Cette page a été archivée.
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à la page « Contactez-nous ».
Renseignements supplémentaires (Tableaux)
Titre du programme de paiements de transfert : Fonds du Canada pour la présentation des arts
Date de mise en œuvre : 2001-2002
Date de clôture : 2014-2015
Exercice pour les modalités : 2010-2011
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Arts
Description : Le Fonds du Canada pour la présentation des arts (FCPA) vise à permettre aux Canadiens d'avoir accès à des expériences artistiques professionnelles des plus variées dans leur communauté. Il offre une aide financière aux organismes sans but lucratif canadiens qui présentent professionnellement des festivals artistiques ou des séries de spectacles ainsi qu'aux organismes qui les soutiennent. Le FCPA appuie également l'émergence de diffuseurs et d'organismes d'appui à la diffusion pour les communautés ou les pratiques artistiques desservies de façon inadéquate. Le résultat prévu est que les Canadiens de toutes les régions vivent et valorisent des expériences artistiques professionnelles.
Résultats attendus :
1) Les organismes de diffusion offrent une variété d’expériences artistiques professionnelles aux Canadiens.
Indicateur de rendement :
2) Des Canadiens, dont certains de communautés mal desservies au Canada, se mobilisent et participent à une variété d'expériences artistiques professionnelles.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Subventions et contributions approuvées dans le cadre du FCPA.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 10 500 000 | 10 500 000 | 10 500 000 | 10 500 000 |
Total des contributions | 17 701 682 | 18 472 742 | 18 472 742 | 18 472 742 |
Total des paiements de transfert | 28 201 682 | 28 972 742 | 28 972 742 | 28 972 742 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2008-2009
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2013-2014
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
En plus des activités courantes telles que l'affichage des lignes directrices sur le site Web, les évaluations de programme seront une occasion d'obtenir la rétroaction des bénéficiaires et des demandeurs potentiels concernant la pertinence du programme.
Titre du programme de paiements de transfert : Fonds du Canada pour les espaces culturels
Date de mise en œuvre : 2001-2002
Date de clôture : 2014-2015
Exercice pour les modalités : 2011-2012
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Arts
Description : Le Fonds du Canada pour les espaces culturels (FCEC) cherche à favoriser l'amélioration des conditions matérielles liées à la création, à la diffusion, à la présentation et à l'exposition d'œuvres artistiques et patrimoniales. Le programme vise également à améliorer et à rendre plus accessibles aux Canadiens les arts de la scène, les arts visuels, les arts médiatiques, les collections muséales et les expositions patrimoniales. Pour réaliser ces objectifs, le FCEC accorde une aide financière sous la forme de subventions et de contributions aux organismes canadiens à but non lucratif voués aux arts et au patrimoine, à d'autres paliers gouvernementaux ou organismes, ainsi qu'aux institutions ou organismes autochtones équivalents, pour des projets de construction ou de rénovation, l'achat d'équipement spécialisé ou des études de faisabilité concernant des projets d'infrastructures culturelles. Le résultat prévu est que les Canadiens dans toutes les régions, y compris les communautés mal desservies, aient accès à des espaces nouveaux ou améliorés consacrés aux arts et au patrimoine pour la création, la présentation, la préservation et l'exposition dans leur milieu.
Résultats attendus :
1) Les organismes du domaine des arts et du patrimoine disposent de ressources permettant de mettre en place et d'améliorer des installations et des infrastructures.
Indicateur de rendement :
2) Un éventail d'expériences artistiques et patrimoniales est offert dans les communautés mal desservies, par type de communauté mal desservie.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Subventions et contributions approuvées dans le cadre du FCEC.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 3 000 000 | 3 000 000 | 3 000 000 | 3 000 000 |
Total des contributions | 18 508 613 | 24 458 613 | 24 358 613 | 22 508 613 |
Total des paiements de transfert | 21 508 613 | 27 458 613 | 27 358 613 | 25 508 613 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2008-2009
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2013-2014
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
En plus des activités courantes telles que l'affichage des lignes directrices sur le site Web, les évaluations de programme seront une occasion d'obtenir la rétroaction des bénéficiaires et des demandeurs potentiels concernant la pertinence du programme.
