la Stratégie;
  • Sous-comités tripartites chargés de différents dossiers : la création d’une réserve, l’éducation, la construction d’une nouvelle école à Sheshatshiu, l’aide au revenu, les services d’aide à l’enfance, à la jeunesse et à la famille, le développement économique, la santé et l’évaluation.

Partenaires fédéraux Nom du programme Total des fonds alloués à la plus récente Stratégie Dépenses prévues en 2007–2008 Dépenses réelles en 2007–2008 Résultats attendus en 2007–2008 Résultats accomplis en 2007–2008
Affaires indiennes et du Nord Canada Plans de l’école de Sheshatshiu 0,1 M$ 0 0 Terminer les plans de l’école

Entamer les travaux de construction d’ici le printemps 2007 et former une équipe de gestion du projet
Le contrat a été attribué, et la construction a débuté au printemps 2007.

Les travaux ont repris au printemps 2008.
Éducation 14,8 M$ 3,075 M$ 6,6 M$ Produire un plan de mise en œuvre des recommandations de la Memorial University of Newfoundland

Mener des consultations auprès des collectivités

Négocier avec la Province de Terre-Neuve–et–Labrador les ententes sur la prestation des services d’éducation aux collectivités innues
AINC a préparé un plan de mise en œuvre et a terminé les consultations auprès des collectivités.

Un conseil mixte de transition a été mis sur pied.

On a retenu les services d’un modérateur pour aider à la transition.

Les ententes sur l’éducation sont en vigueur.
Aide à l’enfance, à la jeunesse et à la famille 27,9 M$ 5,6 M$ 9,1 M$ Négocier avec la Province de Terre-Neuve–et–Labrador une entente sur la prestation des services d’aide à l’enfance, à la jeunesse et à la famille

Former un comité des services d’aide à l’enfance, à la jeunesse et à la famille pour siéger à la table de discussion principale
L’entente est en vigueur.

Le comité des services d’aide à l’enfance, à la jeunesse et à la famille a été mis sur pied.
Aide au revenu 6,1 M$ 1,3 M$ 1 M$ Négocier avec la Province de Terre-Neuve–et–Labrador une entente sur la prestation des services d’aide au revenu L’entente sur la prestation des services d’aide au revenu est en vigueur.
Électrification à Natuashish 6 M$ 1 M$ 3,3 M$ Fournir les services d’électricité à Natuashish On a terminé les travaux d’électrification à Natuashish.

Les fonds de un million de dollars alloués par le Conseil du Trésor n’ont pas suffi à couvrir le coût des travaux.
Entente sur la construction d’un aéroport à Natuashish 0,5 M$ 0,1 M$ 0,106 M$ Négocier une entente de partage des coûts d’exploitation de l’aéroport de Natuashish Les coûts d’exploitation de l’aéroport de Natuashish sont assumés en partie par la Province de Terre-Neuve–et–Labrador. Les fonds de un million de dollars alloués par le Conseil du Trésor n’ont pas suffi à couvrir le coût des travaux.
Édification de la capacité à exploiter et à entretenir les installations 3,6 M$ 0,75 M$ 0,75 M$ Confier à un chef du service des immeubles la gestion de l’équipement et des installations communautaires Un chef du service des immeubles assure la gestion de l’équipement et des installations communautaires pour la Première nation des Innus Mushuau (bouteur, chariot élévateur à fourche, formation, etc.).
Édification de la capacité à gérer les logements 0,6 M$ 0,06 M$ 0,06 M$ Parfaire les compétences des responsables du logement à Natuashish Les fonds ont été versés directement à la bande, et le Ministère a contribué au perfectionnement des compétences.
Édification de la capacité à offrir des services fonciers et fiduciaires 1,4 M$ 0,12 M$ 0 Utiliser les fonds alloués aux Services fonciers et fiduciaires pour financer la formation et le perfectionnement des compétences Les fonds alloués à la Stratégie ont servi à d’autres priorités. Ce sont les Services fonciers et fiduciaires du Bureau régional de l’Atlantique qui ont assumé les coûts liés à la formation.
Création d’une réserve 0,2 M$ 0 0 Créer une réserve La réserve a été créée.
Planification du transfert des responsabilités et transition 0,8 M$ 0,15 M$ 0,15 M$ Améliorer la capacité des Innus grâce au comité tripartite d’aide au revenu, au groupe de travail sur l’éducation et au comité tripartite des services à l’enfance, à la jeunesse et à la famille Les comités tripartites sur le transfert des responsabilités liées à l’éducation et aux services d’aide à l’enfance, à la jeunesse et à la famille ont tenu une série de rencontres.

Le comité des services d’aide à l’enfance, à la jeunesse et à la famille a assisté aux séances d’information portant sur la directive 20 et sur les nouveaux cadres axés sur la prévention.

Les Innus discutent actuellement de l’approche qui semble la plus appropriée à leur situation.

Pour la période transitoire, le groupe de travail sur l’éducation a retenu les services d’un modérateur, qui travaillera au cours de la prochaine année à produire un plan de travail et à superviser le transfert des responsabilités.

Pour progresser dans l’atteinte de ce résultat, on a déterminé que les prochaines étapes à franchir étaient de former des comités communautaires et d’examiner les diverses structures de gouvernance.

On a créé un poste de coordonnateur de la table de discussion principale, qui veillera à soutenir et à superviser la participation des Innus.
Programme Nouveaux sentiers (pour les collectivités éloignées) 1 M$ 0,2 M$ 0,2 M$ Réaliser des projets dans le cadre du programme Nouveaux sentiers Quelque 150 Innus ont participé à cette initiative. Ils considèrent les projets du genre comme étant essentiels à la guérison.
Stratégies d’apprentissage 2,2 M$ 0,4 M$ 0,4 M$ Former un conseil mixte de transition et recruter un modérateur

Poursuivre la mise en œuvre des recommandations du rapport Philpott
On a mis en place un conseil mixte de transition.

Les services d’un modérateur ont été retenus pour l’exercice 2007–2008.

On a continué de donner suite aux recommandations du rapport Philpott (p. ex., le programme de nutrition et la liaison entre les familles et l’école).
Planification et consultation 0,5 M$ 0,1 M$ 0,11 M$ Tenir quatre réunions à la table de discussion principale Les membres de la table de discussion principale ont tenu quatre assemblées.
Refuges 1,4 M$ 0,4 M$ 0,4 M$ Terminer les travaux de construction, assurer le recrutement et la formation du personnel, élaborer un guide des procédures et régler les derniers détails concernant les programmes Le refuge pour jeunes de Sheshatshiu et le centre d’hébergement à usage mixte de Natuashish fonctionnent 24 heures par jour, 7 jours par semaine.
Santé Canada Toxicomanie et santé mentale 13,73 M$ 2,71 M$ 2,77 M$ Construire un pavillon de ressourcement à Natuashish et mettre en place des services de thérapie de jour La construction du pavillon de ressourcement est terminée, et il est maintenant possible d’y suivre un programme de thérapie.
Santé de la mère et de l’enfant 5,3 M$ 1,1 M$ 0,7 M$ Construire un centre de mieux-être à Natuashish et offrir des soins axés sur le mieux-être Le centre de mieux-être est maintenant sur pied, et on y offre un programme de soins axés sur le mieux-être.
Planification en santé communautaire 2,27 M$ 0,45 M$ 0,14 M$ Obtenir un plus grand engagement communautaire, encourager la planification fondée sur l’expérience et mener des activités d’évaluation dans le but d’accroître l’efficacité du programme On a commencé la planification des programmes de santé communautaire à Sheshatshiu, et deux évaluations ont été menées, l’une portant sur la toxicomanie, et l’autre, sur la santé de la mère et de l’enfant.
Gestion et soutien 4,32 M$ 0,84 M$ 0,73 M$ Améliorer la coordination des services de santé Le sous-comité sur la santé et la guérison a élaboré un plan de travail, qui a été approuvé à la table de discussion principale.