Titre du programme de paiements de transfert : Fonds du Canada pour la formation dans le secteur des arts
Date de mise en œuvre : 1997-1998
Date de clôture : 2012-2013
Exercice pour les modalités : 2008-2009
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Arts
Description : Le Fonds du Canada pour la formation dans le secteur des arts vise à contribuer au perfectionnement des créateurs canadiens et de futurs chefs de file, sur le plan culturel, dans le secteur des arts au Canada, et ce, en appuyant la formation d'artistes très prometteurs par l'intermédiaire d'établissements qui proposent une formation de haut calibre. Il accorde une aide financière aux établissements canadiens professionnels indépendants à but non lucratif qui se spécialisent dans la prestation de cours ciblés intensifs et axés sur la pratique. Ces établissements offrent une formation professionnelle du plus haut niveau dans des disciplines telles que le ballet, la danse contemporaine, le théâtre, les arts du cirque et la musique (opéra, formation orchestrale), etc. Il accorde aussi une aide financière à certains établissements de formation qui reflètent les pratiques artistiques autochtones et ethnoculturelles. Le résultat prévu est que les Canadiens ainsi que le monde entier bénéficient d'œuvres artistiques de la plus grande qualité réalisées par des artistes canadiens formés au Canada.
Résultats attendus :
1) Les finissants en arts ont des carrières professionnelles au Canada et à l'échelle internationale.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Contributions approuvées dans le cadre du Fonds du Canada pour la formation dans le secteur des arts.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | - | - | - | - |
Total des contributions | 22 779 440 | 22 779 440 | 22 779 440 | 22 779 440 |
Total des paiements de transfert | 22 779 440 | 22 779 440 | 22 779 440 | 22 779 440 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2007-2008
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2012-2013
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
En plus des activités courantes telles que l'affichage des lignes directrices sur le site Web, les évaluations de programme seront une occasion d'obtenir la rétroaction des bénéficiaires et des demandeurs potentiels concernant la pertinence du programme.
Titre du programme de paiements de transfert : Fonds du Canada pour l’investissement en culture
Date de mise en œuvre : 2001-2002
Date de clôture : 2014-2015
Exercice pour les modalités : 2010-2011
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Arts
Description : Le Fonds du Canada pour l'investissement en culture (FCIC) vise à aider les organismes voués aux arts et au patrimoine à générer et à diversifier leurs sources de revenus, à renforcer leur capacité organisationnelle par l'acquisition de compétences en affaires et de compétences connexes, et à mieux s'ancrer et se faire reconnaître dans leurs collectivités. Les quatre volets qui lui permettront d'atteindre ces objectifs sont les suivants : Incitatifs aux fonds de dotation, Capitales culturelles du Canada, Initiatives stratégiques et Appui limité aux organismes artistiques en situation précaire. Le FCIC accorde une aide financière aux organismes canadiens à but non lucratif des secteurs des arts et du patrimoine, à des fondations, à des municipalités canadiennes, ainsi qu'aux juridictions équivalentes des Premières nations et des collectivités métisses et inuites. Le résultat prévu est de contribuer à la santé organisationnelle, administrative et financière à long terme des organismes canadiens voués aux arts et au patrimoine.
Résultats attendus :
1) Des organisations artistiques et patrimoniales reçoivent un soutien à l'intérieur de communautés canadiennes qui valorisent leur existence.
Indicateurs de rendement :
Les initiatives comprennent ce qui suit : les outils, stratégies, activités, programmes et approches élaborés par suite du financement du projet.
Les types de partenariats ou de soutien communautaire regroupent ce qui suit : une expertise, un soutien en espèces ou en nature, etc. offerts par le secteur privé, des fondations, des écoles, des associations communautaires, des bénévoles, d’autres ordres de gouvernement, etc.
Extrant :
1) Subventions et contributions approuvées dans le cadre du FCIC.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 19 038 432 | 19 038 432 | 19 038 432 | 19 038 432 |
Total des contributions | 6 144 273 | 5 997 023 | 6 183 773 | 6 243 273 |
Total des paiements de transfert | 25 182 705 | 25 035 455 | 25 222 205 | 25 281 705 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2008-2009
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Modification
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2013-2014
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
En plus des activités courantes telles que l'affichage des lignes directrices sur le site Web, les évaluations de programme seront une occasion d'obtenir la rétroaction des bénéficiaires et des demandeurs potentiels concernant la pertinence du programme.