Un poste de directeur de la gestion intégrée a été créé.
Refuges 1,65 M$ 0,4 M$ 0,4 M$ Terminer les travaux de construction, doter les postes et régler les derniers détails concernant les programmes Les travaux de construction sont terminés, tous les postes ont été dotés et les programmes sont au point.
Société canadienne d’hypothèques et de logement Refuges 0,95 M$ 0,8 M$   Terminer les travaux de construction On a terminé les travaux de construction et on a procédé à l’aménagement des locaux.
Total   95,32 M$ 19,555 M$ 26,916 M$    

Explication des écarts
Les Services d’aide à l’enfance, à la jeunesse et à la famille accusent un déficit de 3,1 millions de dollars en 2007-2008. Il faut noter que l’équilibre budgétaire est difficile à atteindre en raison de la nature même des programmes d’aide à l’enfance, à la jeunesse et à la famille. En effet, une augmentation des coûts dans un cas précis peut bien souvent se répercuter sur l’ensemble du budget.

Par ailleurs, le budget de l’éducation affiche un manque à gagner de 3,525 millions de dollars en raison d’une affectation de crédits insuffisante.

Les fonds alloués au projet d’électrification étaient eux aussi insuffisants, ce qui a entraîné un déficit de 2,3 millions de dollars.

Le programme d’aide au revenu affiche un excédent de 300 000 dollars en raison d’une baisse de la clientèle.

Résultats attendus des partenaires non fédéraux
Les discussions à la table principale, les interventions du comité de gestion intégrée et le soutien offert par le directeur de la gestion intégrée (un poste qui relève à la fois d’AINC et de Santé Canada) ont permis un réel travail de collaboration et de coordination entre les ministères fédéraux, les Innus et le gouvernement provincial.

Personne-ressource
Stelios Loizides
Analyste principal en politiques
Direction des services sociaux et de la justice
Affaires indiennes et du Nord Canada
819-997-6717

Projet gazier Mackenzie et autres activités dérivées

Ministère responsable : Affaires indiennes et du Nord Canada
Activité de programme : Programme des affaires du Nord
Date de mise en œuvre : le 1er avril 2004
Date de clôture : le 31 mars 2009
Total des fonds alloués par le gouvernement fédéral : 225 000 000 $

Description
La montée en flèche du prix du gaz naturel et la croissance de la demande sur les marchés nord-américains ont incité Pétrolière Impériale Ressources Limitée, ConocoPhillips Canada, Shell Canada Limitée, ExxonMobil Canada et l’Aboriginal Pipeline Group à exploiter les ressources du delta du Mackenzie et à les acheminer vers les marchés du sud grâce à l’aménagement d’un gazoduc de 1 200 kilomètres et d’un oléoduc de 800 kilomètres, qui traverseront les Territoires du Nord-Ouest. Lancé en 2013, ce projet d’une valeur de 7 milliards de dollars devrait permettre, au départ, de transporter 830 millions de pieds cubes (23 millions de mètres cubes) de gaz naturel par jour en provenance du Nord canadien. Bien que ce gazoduc constitue un avantage économique en soi, la présence de l’infrastructure de transport sera tout aussi profitable pour le Canada, puisqu’elle favorisera l’exploration et la mise en valeur de 82 billions de pieds cubes (2 billions de mètres cubes) de gaz naturel résiduel récupérable et de 5 milliards de baril de pétrole provenant des Territoires du Nord-Ouest, du nord du Yukon et de la mer de Beaufort. Ce projet contribuerait donc à faire du Nord une vaste région productrice d’énergie susceptible d’assurer un approvisionnement énergétique important en Amérique du Nord.

Le gouvernement du Canada participe au financement de cette stratégie étant donné que l’exploration et la mise en valeur des ressources pétrolières et gazières permettront de générer des retombées économiques, d’assurer la santé et la prospérité des collectivités autochtones et du Nord et de donner accès à une région à haut potentiel énergétique encore inexplorée. Du même coup, il permet aux organismes fédéraux et régionaux de prendre en main leurs responsabilités environnementales et réglementaires, de parfaire les connaissances scientifiques du pays, de faire participer les résidants du Nord au processus de réglementation et d’évaluation environnementale et de parfaire leur capacité à tirer parti des débouchés économiques.

Résultats partagés

  • Coordonner les interventions du gouvernement fédéral dans les travaux d’élaboration et de construction du projet gazier Mackenzie et dans les autres activités de mise en valeur des ressources pétrolières et gazières;
  • Assurer la mise en œuvre efficace des processus de réglementation et d’évaluation environnementale;
  • Mener des travaux de recherche utiles à l’évaluation environnementale et à l’examen réglementaire du projet gazier Mackenzie et des activités connexes de mise en valeur des ressources pétrolières et gazières;
  • Favoriser la participation des résidants du Nord aux débouchés économiques.

Structure de gouvernance

  • Comité des cadres supérieurs;
  • Comité des audiences fédérales;
  • Groupes de travail interministériels;
  • Groupe de consultation de la Couronne.

Partenaires fédéraux Nom du programme* Dépenses prévues en 2007–2008 Dépenses réelles en 2007–2008 Résultats attendus en 2007–2008 Résultats accomplis en 2007–2008
Parcs Canada   162 000 $ 162 000 $ Faire un suivi du processus d’évaluation environnementale afin de s’assurer que le projet gazier Mackenzie préserve l’intégrité écologique et commémorative des parcs nationaux, des sites historiques et des rivières dans les Territoires du Nord-Ouest Parcs Canada a participé aux audiences sur le projet gazier Mackenzie, a présenté deux soumissions, a répondu aux demandes de renseignements de la Commission d’examen conjoint et a pris part aux travaux de divers comités interministériels, comme le Comité des audiences fédérales et le comité conjoint de coordination.
Affaires indiennes et du Nord Canada   25 523 400 $ (soit 20 700 000 $ du budget de 2005, une réaffectation de 2 931 500 $ et le report de 1 891 900 $ de l’exercice 2006–2007) 22 560 400 $ Coordonner les interventions du gouvernement fédéral afin d’éviter le chevauchement des activités entreprises par d’autres ministères et organismes fédéraux ou par les conseils du Nord

Faire un suivi du processus de réglementation et d’évaluation environnementale

S’acquitter des responsabilités liées à la gestion des ressources

Faire participer les résidants du Nord au processus de réglementation et d’évaluation environnementale et parfaire leur capacité à tirer parti des débouchés économiques
Le Ministère a coordonné la participation des organismes fédéraux à l’examen conjoint du projet gazier Mackenzie afin d’assurer un processus efficace, rentable et transparent.

Il a fait un suivi des obligations réglementaires associées au projet gazier Mackenzie.

Il a aussi coordonné le programme fédéral de recherche scientifique afin d’appuyer la mise en valeur des ressources énergétiques du Nord, notamment par la réalisation, à l’interne, d’importants travaux de recherche et d’évaluation et par la participation du secteur privé et d’autres partenaires au Programme de recherche environnementale.

Le Ministère s’est acquitté de ses responsabilités liées à la gestion des ressources (mode d’occupation des terres, plan sur le partage des bénéfices et politique sur les redevances) en prévision de l’augmentation croissante de l’activité industrielle.

Il a également conçu et mis en œuvre des programmes de surveillance environnementale et a participé à des processus de planification multipartite, notamment le plan de gestion intégrée des océans et le plan d’action régional sur la mer de Beaufort.

La collectivité a été encouragée à participer à l’évaluation environnementale du projet gazier Mackenzie et à tirer parti des débouchés économiques.
Pêches et Océans Canada   6 700 000 $ 6 700 000 $ Fournir des avis scientifiques dans des domaines de responsabilités courantes, comme l'état des stocks de poisson, en faisant preuve de suffisamment de souplesse pour pouvoir aborder des situations nouvelles, telles que la prolifération des espèces envahissantes, la situation des espèce en péril et l’intensification des activités d’exploration et d'exploitation pétrolières et gazières

Créer une organisation plus souple et mieux adaptée aux priorités du gouvernement du Canada ainsi qu’aux besoins du Ministère en matière de connaissances scientifiques
Le Ministère a participé aux audiences et aux consultations tenues avec les Autochtones.