Titre du programme de paiements de transfert : Fonds des médias du Canada
Date de mise en œuvre : 2010-2011
Date de clôture : 2014-2015
Exercice pour les modalités : 2010-2011
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Industries culturelles
Description : Le Fonds des médias du Canada (FMC), un partenariat public-privé, accorde du financement destiné à la création de contenu numérique convergent pour la télévision dans les deux langues officielles et à la création d'applications et de contenu non-linéaires et avant-gardistes conçus pour la diffusion sur de multiples plateformes (p. ex. les émissions télévisées, l'Internet et/ou les téléphones cellulaires). Les investissements du FMC sont axés sur la création de contenu que les Canadiens veulent et ils exploitent la possibilité qu'offrent les nouvelles technologies de diffuser le contenu aux Canadiens quand ils le veulent et où ils le veulent. Les organismes appuyés par le FMC comprennent entre autres les entreprises canadiennes de production télévisuelle et interactive, les radiodiffuseurs, les entreprises de distribution de radiodiffusion, les fournisseurs d'accès Internet et les exploitants de réseaux de communication sans fil. Les Canadiens en tant que consommateurs d'émissions convergentes et les créateurs de contenu et d'applications avant-gardistes constituent le groupe cible ultime. Les communautés autochtones et les francophones des communautés de langue officielle en situation minoritaire bénéficient également d'enveloppes budgétaires particulières pour la production.
Résultats attendus :
Potentiel commercial : possibilité que les entreprises médiatiques grand public mettent les produits en application.
Utilisation par le public : projets dont les produits sont utilisés librement ou directement par le public.
Indicateur de rendement :
2) Les Canadiens regardent les émissions de télévision ou le contenu convergent numérique soutenu par le FMC ou interagissent avec ceux-ci.
Indicateurs de rendement :
Extrant :
1) Accord de contribution avec la Société du Fonds des médias du Canada.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | - | - | - | - |
Total des contributions | 134 146 077 | 134 146 077 | 134 146 077 | 134 146 077 |
Total des paiements de transfert | 134 146 077 | 134 146 077 | 134 146 077 | 134 146 077 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : s.o.
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Sans objet
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2014-2015
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires : s.o.
Titre du programme de paiements de transfert : Fonds interactif du Canada
Date de mise en œuvre : 2010-2011
Date de clôture : 2014-2015
Exercice pour les modalités : 2010-2011
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Industries culturelles
Description : Le Fonds interactif du Canada (FIC) fournit des fonds pour la création de contenu canadien en ligne élaboré par les communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM), les Autochtones, les organismes ethnoculturels et les autres organismes culturels sans but lucratif en mettant l'accent sur la création d'applications et de produits culturels interactifs. Le FIC pourrait appuyer, par exemple, un projet réalisé en partenariat par un organisme culturel à but non lucratif et une collectivité ciblée dans le but de raconter une histoire vivante au moyen d'un blogue, d'une ligne du temps interactive, de photos de la collectivité et d'histoires sur certains membres de celle-ci. Étant donné que les Canadiens adoptent de plus en plus les nouvelles technologies, le FIC est nécessaire pour que les CLOSM, les Autochtones, les organismes ethnoculturels et les autres organismes à but non lucratif contribuent à la création de contenu de pointe en ligne. Ceci complétera les mesures prises par le gouvernement pour moderniser les programmes culturels, comme le Fonds des médias du Canada, qui permet au secteur à but lucratif de créer et de diffuser des émissions canadiennes sur de multiples plateformes.
Résultats attendus :
1) Des applications et un contenu interactifs numériques sont créés par des organismes de communautés de langue officielle en situation minoritaire, autochtones, ethnoculturels et d'autres organismes culturels sans but lucratif.
Indicateur de rendement :
2) Les Canadiens ont accès à un contenu interactif numérique produit par des organismes de communautés de langue officielle en situation minoritaire, autochtones, ethnoculturels et d'autres organismes culturels sans but lucratif.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Contributions établies aux termes du FIC.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | - | - | - | - |
Total des contributions | 10 770 684 | 6 346 244 | 6 724 894 | 6 854 858 |
Total des paiements de transfert | 10 770 684 | 6 346 244 | 6 724 894 | 6 854 858 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : s.o.
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Sans objet
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2014-2015
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Titre du programme de paiements de transfert : Fonds de la musique du Canada
Date de mise en œuvre : 2001-2002
Date de clôture : 2014-2015
Exercice pour les modalités : 2010-2011
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Industries culturelles
Description : Le Fonds appuie les activités des créateurs, des artistes et des entrepreneurs canadiens de la musique afin d'assurer l'accès à un large éventail de contenu musical canadien. Le Fonds comprend les volets suivants : 1) Entrepreneurs de la musique : appui financier aux entreprises établies, qui ont fait leur preuve, pour la création, la production, la distribution et la commercialisation de musique canadienne, dont des tournées; 2) Nouvelles œuvres musicales : appui financier aux petits et moyens entrepreneurs de la musique pour la création, la production, la distribution et la commercialisation de musique canadienne, dont la présence à des vitrines musicales; 3) Initiatives collectives : appui financier pour la réalisation de diverses activités collectives visant à favoriser le rayonnement des artistes canadiens au pays et à l'étranger; 4) Aide aux créateurs : appui financier pour le perfectionnement des compétences artistiques et d'affaires des créateurs de musique; et 5) Souvenirs de la musique canadienne : appui financier pour la préservation du patrimoine musical canadien pour les générations futures.
Résultats attendus :
1) Un éventail de styles de musique canadienne est produit par les bénéficiaires du Fonds de la musique du Canada (FMC).
Indicateur de rendement :
2) La musique canadienne soutenue par le FMC est écoutée au Canada et à l'étranger.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Subventions et contributions accordées aux termes du FMC.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 2 000 000 | 2 000 000 | 2 000 000 | 2 000 000 |
Total des contributions | 23 828 331 | 23 828 331 | 22 829 231 | 22 829 231 |
Total des paiements de transfert | 25 828 331 | 25 828 331 | 24 829 231 | 24 829 231 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2008-2009
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2013-2014
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Lorsque le guide du demandeur pour chaque volet de financement est diffusé, le Ministère communique avec d’anciens et d’éventuels bénéficiaires de la façon suivante :
Le Ministère suscite la participation des intervenants du programme tout au long de l’année de la façon suivante :
Titre du programme de paiements de transfert : Fonds du livre du Canada
Date de mise en œuvre : 2010-2011
Date de clôture : 2014-2015
Exercice pour les modalités : 2010-2011
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Industries culturelles
Description : Le Fonds appuie les activités des éditeurs canadiens du livre en plus de celles des autres secteurs de l'industrie afin d'assurer l'accès à un large éventail de livres d'auteurs canadiens. Cette aide est versée dans le cadre des sources de financement suivantes :
Résultats attendus :
1) Un éventail de livres d'auteurs canadiens est produit par les bénéficiaires du Fonds du livre du Canada (FLC).
Indicateur de rendement :
2) Les livres d’auteurs canadiens soutenus par le FLC sont lus au Canada et à l’étranger.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Subventions et contributions accordées dans le cadre du FLC.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 8 300 000 | 8 300 000 | 8 300 000 | 8 300 000 |
Total des contributions | 28 366 301 | 28 366 301 | 28 366 301 | 28 366 301 |
Total des paiements de transfert | 36 666 301 | 36 666 301 | 36 666 301 | 36 666 301 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2008-2009
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2013-2014
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Lorsque le guide du demandeur pour chaque volet de financement est diffusé, le Ministère communique avec d’anciens et d’éventuels bénéficiaires de la façon suivante :
Le Ministère suscite la participation des intervenants du programme tout au long de l’année de la façon suivante :
Titre du programme de paiements de transfert : Fonds du Canada pour les périodiques
Date de mise en œuvre : 2010-2011
Date de clôture : s.o.
Exercice pour les modalités : 2010-2011
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Industries culturelles
Description : Le Fonds appuie les activités des éditeurs et des organismes de magazines et de journaux non quotidiens canadiens afin d'assurer l'accès à une variété de magazines et de journaux non quotidiens canadiens. Le Fonds comporte les volets suivants : 1) Aide aux éditeurs : appui financier (accordé selon une formule) aux magazines et aux journaux non quotidiens canadiens pour des activités d’éditions telles que la distribution, la création de contenu, les activités en ligne et l'expansion commerciale; 2) Innovation commerciale : appui financier aux magazines imprimés ou en ligne pour des projets d'expansion commerciale et d'innovation; et 3) Initiatives collectives : appui financier aux organismes de magazines et de journaux non quotidiens canadiens pour la création de projets dans l'ensemble de l'industrie qui visent à rehausser la viabilité globale de l'industrie des magazines et des journaux non quotidiens canadiens.