Il a aussi fourni des avis scientifiques dans des domaines de responsabilités courantes, comme l’état des stocks de poisson, en faisant preuve de suffisamment de souplesse pour pouvoir aborder des situations nouvelles, comme la prolifération des espèces envahissantes, la situation des espèces en péril et l’intensification des activités d’exploration et d’exploitation pétrolières et gazières.
Environnement Canada   9 238 000 $ (soit 8 838 000 $, plus une réaffectation de 400 000 $ de l’exercice 2006–2007) 7 114 192 $ Se consacrer aux responsabilités associées à l’évaluation environnementale conformément à ce qui est prévu dans les lois et les politiques nationales sur le changement climatique, la prévention de la pollution, la conservation de la faune, la gestion des espèces en péril, les mesures d’urgence et bien d’autres

Faire un suivi du processus d’évaluation environnementale et mettre en place les obligations réglementaires qui s’y rapportent
Le Ministère a participé à la planification réglementaire et aux consultations de la Couronne.

Il s’est également consacré à assumer les responsabilités associées à l’évaluation environnementale conformément à ce qui est prévu dans les politiques nationales sur le changement climatique, la prévention de la pollution, la conservation de la faune, la gestion des espèces en péril et les mesures d’urgence.
Office national de l’énergie   1 700 000 $ 250 000 $ Satisfaire aux exigences du mandat réglementaire en procédant à l’évaluation du gazoduc

Travailler avec différents organismes de réglementation pour s’assurer que les questions liées à la réglementation et à l’évaluation environnementale sont abordées de façon cohérente et opportune
À la demande d’Affaires indiennes et du Nord Canada, l’Office national de l’énergie a versé 250 000 $ pour amortir le coût d’importants travaux menés par le Secrétariat du projet de gaz du Nord.

L’Office a continué à travailler avec différents organismes de réglementation pour s’assurer que les questions de nature réglementaire sont abordées de façon cohérente et opportune.
Ressources naturelles Canada   5 246 000 $ (soit 4 900 000 $, plus une réaffectation de 346 000 $ de l’exercice 2006–2007) 4 835 300 $ Valider les évaluations de l’industrie (expertise scientifique) pour s’assurer que des mesures d’atténuation appropriées ont été mises en place afin de réduire au minimum les répercussions sur l’environnement, de protéger l’intérêt public et de mesurer les effets cumulatifs des différents projets sur le Nord et l’ensemble de ses résidants Le Ministère s’est assuré qu’une équipe fédérale spécialisée en géoscience (formée de 8 à 10 scientifiques du secteur des sciences de la terre) examinait continuellement les résultats des évaluations environnementales du projet gazier Mackenzie en portant une attention toute particulière à l’environnement physique, comme l’évaluation des risques de séismes, les conditions techniques du sol et du pergélisol, la stabilité des pentes, les processus côtiers, l’affaissement des terres ainsi que la gestion et la surveillance de l’environnement.

Les scientifiques de Ressources naturelles Canada ont présenté à la Commission d’examen conjoint et aux autres intervenants des témoignages et des études techniques concernant 16 sujets examinés dans le cadre du processus d’évaluation environnementale : les risques de séismes; l’affaissement causé par l’extraction du gaz à Taglu et à Niglintgak; les ondes de tempête dans le delta du Mackenzie par rapport à l’élévation; l’aménagement d’un puisard à distance pour le stockage des résidus de forage à Niglintgak; le mouvement des glaces et le traitement du gaz naturel sur barge; les levés bathymétriques sur le parcours des barges et dans les zones de dragage; la présence de pergélisol et la conception des plateformes d’exploitation; la glace de fond et le réseau collecteur; les conditions générales du terrain et du pergélisol; le mouvement et la stabilité des pentes; le changement climatique et les conditions météorologiques extrêmes; les effets du changement climatique sur les conditions de base; le changement climatique et l’élévation du niveau de la mer; les interactions entre le sol et les conduites; la proximité du gazoduc de la société Enbridge et celui du projet gazier Mackenzie et les zones de croisement; la surveillance.

Le Ministère a fourni une aide financière et juridique au Groupe de consultation de la Couronne.
Transports Canada   4 000 000 $ 3 056 000 $ Assurer la surveillance réglementaire du système de transport Le Ministère a instauré des mesures plus strictes pour s’assurer que les transporteurs régis par le gouvernement fédéral respectaient les règlements de sécurité dans la région du projet (un plus grand nombre d’inspections, de vérifications, d’activités de sensibilisation et de documents pour le transport aérien, ferroviaire et maritime et pour la manutention des matières dangereuses).

Il a présenté à la Commission d’examen conjoint des recommandations et des renseignements précis en matière de transport.

Lors des consultations menées par le gouvernement du Canada, il a fourni aux groupes autochtones établis dans la région des renseignements précis sur différents sujets associés aux transports.
Total   52 039 400 $ 44 677 892 $    

*Voici la liste des programmes et des processus communs aux huit ministères engagés dans le projet gazier Mackenzie :

  • Processus d’évaluation environnementale : Mesures exigées selon les résultats du processus d’évaluation environnementale;
  • Obligations réglementaires et juridiques : Conseils du Nord, levés officiels, délivrance de permis ministériels, autorisations et approbations;
  • Gestion de l’environnement et des ressources : Responsabilités liées à la gestion et à la conservation des sols et des ressources en eau;
  • Coordination, gestion et communication : Ressources utilisées pour coordonner le travail de tous les intervenants du projet et pour gérer les responsabilités à l’échelle du gouvernement fédéral;
  • Consultation : Consultations dirigées par les ministères et le Groupe de consultation de la Couronne;
  • Science : Travaux de recherche entrepris pour appuyer les évaluations environnementales, les examens réglementaires et l’exploitation des ressources pétrolières et gazières;
  • Services juridiques : Soutien aux négociations, aux litiges et à la conclusion d’ententes.

Explication des écarts
Étant donné que la Commission d’examen conjoint a mis plus de temps que prévu à entreprendre l’évaluation environnementale, le projet gazier Mackenzie a pris du retard par rapport au calendrier établi. Par conséquent, les dépenses engagées par les ministères fédéraux sont inférieures à celles qui étaient prévues au début de l’exercice financier. Les fonds pour l’exploitation des ressources énergétiques du Nord qui n’ont pas été dépensés au cours de l’année ont été réaffectés ou reportés à l’exercice 2008-2009, sont devenus périmés à la fin de l’exercice 2007-2008 ou ont servi à d’autres priorités ministérielles, comme l’autorise le Système de gestion des dépenses du gouvernement du Canada.

Personne-ressource
Sheila Riordon
Directrice générale par intérim
Direction générale du pétrole et du gaz du Nord
Affaires indiennes et du Nord Canada
819-953-9393

Stratégie pour les Autochtones vivant en milieu urbain

Ministère responsable : Affaires indiennes et du Nord Canada (Bureau de l’interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits)
Activité de programme : Relations de coopération
Date de lancement : 2007
Date de clôture : 2012
Total des fonds alloués par le gouvernement fédéral : 68,5 millions de dollars

Description
Élaborée en 1997, la Stratégie pour les Autochtones vivant en milieu urbain a pour objectif de répondre aux besoins des Autochtones vivant dans les grands centres urbains. Dans cette optique, le gouvernement du Canada s’efforce d’établir des partenariats avec les autres ordres de gouvernement, les organisations communautaires et les Autochtones afin d’appuyer les projets qui reflètent les priorités locales.

En 2003 et 2004, la Stratégie s’est vu attribuer 50 millions de dollars, étalés sur quatre ans. Ces fonds avaient pour but de resserrer les partenariats et de contribuer davantage aux projets pilotes entrepris dans différentes villes du pays de façon à pouvoir déterminer ce qui fonctionne bien et ce qui doit être amélioré.

En 2007, le gouvernement du Canada a pris un engagement à long terme, investissant 68,5 millions de dollars sur une période de cinq ans afin de combler les besoins des Autochtones vivant dans les principaux centres urbains. La Stratégie a été implantée dans 13 villes réunissant plus de 25 % de la population autochtone du Canada : Vancouver, Prince George, Lethbridge, Calgary, Edmonton, Prince Albert, Regina, Saskatoon, Winnipeg, Thompson, Ottawa, Toronto et Thunder Bay.