Résultats attendus :
1) Un éventail de périodiques canadiens appuyés par le FCP est produit.
Indicateur de rendement :
2) Les périodiques canadiens soutenus par le FCP sont consultés par les lecteurs canadiens.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Subventions et contributions accordées dans le cadre du FCP.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 72 775 054 | 72 775 054 | 72 775 054 | 72 775 054 |
Total des contributions | 1 999 544 | 1 999 544 | 1 999 544 | 1 999 544 |
Total des paiements de transfert | 74 774 598 | 74 774 598 | 74 774 598 | 74 774 598 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : s.o.
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Sans objet
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2014-2015
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Lorsque le guide du demandeur pour chaque volet de financement est diffusé, le Ministère communique avec d’anciens et d’éventuels bénéficiaires de la façon suivante :
Le Ministère suscite la participation des intervenants du programme tout au long de l’année de la façon suivante :
Titre du programme de paiements de transfert : TV5
Date de mise en œuvre : 1990-1991
Date de clôture : 2012-2013
Exercice pour les modalités : 2009-2010
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Industries culturelles
Description : La chaîne télévisuelle internationale de langue française TV5 est un partenariat entre la France, la Fédération Wallonie-Bruxelles, la Suisse, le Canada et le Québec. Le ministère du Patrimoine canadien octroie un financement annuel aux chaînes par l'entremise d'une entente de contribution à TV5 Québec Canada et d'une subvention à TV5MONDE. Le financement de Patrimoine canadien et du gouvernement du Québec permet à des productions canadiennes d'être diffusées au Canada (TV5 Québec Canada) et partout dans le monde (TV5MONDE), enrichissant ainsi une programmation télévisuelle diversifiée provenant de l'ensemble de la Francophonie internationale.
* La Communauté française de Belgique a été renommée Fédération Wallonie-Bruxelles en avril 2011.Résultats attendus :
1) Le contenu canadien est présent au sein des grilles de programmation internationale diffusées par TV5MONDE.
Indicateur de rendement :
2) Les Canadiens ont accès à la richesse et à la diversité de la Francophonie internationale par l'intermédiaire de TV5 Québec Canada (TV5 QC).
Indicateurs de rendement :
Extrants :
1) Accord de contribution (TV5 QC).
Indicateur de rendement :
2) Subvention à TV5MONDE.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 8 500 000 | 8 500 000 | 8 500 000 | 8 500 000 |
Total des contributions | 4 460 900 | 4 460 900 | 4 460 900 | 2 960 900 |
Total des paiements de transfert | 12 960 900 | 12 960 900 | 12 960 900 | 10 960 900 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2007-2008
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2012-2013
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Sans objet puisque seuls deux bénéficiaires désignés sont admissibles au financement du Programme TV5, soit TV5MONDE et TV5 Québec Canada.
Titre du programme de paiements de transfert : Programme d’aide aux musées
Date de mise en œuvre : 1972-1973
Date de clôture : Ouverte
Exercice pour les modalités : 2011-2012
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger.
Activité de programme : Patrimoine
Description : Le Programme d'aide aux musées (PAM) appuie les établissements et les travailleurs du patrimoine dans le but de préserver et de présenter des collections patrimoniales. Le PAM offre une aide financière aux musées et aux établissements apparentés canadiens pour des activités visant à faciliter l’accès des Canadiens à notre patrimoine, à favoriser la préservation du patrimoine culturel du Canada et à favoriser l’essor des connaissances, des compétences et des pratiques professionnelles liées aux fonctions muséales clés. En appui à la Stratégie emploi jeunesse, le PAM aide les établissements du patrimoine à offrir des possibilités d'emplois d'été et de stages aux jeunes par l'entremise des volets de Jeunesse Canada au travail (JCT) consacrés au patrimoine. Sous l'autorisation financière du PAM, la subvention de biens culturels mobiliers permet d’aider les établissements désignés à faire l’acquisition de biens culturels menacés d’exportation ou mis en vente sur les marchés internationaux.
Résultats attendus :
1) Les établissements du patrimoine favorisent le développement des capacités relatives aux fonctions muséales clés.
Indicateur de rendement :
2) Les établissements du patrimoine ont accès à des ressources permettant de préserver le patrimoine, notamment le patrimoine culturel autochtone.