Résultats partagés
Le Bureau de l’interlocuteur fédéral s’est fixé les objectifs suivants :

  • cibler les besoins socioéconomiques des Autochtones en milieu urbain par l’adoption de nouvelles mesures ou par le renouvellement des mesures déjà en place;
  • améliorer la coordination et l’accessibilité des programmes et des services;
  • coordonner la recherche stratégique, le savoir et l’échange d’information dans les villes où résident les Autochtones;
  • resserrer les liens horizontaux au sein du gouvernement fédéral, mieux harmoniser les politiques et cerner des possibilités de partenariat (par exemple, avec les gouvernements fédéral et provinciaux, les administrations municipales, les groupes autochtones et le secteur privé).

La Stratégie contribuera à l’atteinte de ces objectifs au moyen d’investissements stratégiques dans trois domaines prioritaires : améliorer les habiletés fondamentales; encourager la formation professionnelle, l’acquisition de nouvelles compétences et l’entrepreneuriat; venir en aide aux femmes, aux enfants et aux familles autochtones.

Structure de gouvernance
Dans les 13 collectivités visées par la Stratégie, on a établi un comité directeur qui joue un rôle de catalyseur dans la planification, la coordination, la prise de décisions financières et la réalisation d’activités communautaires, le tout dans le but de résoudre les problèmes qui se posent aux Autochtones en milieu urbain. Chaque comité directeur est formé de représentants autochtones œuvrant dans différents secteurs d’activité de façon à s’assurer que les décisions sont prises en fonction des préoccupations et des priorités locales. Le gouvernement fédéral, les autres ordres de gouvernement et le secteur privé y sont également représentés. Cette ouverture à la diversité prouve que la Stratégie repose effectivement sur le principe de la collaboration et qu’elle souscrit à la volonté d’établir des partenariats solides et actifs entre le gouvernement et la collectivité.

Dans certaines villes pilotes, les fonds versés par le gouvernement fédéral sont administrés par une entité communautaire (une organisation incorporée qui est autorisée, par délégation, à financer les projets au nom des différents partenaires). Cependant, que les fonds soient gérés par une entité communautaire, par des représentants fédéraux (selon le modèle de la responsabilité partagée) ou par une combinaison des deux, ils servent à promouvoir la coopération entre les principaux partenaires et intervenants (y compris les autres ministères fédéraux), et ce, dans l’intérêt de la collectivité.


Partenaires fédéraux Nom du programme Total des fonds alloués Dépenses prévues en 2007–2008 Dépenses réelles en 2007–2008 Résultats attendus en 2007–2008 Résultats accomplis en 2007–2008
Bureau de l’interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits Stratégie pour les Autochtones vivant en milieu urbain 68 500 000 $ 8 233 781 $ Les dépenses réelles seront connues à l’automne 2008. Investir de façon stratégique dans trois domaines prioritaires : améliorer les habiletés fondamentales; encourager la formation professionnelle, l’acquisition de nouvelles compétences et l’entrepreneuriat; venir en aide aux femmes, aux enfants et aux familles autochtones Au cours de l’exercice financier 2007-2008, le Ministère a conclu neuf ententes de partenariat avec cinq ministères et organismes fédéraux, qui ont alloué au total 664 754 $ à la Stratégie.
Ressources humaines et Développement social Canada Stratégie des partenariats de lutte contre l’itinérance 104 700 $ 57 00 $ 57 700 $ Centres d’hébergement : Fournir 12 logements meublés où les jeunes pris en charge seront hébergés avant d’être envoyés dans une maison de transition

Réduction du risque : Fournir à 12 ou 15 jeunes un endroit sécuritaire où ils seront davantage à l’abri du risque, où ils acquerront les savoir-faire essentiels et où ils seront préparés à la vie autonome
Le rapport des résultats est attendu en juillet 2008.
171 634 $ 114 259 $ 114 259 $ Permettre à 660 personnes d’acquérir les savoir-faire essentiels et d’améliorer leur état de santé grâce au Community Linkages Soup Bus Program Le rapport des résultats est attendu en juillet 2008.
1 344 000 $ 200 000 $ 200 000 $ Mesures de transition : Créer 58 nouvelles places en soins de jour Le rapport des résultats est attendu en juillet 2008.
184 123 $ 12 919 $ 12 919 $ Offrir de l’encadrement aux femmes qui ont choisi de quitter le Centre et de vivre sans la sécurité et le soutien qu’il leur offrait. Les mentors sont d’anciennes bénéficiaires qui ont amorcé un processus de guérison. Le programme prévoit une formation approfondie et un soutien constant. Le rapport des résultats est attendu en juillet 2008.
Service Canada Connexion compétences 200 000 $ 50 376 $ 50 376 $ Appuyer la participation de 300 Autochtones à un programme préparatoire à l’emploi, conçu expressément pour les adultes autochtones n’ayant jamais été sur le marché du travail Le rapport des résultats est attendu en juillet 2008.
Patrimoine canadien Initiative des centres urbains polyvalents pour les jeunes Autochtones 302 113 $ 55 000 $ 55 000 $ Entreprendre un vaste programme horizontal ayant pour but de mettre en valeur le potentiel des jeunes autochtones vivant à Calgary. Dans le cadre de ce programme, on offrira 560 possibilités d’acquérir de nouvelles compétences, on permettra à 2 500 personnes d’assister à des ateliers de sensibilisation culturelle, on effectuera de la prévention auprès de 360 élèves autochtones pour lutter contre le décrochage scolaire, on fera participer 1 300 Autochtones à un programme de promotion de la santé et on initiera 5 Autochtones à des mesures de réduction du risque. Dans le cadre du programme, 808 jeunes ont eu l’occasion d’acquérir de nouvelles compétences, 4 445 personnes ont participé à des ateliers de sensibilisation culturelle, 1 162 élèves ont assisté à 99 ateliers sur la prévention du décrochage scolaire, 2 900 jeunes ont participé au programme de promotion de la santé et 32 ateliers ont été organisés dans le but de réduire le risque de mauvaise conduite chez les Autochtones.
271 975 $ 120 000 $ 120 000 $ Faire participer les jeunes délinquants au programme En quête du guerrier en vous d’ici le 31 mars 2008. Ce programme vise à favoriser l’épanouissement personnel, à encourager l’acquisition des savoir-faire essentiels, à développer des aptitudes à l’emploi, à cultiver l’estime de soi et à assurer une réinsertion réussie dans la collectivité. À compter du 31 mars 2008, le financement de ce type de programme relèvera d’une entente quinquennale conclue avec Service correctionnel Canada. Le rapport des résultats est attendu en juillet 2008.
Condition féminine Canada Fonds communautaire pour les femmes 265 750 $ 48 500 $ 48 500 $ Par l’intermédiaire du Projet d’accès aux services mobiles, fournir un meilleur accès à des services de prévention de la violence, à des renseignements sur la santé et à des services de traitement de la toxicomanie dans le but de réduire le nombre de décès susceptibles d’être évités. Le Projet d’accès aux services mobiles offre des possibilités d’emploi aux femmes qui ont quitté le milieu de la prostitution et qui désirent acquérir de nouvelles compétences pour se trouver un autre emploi. Grâce au Projet d’accès aux services mobiles, on a offert chaque mois à 1 114 travailleuses du sexe un endroit sûr à Vancouver où elles ont trouvé refuge.
Office national du film Contribution en nature 71 300 $ 6 000 $ 6 000 $ Permettre à 12 ou 14 jeunes autochtones de suivre une formation dans le domaine cinématographique dans le cadre du festival du film Dreamspeaker Le rapport des résultats est attendu en juillet 2008.
Total   2 915 585 $ 664 754 $ 664 754 $    

Résultats attendus des partenaires non fédéraux
La Stratégie favorise une meilleure coordination des programmes fédéraux, garantissant ainsi un investissement optimal et une harmonisation plus étroite avec les programmes provinciaux et municipaux.

La Stratégie s’est révélée un moyen efficace pour obtenir de nouvelles contributions financières et non financières, qui ont permis cette année de réaliser plus de 168 projets. Outre l’apport financier des différents ministères, les partenaires non gouvernementaux ont alloué près de 5 039 368 dollars à l’appui de la Stratégie. Dans certaines collectivités, des partenariats ont été établis entre les ministères fédéraux et provinciaux, les administrations municipales, les organisations autochtones, les organismes à but non lucratif et les associations patronales dans le but d’appuyer les projets entrepris dans les 13 villes pilotes. Bien que le tableau ci-dessus présente surtout les projets soutenus financièrement par le gouvernement fédéral, divers ministères fédéraux ont également fourni une contribution non financière pour la réalisation d’autres activités.