Indicateur de rendement :
3) Les établissements du patrimoine offrent aux Canadiens des occasions d’accéder au patrimoine.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Subventions et accords et de contribution.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 4 663 680 | 4 663 680 | 4 663 680 | 4 663 680 |
Total des contributions | 11 076 284 | 11 076 284 | 11 076 284 | 11 076 284 |
Total des paiements de transfert | 15 739 964 | 15 739 964 | 15 739 964 | 15 739 964 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2009-2010
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2013-2014
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Les plus récents renseignements au sujet du Programme d'aide aux musées, du volet patrimoine de Jeunesse Canada au travail et du programme de subventions de Biens culturels mobiliers sont disponibles sur le site Web du Ministère. Dans les cas où des méthodes de communication additionnelles sont recommandées, le bureau national fournit des messages aux bureaux régionaux aux fins de diffusion aux auditoires visés.
Titre du programme de paiements de transfert : Programme des célébrations et des commémorations
Date de mise en œuvre : 2008
Date de clôture : 2013
Exercice pour les modalités : 2008-2009
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne.
Activité de programme : Promotion et appartenance au Canada
Description : Le Programme vise à soutenir ou à créer des possibilités pour les Canadiens de célébrer/commémorer leur histoire, leur diversité et leurs réalisations par le biais d'une approche en deux volets, incluant la période de Canada en fête, une période de 11 jours qui culmine avec les célébrations de la fête du Canada le 1er juillet, et une approche dynamique et thématique pour célébrer et commémorer des personnes, des lieux, des symboles, des anniversaires et des événements importants. Ces activités sont exécutées en collaboration avec d'autres ministères fédéraux, des organismes, des régions, des partenaires et des intervenants. Le Programme offre des occasions de réunir les citoyens d'une collectivité pour découvrir et apprécier la richesse et la diversité de la société canadienne ainsi que pour démontrer leur sentiment d'appartenance et de fierté d'être Canadiens.
Résultats attendus :
1) Les Canadiens participent aux célébrations et aux commémorations communautaires, ainsi qu'aux célébrations d’envergure nationale.
Indicateur de rendement :
2) Sentiment accru de fierté et d’appartenance au Canada.
Indicateur de rendement :
3) Approche fédérale coordonnée à l’égard des célébrations et des commémorations.
Indicateur de rendement :
Extrants :
1) Subventions et accords de contribution signés dans le cadre du Programme des célébrations et des commémorations.
Indicateur de rendement :
2) Plan quinquennal de commémoration.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 7 500 000 | 7 500 000 | 7 300 000 | 5 500 000 |
Total des contributions | 5 701 367 | 12 994 367 | 7 194 367 | 4 994 367 |
Total des paiements de transfert | 13 201 367 | 20 494 367 | 14 494 367 | 10 494 367 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2007-2008
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2012-2013
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Le Ministère sensibilise les demandeurs et les bénéficiaires en leur communiquant de l’information sur les programmes au moyen :
Titre du programme de paiements de transfert : Programme Échanges Canada
Date de mise en œuvre : 2000-2001
Date de clôture : Aucune date de clôture. Le Programme continue, mais est sujet à une évaluation tous les 5 ans.
Exercice pour les modalités : 2010-2011
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne.
Activité de programme : Promotion et appartenance au Canada
Description : Le Programme Échanges Canada fournit des subventions et des contributions à l’appui des initiatives jeunesse afin de permettre aux jeunes Canadiens de connaître le Canada, de créer des liens les uns avec les autres et de mieux apprécier la diversité et les aspects communs de la réalité canadienne. Le Programme appuie des organismes sans but lucratif afin de fournir aux jeunes Canadiens une gamme d'activités d'échanges et de forums, dans le but de renforcer leur appartenance au Canada et ainsi leur sentiment d'identité canadienne. Le Programme comprend deux volets : Échanges Jeunesse Canada (EJC) et Forums Jeunesse Canada (FJC). EJC finance les échanges réciproques de jeunes Canadiens qui sont hébergés dans les familles des participants avec qui ils sont jumelés, et comprend aussi le sous-volet Emplois d'été / Échanges étudiants, qui fournit des possibilités d'emploi d'été pour les jeunes âgés de 16 et 17 ans dans leur deuxième langue officielle. FJC permet aux jeunes Canadiens d'établir des liens entre eux par l'entremise de forums, de sessions d'études et d'ateliers adaptés à leurs intérêts. Le site Web d'Échanges Canada fournit aussi un guichet unique de l’information relative à une vaste gamme d'échanges disponibles au Canada.