Personne-ressource
Allan MacDonald
Directeur général
Bureau de l’interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits
Téléphone : 613-992-8186



Stratégie de développement durable

Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) a terminé la première année de mise en œuvre de la Stratégie de développement durable de 2007–2010. Cette stratégie proposait deux grandes orientations : 1) établir des collectivités durables grâce à des programmes externes de planification, de développement communautaire et de gestion environnementale à l’intention des Inuit, des Métis et des Premières nations; 2) établir une culture de durabilité en intégrant davantage le concept du développement durable dans les activités internes.

La Stratégie énonce quinze objectifs axés sur les résultats et adaptés, pour la plupart, aux priorités ministérielles. Les buts qui y sont décrits sont traités à la fois dans le Rapport ministériel sur le rendement ainsi que dans le Rapport sur les plans et les priorités. Tous les engagements énoncés appuient au moins un des buts du gouvernement fédéral en matière d’écologisation et de développement durable. Chaque année, AINC remet au commissaire à l’environnement et au développement durable un rapport distinct, qui fait état des progrès accomplis dans le cadre de la Stratégie.

Au cours du dernier exercice, le Ministère a fait des progrès plus ou moins importants selon l’objectif visé et a éprouvé quelques difficultés à progresser dans l’atteinte de deux buts précis. En effet, rien n’a encore été accompli en ce qui a trait à la stratégie de planification communautaire. De même, il a été décidé en cours de route de restreindre le système de gestion environnementale aux biens immobiliers et aux fournitures du Ministère. Malgré ces difficultés, AINC s’attend à respecter tous les engagements prévus d’ici 2010. Voici un bref aperçu des résultats obtenus en 2007–2008 :

  • D’immenses progrès ont été réalisés dans l’évaluation de la qualité de vie des collectivités éloignées.
  • Le Ministère a inauguré, au cours de l’année, deux programmes sur le changement climatique : le Programme écoÉNERGIE pour les collectivités autochtones et nordiques (qui a permis de financer 13 nouveaux projets, à hauteur de 1,6 million de dollars) et la Stratégie d’adaptation au changement climatique visant les Autochtones et les résidants du Nord.
  • Le développement social a été la cible d’importants investissements. En particulier, le Ministère a alloué 55,6 millions de dollars à la construction de cinq nouveaux refuges et a fourni une aide supplémentaire aux refuges déjà en place. Par ailleurs, il a investi plus de 70 millions de dollars dans l’éducation des Premières nations en plus de réduire le nombre d’installations présentant des risques élevés.
  • Sur le plan environnemental, AINC s’est surtout consacré à la remise en état des lieux contaminés, à la mise en œuvre d’un cadre de performance environnementale et à l’élaboration d’une politique sur les achats écologiques.
  • Enfin, beaucoup d’efforts ont été déployés pour intégrer davantage le concept du développement durable dans les activités internes.

Objectif et engagement de la Stratégie de développement durable Buts en matière d’écologisation et de développement durable Résultats attendus en 2007-2008 Mesure de rendement Résultats ministériels accomplis en 2007-2008
Établir des collectivités durables
Améliorer, à l’échelle du Ministère et du gouvernement fédéral, la coordination et l’harmonisation de la planification et de l’application des programmes, à l’appui d’une planification à long terme
Approuver et appliquer la stratégie de planification communautaire globale en collaboration avec les Premières nations Collectivités durables Plans et activités de communication et de sensibilisation

Trousse documentaire sur la planification communautaire globale

Données de base
Nombre de collectivités engagées dans la planification communautaire globale La Colombie-Britannique, l’Alberta, la Saskatchewan, la région de l’Atlantique et le Yukon ont préparé des plans et des activités de communication et de sensibilisation.

La Colombie-Britannique et la région de l’Atlantique ont élaboré des trousses documentaires, qui sont actuellement distribuées aux Premières nations et dans les autres régions.

Le Ministère n’a pas encore entrepris l’élaboration de la stratégie de planification communautaire.

Les données de base préliminaires révèlent que 1 009 collectivités travaillent à l’élaboration d’un plan communautaire global.
Cerner les facteurs qui influent sur la viabilité des collectivités éloignées habitant au sud du 60e parallèle et déterminer comment les politiques et les programmes d’AINC pourraient être modifiés en vue de mieux relever les défis Collectivités durables Partenariats, propositions et financement

Données comparatives sur les collectivités éloignées et les politiques gouvernementales

Conclusions des travaux de recherche et recommandations
Nombre de recommandations

Nombre de recommandations auxquelles on a donné suite
Des partenariats ont été établis à l’interne et à l’externe.

On a rassemblé des données comparatives sur les collectivités éloignées en consultant la documentation existante.

Le Ministère a recueilli les résultats de la recherche documentaire, les données préliminaires du cadre conceptuel et les comptes rendus des réunions régionales et sectorielles.
Améliorer la capacité socioéconomique des collectivités autochtones grâce à des programmes éducatifs et sociaux
Augmenter le nombre d’Autochtones diplômés d’écoles secondaires et d’établissements postsecondaires Collectivités durables Renouvellement des relations et des programmes

Système de mesure du rendement et de production de rapports

Cadre législatif et éducation régionale

Organisations aptes à offrir des services de second niveau
Nombre de diplômés de niveau secondaire

Taux de participation aux programmes d’études postsecondaires
Les autorisations relatives aux programmes d’éducation ont été renouvelées pour une année supplémentaire.

Le Programme d’éducation spéciale a fait l’objet d’une évaluation, et un plan d’action a été produit en vue d’améliorer son efficacité et de resserrer les processus d’examen et de déclaration.

AINC a produit et commandé une série de rapports sur la réforme scolaire.

La Loi sur la compétence des premières nations en matière d’éducation en Colombie-Britannique est à la base d’un partenariat tripartite conclu entre le gouvernement du Canada, les Premières nations en Colombie-Britannique et le gouvernement de la province.
Améliorer le Programme pour la prévention de la violence familiale Collectivités durables Campagne de sensibilisation

Personnel dûment formé

Quatre ou cinq nouveaux refuges
Nombre de familles aptes à réintégrer leur collectivité

Pourcentage de participants mieux renseignés sur les questions de sécurité personnelle
Les responsables du Programme pour la prévention de la violence familiale ont préparé des dépliants à l’intention des intervenants et de la population cliente.

Des fonds de 55,6 millions de dollars seront accordés au Programme afin de fournir un soutien opérationnel et d’assurer la formation professionnelle du personnel.

On a annoncé la construction prochaine de cinq nouveaux refuges (Colombie-Britannique, Alberta, Manitoba, Ontario et Québec).
Des logements, des installations d’eau potable et d’eaux usées dans les Premières nations qui respectent les normes appliquées dans d’autres collectivités canadiennes comparables
Accroître le nombre de logements abordables et convenables pour les Premières nations, tout en améliorant leur capacité à gérer efficacement ces habitations Collectivités durables 20 Premières nations aptes à mettre sur pied un projet d’accession à la propriété (objectif annuel) Nombre de Premières nations ayant adopté un règlement sur le logement et un code sur l’utilisation des terres

Pourcentage de logements non locatifs
Le Ministère a annoncé la création du Fonds d’aide au logement du marché des Premières nations. Ce fonds de 300 millions de dollars permettra aux résidants des collectivités de louer ou d’acheter un logement dans la réserve selon leurs moyens financiers.

AINC et la Société canadienne d’hypothèques et de logement ont entrepris d’évaluer en profondeur le rôle et le rendement du gouvernement dans le dossier du logement des Premières nations et examinent des solutions de rechange aux programmes actuels.
Réduire le nombre d’installations à risque modéré ou élevé répertoriés dans le système national d’évaluation des réseaux d’aqueduc et d’égouts des Premières nations Collectivités durables

Eau propre
Plans correctifs pour les installations à risque élevé, supervision des opérateurs des réseaux et régime de réglementation de l’eau potable dans les collectivités des Premières nations Réduction du nombre d’installations à risque modéré ou élevé

Augmentation du nombre d’opérateurs reconnus
Grâce au service téléphonique d’urgence nouvellement créé, des experts du Programme de formation itinérante peuvent en tout temps offrir supervision et soutien technique aux Premières nations.

Afin d’offrir une supervision et un encadrement additionnels, on a aussi retenu les services de tierces parties.

Le Ministère a élaboré et mis en œuvre des plans correctifs pour tous les réseaux présentant des risques élevés.
De saines pratiques de gestion environnementale dans les collectivités des Premières nations, des Inuit et du Nord
Favoriser l’élaboration d’initiatives de gestion de l’énergie dans les collectivités des Premières nations, des Inuit et du Nord Réduction des émissions de gaz à effet de serre Rapport de suivi sur les émissions de gaz à effet de serre

Rapport de suivi sur les projets en cours
Mise en place au Ministère de mesures privilégiant les sources d’énergie renouvelable et l’économie d’énergie

Nombre de collectivités autochtones et du Nord privilégiant les sources d’énergie renouvelable et les mesures d’efficacité énergétique
Le Ministère a investi plus de 1,6 million de dollars à l’appui de 13 projets déjà approuvés.

Il a aussi dressé un tableau qui donne un aperçu de la réduction estimée des émissions de gaz à effet de serre pendant le cycle de vie du projet et un autre qui fait un suivi de tous les projets proposés ou financés.
Aider les collectivités des Premières nations, des Inuit et du Nord à s’adapter aux effets du changement climatique Réduction des émissions de gaz à effet de serre Soutien aux travaux entrepris par les collectivités Nombre de collectivités autochtones et du Nord ayant mis en place l’ensemble des mesures proposées pour évaluer les risques associés au changement climatique ou pour s’y adapter

Nombre de collectivités autochtones et du Nord ayant pris des mesures pour évaluer les risques associés au changement climatique ou pour s’y adapter

Intégration de la gestion du risque associé au changement climatique à l’ensemble des activités du Ministère
AINC a aidé plusieurs collectivités et organisations autochtones et du Nord à mieux comprendre les effets du changement climatique et les mesures à prendre pour s’y adapter et a travaillé avec elles à définir en conséquence leurs besoins et leur plan d’action.

AINC a mis la touche finale à son cadre de gestion et de responsabilisation axé sur les résultats et à son cadre de vérification fondé sur le risque.
Réduire le passif des sites contaminés au sud du 60e parallèle Utilisation durable des ressources naturelles Approbation du Plan national de gestion des sites contaminés, établi pour une durée de trois ans

Approbation des fonds consacrés au Plan d’action sur les sites contaminés fédéraux
Approbation, à l’échelle régionale, d’un plan triennal de gestion des sites contaminés

Présentation, par les régions, d’une demande de financement dans le cadre du Plan d’action sur les sites contaminés fédéraux

Diminution du passif associé aux sites contaminés de classe 1 et 2
Toutes les régions ont mis en œuvre leur plan triennal de gestion des sites contaminés (qui prévoit le recensement et l’évaluation des sites de classe 1 et 2, la gestion et la remise en état des sites présentant les plus grands risques et l’échange de pratiques exemplaires).

Le Plan national de gestion des sites contaminés a été approuvé.

Toutes les régions ont présenté une demande de financement dans le cadre du Plan d’action sur les sites contaminés fédéraux.

Le Plan d’action sur les sites contaminés fédéraux a reçu un financement de 4 648 513 dollars en 2007–2008.
Augmenter le nombre de sites contaminés remis en état ou en cours de remise en état dans le Nord Utilisation durable des ressources naturelles Plan de gestion des sites contaminés

Plans de remise en état

Plans de travail détaillés et rapports trimestriels
Approbation par le sous-ministre adjoint du plan de gestion des sites contaminés

Nombre total de sites remis en état ou en voie de l’être
Le Ministère a préparé un plan de gestion des sites contaminés.

Des plans régionaux ont été élaborés pour chaque territoire.

Deux sites ont été entièrement décontaminés.

À deux endroits, les travaux d’assainissement sont sur le point de se terminer et neuf autres sites en sont à la huitième étape du processus de décontamination.

Le Ministère a élaboré un plan de travail annuel pour mieux coordonner les travaux de décontamination et a produit des rapports trimestriels afin de rendre compte des progrès accomplis dans l’exécution des travaux.
Établir une culture de durabilité
Améliorer l’intégration du développement durable au sein d’AINC
Sensibiliser davantage les employés du Ministère au développement durable Gouvernance axée sur le développement durable Plan de communication

Données repères et données comparatives

Liste des membres et des activités du réseau d’information sur la viabilité environnementale
Niveau de connaissance sur le développement durable On a mis en œuvre un plan de communication sur le développement durable et on travaille maintenant à établir des plans de communication interne et externe.

En mars 2007, le Ministère a mené une enquête pour évaluer le niveau de connaissance sur le développement durable.

Les sites Internet et intranet font actuellement l’objet d’une révision en profondeur.
Améliorer l’intégration des facteurs liés au développement durable au sein du Ministère Gouvernance axée sur le développement durable Intégration des objectifs liés au développement durable dans les plans sur les résultats stratégiques

Rapports annuels présentés en temps opportun

Intégration de la Stratégie de développement durable dans les tableaux des résultats stratégiques

Formation sur l’évaluation environnementale stratégique

Répertoire de suivi électronique des évaluations environnementales stratégiques
Concordance entre le rapport d’évaluation de la Stratégie de développement durable et le Rapport ministériel sur le rendement

Intégration des engagements de la quatrième stratégie dans le Rapport ministériel sur le rendement et dans le Rapport sur les plans et les priorités

Nombre d’études préliminaires et d’évaluations environnementales stratégiques effectuées

Présentation des résultats des évaluations environnementales stratégiques dans tous les mémoires au Cabinet et dans toutes les présentations au Conseil du Trésor
La plupart des engagements énoncés dans la Stratégie de développement durable ont été intégrés dans les plans sur les résultats stratégiques.

Le Ministère se consacre actuellement à la rédaction du premier rapport des résultats de la Stratégie de développement durable de 2007–2010.

Il travaille également à trouver une façon d’intégrer la Stratégie de développement durable dans les tableaux des résultats stratégiques.
Promouvoir de saines pratiques de gestion environnementale dans les opérations ministérielles
Appliquer le cadre de performance environnementale inhérent à la Stratégie de gérance de l’environnement du Secteur d’activité des affaires indiennes et inuites, par l’adoption à l’interne de saines pratiques de gestion environnementale Gouvernance axée sur le développement durable Répertoire national des réservoirs de stockage

Répertoire national des sites d’enfouissement

Normalisation des politiques et des protocoles nationaux sur la gestion des déchets
Base de données complète sur les réservoirs de stockage

Base de données complète sur les sites d’enfouissement

Stratégie de gestion des déchets

Cadre de performance environnementale
On travaille actuellement à constituer un répertoire des réservoirs de stockage et des sites d’enfouissement.

Le Ministère vient tout juste d’entreprendre l’élaboration d’une stratégie nationale de gestion des déchets.
Intégrer fermement le développement durable aux Services ministériels (Finances, Ressources humaines, Gestion de l’information, Vérification et Évaluation et Services administratifs) dans tout le pays
Élaborer et appliquer un système de gestion environnementale pour les biens immobiliers et les fournitures du Ministère Gouvernance axée sur le développement durable Données de base sur les répercussions environnementales découlant de l’utilisation des biens immobiliers et des fournitures du Ministère Mise à jour des politiques et des procédures régissant l’utilisation des biens immobiliers et des fournitures du Ministère afin de mieux respecter les exigences du gouvernement fédéral

Données de base sur les répercussions environnementales découlant de l’utilisation des biens immobiliers et des fournitures du Ministère

Rapport des résultats
Les modifications proposées au but 2.3.1 ont été approuvées.
Élaborer et appliquer une politique sur les achats écologiques pour AINC Gouvernance axée sur le développement durable Création d’une politique ministérielle sur les achats écologiques, assortie d’outils informatifs et promotionnels (guide d’orientation, formation et sensibilisation) Documentation du volume d’achats écologiques et de leur valeur financière

Collecte et compilation des données historiques et des taux de consommation (comparaison entre les années précédentes et l’année actuelle)
On a épluché tous les ouvrages consacrés aux achats écologiques et à d’autres sujets connexes.

Le Ministère a terminé l’ébauche de sa procédure d’approvisionnement simplifiée.

Il a défini les attributions qui seront confiées à un groupe d’experts en achats écologiques.



Réponse aux comités parlementaires et aux vérifications externes

Réponse aux comités parlementaires

Réponse du gouvernement au sixième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord intitulé Notre priorité la plus haute : L’éducation postsecondaire des Autochtones au Canada

Le sixième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord a été adopté le 8 février 2007, déposé à la Chambre des communes quatre jours plus tard et approuvé le 19 juin de la même année.

Le rapport recommandait à Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) d’apporter des améliorations aux éléments suivants : l’amélioration des résultats grâce à des outils de communication modernisés; le financement accordé aux étudiants; les méthodes de collecte de données et le processus de suivi; l’attribution et la distribution des fonds du Programme d’enseignement postsecondaire; le Programme d’aide aux étudiants indiens; l’accessibilité des programmes d’études postsecondaires.

Pour obtenir plus de renseignements, consultez la réponse du gouvernement au sixième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord intitulé Notre priorité la plus haute : L’éducation postsecondaire des Autochtones au Canada, présentée le 12 juin 2007.

Réponse du gouvernement au cinquième rapport du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones intitulé Négociations ou affrontements : Le Canada a un choix à faire

Dans son rapport, le Comité sénatorial présente les quatre recommandations suivantes : accroître les fonds pour le règlement; créer un organisme indépendant dans un délai de deux ans; améliorer le processus existant en y consacrant des ressources additionnelles; adopter de nouveaux principes directeurs. Le gouvernement du Canada a accepté ces recommandations, conscient que la restructuration du processus des revendications particulières exige une analyse réfléchie et une approche séquentielle.

Pour obtenir plus de renseignements, consultez la réponse du gouvernement au cinquième rapport du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones intitulé Négociations ou affrontements : Le Canada a un choix à faire, présentée le 13 juin 2007.

Après avoir présenté sa réponse au Comité, AINC a pris les mesures suivantes afin de donner suite aux recommandations énoncées dans le rapport :

  1. Un montant de 250 millions de dollars par année, pendant dix ans, a été affecté au règlement des revendications particulières.
  2. Le projet de loi visant la création d’un tribunal indépendant pour régler les revendications territoriales a été déposé en novembre 2007 et a reçu la sanction royale le 18 juin 2008. La Loi sur le tribunal des revendications particulières entrera en vigueur le 16 octobre 2008.
  3. Le Ministère prépare actuellement une demande de ressources afin d’avoir en main suffisamment de fonds pour le règlement des revendications particulières.
  4. Il a également adopté de nouveaux principes directeurs lorsqu’il a élaboré la loi et qu’il a proposé des changements à la façon dont le gouvernement traite les demandes de revendications particulières.

Réponse du gouvernement au septième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord intitulé Logement autochtone

Le septième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord a été adopté le 22 mars 2007 et présenté à la Chambre des communes le 29 mars 2007.

Dans ce rapport, le Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord fait les recommandations suivantes au Ministère et à ses partenaires fédéraux : s’engager à accroître d’une façon significative les investissements annuels pour les logements autochtones, en tenant compte des frais régionaux actuels de construction et de réparation; définir les rôles et les responsabilités spécifiques de chaque ministère et de chaque organisme, et les mesures précises qui doivent être prises par chacun d’eux, à toutes les étapes; inclure des mesures générales pour le renforcement des capacités des communautés autochtones en ce qui concerne la construction et l’entretien; définir des mécanismes et des processus pour la collaboration fédérale-provinciale-territoriale en ce qui a trait aux programmes et au financement afin de répondre aux besoins en logement hors réserve et dans le Nord; établir un échéancier clair pour la mise en œuvre et l’achèvement de chacune des étapes.

Pour obtenir plus de renseignements, consultez la réponse du gouvernement au septième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord intitulé Logement autochtone, présentée le 17 octobre 2007.

Après avoir présenté sa réponse au Comité, AINC a pris les mesures suivantes afin de donner suite aux recommandations énoncées dans le rapport :

Logement

AINC, Santé Canada et la Société canadienne d’hypothèques et de logement ont élaboré, en partenariat avec l’Assemblée des Premières Nations, la Stratégie nationale de lutte contre les moisissures au sein des collectivités des Premières Nations. Cette stratégie vise à sensibiliser les membres, les collectivités et les institutions des Premières nations au problème de moisissures et à renforcer leur capacité à y réagir de sorte qu’ils puissent eux-mêmes prévenir ou corriger la situation. La Stratégie a obtenu l’aval de tous les gestionnaires concernés, et on travaille actuellement à coordonner et à planifier sa mise en œuvre.

Budget de 2005

Dans son budget de 2005, le gouvernement du Canada s’est engagé à verser 295 millions de dollars sur cinq ans afin de stabiliser la situation du logement dans les réserves. Il s’agit d’un investissement partagé entre AINC (192 millions de dollars) et la Société canadienne d’hypothèques et de logement (103 millions de dollars). Selon les données de mars 2008, les fonds ont permis la construction de 5 991 logements, la rénovation de 2 299 logements et la création de 5 119 terrains viabilisés.

Fonds d’aide au logement du marché des Premières nations

Le Fonds d’aide au logement du marché des Premières nations a été établi officiellement le 5 mai 2008. Ce fonds est administré par neuf fiduciaires indépendants nommés par le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien ainsi que par le ministre des Ressources humaines et du Développement social. La Société canadienne d’hypothèques et de logement en assurera la gestion pendant quelques années, mais il est prévu d’en transférer la responsabilité aux Premières nations.

Durant la première année d’activité, c’est-à-dire avant que le Fonds ne génère des revenus de placement, le financement alloué par AINC et la Société canadienne d’hypothèques et de logement pour l’édification des capacités servira à appuyer la formation des Premières nations et les activités favorisant le logement du marché, selon ce que recommandent les fiduciaires.

Politique de 1996 sur le logement dans les réserves

En réponse au septième rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord, AINC et la Société canadienne d’hypothèques et de logement se sont engagés à revoir la Politique de 1996 sur le logement dans les réserves, à améliorer sa mise en œuvre ainsi qu’à modifier et à normaliser les plans du logement. Lors de l’évaluation des dépenses budgétaires engagées en 2005 pour le logement des Premières nations, la Direction générale de l’évaluation et de la vérification interne d’AINC en a profité pour examiner la Politique de 1996 sur le logement dans les réserves. AINC et la Société canadienne d’hypothèques et de logement donneront suite aux recommandations qui ont été formulées concernant la recherche et les stratégies. Par ailleurs, dans le but de suivre de plus près le rendement de la politique du logement et la façon dont elle est exécutée, le Ministère a entrepris l’élaboration d’un guide des procédures, qui sera appliqué dans toutes les régions.

Réponse aux vérifications externes

Réponse du gouvernement à la vérificatrice générale du Canada et à la commissaire à l’environnement et au développement durable concernant le rapport sur la Convention définitive des Inuvialuit, présenté en octobre 2007 par la vérificatrice générale du Canada

Le rapport, déposé à la Chambre des communes le 30 octobre 2007, indiquait que le Ministère devrait élaborer et mettre en œuvre des processus clairs pour procéder à l’échange, en temps voulu, des terres visées par la Convention définitive des Inuvialuit, pour décontaminer les parcelles dont le gouvernement fédéral n’a plus besoin et pour en redonner le contrôle aux Inuvialuit. Le rapport faisait aussi valoir que le Ministère devrait communiquer clairement aux organismes fédéraux les obligations du gouvernement du Canada en matière de contrats et leur fournir des conseils sur la façon de respecter ces obligations. Par ailleurs, il est demandé à AINC de s’acquitter de ses responsabilités liées à l’examen des mesures économiques. À cette fin, il lui faudrait à la fois définir une approche stratégique en vue d’assurer l’exécution des obligations du gouvernement du Canada découlant de la Convention définitive des Inuvialuit, élaborer des indicateurs de rendement pour mesurer les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Convention, faire un suivi des résultats obtenus et en faire rapport publiquement aux autres signataires.

Dans sa réponse préparée au nom du gouvernement du Canada, AINC a dit accepter l’ensemble des recommandations, ajoutant qu’il avait conçu un plan d’action pour donner suite aux recommandations de la vérificatrice générale. De même, le Ministère a pris des mesures pour s’assurer que le plan d’action est mis à exécution et fournira au Bureau du vérificateur général un compte rendu périodique des progrès réalisés en réponse à chacune des recommandations.

De concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, AINC a accepté de conseiller les autres ministères au sujet des mesures de surveillance à appliquer dans le but de respecter les dispositions en matière de contrats qui sont énoncées dans la Convention définitive des Inuvialuit et dans d’autres ententes semblables, conformément aux exigences de la Politique sur les marchés du Conseil du Trésor.

Réponse du gouvernement aux vérifications externes menées par la Commission de la fonction publique du Canada et le Bureau du commissaire aux langues officielles

Aucun rapport n’a été déposé durant la période à l’étude.



Vérifications internes


Nom Type de
vérification
État
d’avancement
Date
d’achèvement
Lien électronique vers le rapport de vérification
Règlement des revendications territoriales particulières Cadre de contrôle de gestion Vérification terminée Juin 2007 Enquête préliminaire seulement – Rapport non publié
Aide au revenu Paiement de transfert Vérification terminée Septembre 2007 Enquête préliminaire seulement – Rapport non publié
Subventions et contributions (cadre de contrôle de gestion) Cadre de vérification du rendement Vérification terminée Octobre 2007 Une copie des documents de travail peut être obtenue sur demande.
Inscription et certificat de statut d’Indien Évaluation des risques et des menaces Vérification terminée Juin 2008 Affichage à venir
Gestion foncière et immobilière Cadre de contrôle de gestion Vérification non menée en raison d’un changement de priorités sans objet sans objet
Système en voie d’élaboration : Paiements de transfert aux Premières nations et aux Inuits Cadre de contrôle des systèmes et de la gestion de projets Vérification terminée Juin 2007 Vérification de système en voie d’élaboration pour le système de paiements de transfert aux Premières nations et aux Inuits
Mise en œuvre de l’Accord de transfert au Yukon d’attributions relevant du Programme des affaires du Nord Cadre de contrôle de gestion Vérification terminée Septembre 2007 Dans le rapport de planification, il a été recommandé de ne pas mener de vérification étant donné le faible risque qui y est associé.
Activités de dotation (Territoires du Nord-Ouest) Pratiques de gestion des ressources humaines Vérification terminée Décembre 2007 Vérification des activités de dotation (Territoires du Nord-Ouest)
Activités et programmes de contribution du Bureau de l’interlocuteur fédéral Cadre de contrôle de gestion et des paiements de transfert Vérification terminée Février 2008 Affichage à venir
Contrôle des entités : Rapports externes (enquête préliminaire) Contrôle de gestion Vérification terminée Avril 2008 Enquête préliminaire seulement — Rapport non publié
Collectivités nordiques en santé (connaissances et adaptation) Paiement de transfert Vérification terminée Décembre 2007 Dans le rapport de planification, il a été recommandé de ne pas mener de vérification étant donné le faible risque qui y est associé.
Revendications territoriales particulières (enquête préliminaire) Cadre de contrôle de gestion Vérification terminée Juin 2007 Enquête préliminaire seulement — Rapport non publié
Politiques, planification et gestion de l’information et des technologies de l’information (enquête préliminaire) Cadre de contrôle de gestion Vérification terminée Décembre 2007 Enquête préliminaire seulement — Rapport non publié
Élaboration et soutien des systèmes de gestion de l’information et des technologies de l’information (enquête préliminaire) Systèmes en place ou en voie d’élaboration Vérification terminée Décembre 2007 Enquête préliminaire seulement — Rapport non publié
Plaintes et allégations (étude spéciale) Contrôle de gestion Vérification terminée Décembre 2007 Étude spéciale non publiée
Examen des pratiques de gestion adoptées par les administrations centrales régionales Pratiques de gestion Vérification terminée Dates diverses Rapports d’examen de l’Alberta, du Manitoba, de la région de l’Atlantique et du Yukon
Immobilisations et entretien Cadre de contrôle de gestion et des paiements de transfert Préparation du rapport de vérification Novembre 2008 sans objet
Services à l’enfance et à la famille Vérification de suivi Vérification annulée tel qu’il a été recommandé dans le rapport de la vérificatrice générale sans objet sans objet
Éducation postsecondaire Cadre de contrôle de gestion et des paiements de transfert Planification terminée Novembre 2008 sans objet
Suivi de la vérification de 2006 portant sur Entreprise autochtone Canada (Industrie Canada) Vérification de suivi Planification terminée Novembre 2008 sans objet
Perfectionnement des compétences Cadre de contrôle de gestion et des paiements de transfert Planification terminée Février 2009 sans objet
Subventions et contributions : Assurance de la qualité et politique d’intervention (vérification horizontale) Cadre de contrôle de gestion Vérification reportée à 2008–2009 Février 2009 sans objet
Passif éventuel, comptes à usage déterminé (fonds en fiducie) et services de la paie Contrôle de gestion Vérification reportée à 2008 2009 sous forme de vérification particulière sans objet sans objet
Planification des ressources humaines et dotation (vérification horizontale) Pratiques de gestion des ressources humaines Planification terminée

Vérification axée sur les techniques de dotation
Novembre 2008 sans objet

Évaluations


Nom Activité de programme Type d’évaluation État d’avancement Date d’achèvement Lien électronique vers le rapport d’évaluation
Aide au revenu Les gens : Développement social Évaluation sommative Évaluation terminée Décembre 2007 Évaluation du Programme d’aide au revenu
Réinvestissement de la Prestation nationale pour enfants Les gens : Développement social Évaluation sommative Évaluation terminée Décembre 2007 Évaluation de l’Initiative de réinvestissement de la Prestation nationale pour enfants
Stratégie de gestion de l’eau des Premières nations Les terres : Gestion des terres, des ressources et de l’environnement par les Premières nations Évaluation sommative Évaluation terminée Décembre 2007 Évaluation sommative de la Stratégie de gestion de l’eau des Premières nations
Bureau de l’interlocuteur fédéral Bureau de l’interlocuteur fédéral Évaluation sommative Évaluation terminée Février 2008 Évaluation du Programme de contribution de l’interlocuteur fédéral et de l’initiative Powley
Éducation spéciale Les gens : Éducation Évaluation formative Évaluation terminée Décembre 2007 Évaluation formative du programme d’éducation spéciale
Services à l’enfance et à la famille des Premières nations Les gens : Développement social Évaluation sommative Évaluation terminée Mars 2007 Évaluation du Programme des services à l’enfance et à la famille des Premières nations
Analyse comparative entre les sexes Le gouvernement : Gouvernance et institutions gouvernementales Examen des répercussions Évaluation terminée Juin 2008 sans objet
Investissements stratégiques dans le développement économique du Nord L’économie : Économie du Nord Évaluation formative Évaluation en cours Automne 2008 sans objet
Revendications territoriales globales Les terres : Certitude du titre en matière de terres de réserves et des ressources Évaluation sommative Évaluation en cours Automne 2008 sans objet
Sites contaminés Les terres : Gestion des terres, des ressources et de l’environnement par les Premières nations Évaluation sommative Évaluation en cours Automne 2008 sans objet
Lien électronique vers le plan d’évaluation : Plan d’évaluation 2007-2008 à 2011-2012



Politiques concernant les voyages

Autorisations spéciales de voyager des Affaires indiennes et du Nord Canada
Le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada respecte les Autorisations spéciales de voyager du Conseil du Trésor du Canada
Fondement : sans objet
Portée : sans objet
Principales différences visant les dispositions de la politique : sans objet
Principales répercussions financières des différences : sans objet

Directive sur les voyages, les taux et les indemnités des Affaires indiennes et du Nord Canada
Le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada respecte la Directive sur les voyages, les taux et les indemnités du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
Fondement : sans objet
Portée : sans objet
Principales différences visant les dispositions de la politique : sans objet
Principales répercussions financières des différences : sans objet