Résultats attendus :
1) Les jeunes participants améliorent leur connaissance et leur compréhension du Canada.
Indicateur de rendement :
2) Les jeunes participants entrent en contact et tissent des liens les uns avec les autres.
Indicateur de rendement :
3) Les jeunes participants apprécient mieux la diversité et les aspects communs de la réalité canadienne.
Indicateurs de rendement :
Extrants :
1) Subventions et accords de contribution à l'appui des échanges jeunesse.
Indicateur de rendement :
2) Information sur les échanges jeunesse disponible auprès des Canadiens.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 100 000 | 100 000 | 100 000 | 100 000 |
Total des contributions | 17 686 359 | 17 686 359 | 17 686 359 | 17 686 359 |
Total des paiements de transfert | 17 786 359 | 17 786 359 | 17 786 359 | 17 786 359 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2009-2010
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2014-2015
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Titre du programme de paiements de transfert : Programme Katimavik
Date de mise en œuvre : 1997-1998
Date de clôture : Aucune date de clôture. Le Programme continue, mais est sujet à une évaluation tous les 5 ans.
Exercice pour les modalités : 2011-2012
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne.
Activité de programme : Promotion et appartenance au Canada
Description : Le programme Katimavik, administré par un organisme indépendant sans but lucratif, la Corporation Katimavik-OPCAN, est un programme national de formation et de bénévolat pour les jeunes qui offre aux jeunes Canadiens la possibilité d’en apprendre davantage sur leur pays et de créer des liens avec des communautés et avec d'autres Canadiens. Les objectifs du programme sont de contribuer de façon significative au développement personnel, social et professionnel des participants; de promouvoir le service communautaire; et d'offrir une expérience diversifiée favorisant une meilleure compréhension de la réalité canadienne. Des groupes de jeunes généralement âgés de 17 à 21 ans participent à un programme de six ou neuf mois et collaborent à des projets qui comprennent du travail bénévole, de la formation et de l'interaction en groupe, dans diverses régions du Canada, incluant dans des communautés francophones et anglophones.
Résultats attendus :
1) Les participants valorisent le Canada et sa diversité.
Indicateur de rendement :
2) Les organismes partenaires de la communauté d’accueil améliorent leur capacité de servir leur communauté.
Indicateur de rendement :
3) Les participants améliorent leurs capacités personnelles, sociales et professionnelles.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Accord de contribution signé dans le cadre du Programme Katimavik.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | - | - | - | - |
Total des contributions | 16 294 320 | 15 294 320 | 18 776 000 | 18 776 000 |
Total des paiements de transfert | 16 294 320 | 15 294 320 | 18 776 000 | 18 776 000 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2010-2011
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2014-2015
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires : s.o.
Titre du programme de paiements de transfert : Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine
Date de mise en œuvre : 1er septembre 2007
Date de clôture : 31 mars 2012
Exercice pour les modalités : 2009-2010
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne.
Activité de programme : Engagement et participation communautaire
Description : Le programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine (DCAP) offre des subventions et des contributions à l'appui des festivals locaux et des projets d'immobilisation. Le financement est accordé aux intervenants admissibles qui présentent des festivals, des activités et des événements artistiques et patrimoniaux mettant l'accent sur l'engagement local. Il a pour objectif d'amener les Canadiens à s'engager dans leurs collectivités par le truchement des arts de la scène et des arts visuels, et par l'expression, la célébration et la préservation du patrimoine historique local. Le programme comprend trois volets : 1) Le volet Festivals locaux appuie les festivals récurrents, les événements et les activités qui font participer l'ensemble de la collectivité, qui offrent des occasions aux artistes et aux artisans locaux et/ou qui célèbrent l'histoire ou le patrimoine local ; 2) Le volet Commémorations communautaires appuie les commémorations non récurrentes par l'entremise de festivals ou d'autres activités qui soulignent un anniversaire important lié à une personnalité ou à un événement ayant marqué la collectivité; et 3) Le volet Fonds des legs appuie des projets d'immobilisations concrets et durables qui commémorent ou soulignent un anniversaire important lié à une personnalité ou à un événement ayant marqué la collectivité.
Résultats attendus :
1) Les Canadiens participent à l'expression, à la célébration et à la préservation des arts locaux et du patrimoine local.
Indicateurs de rendement :
Extrants :
1) Subventions et accords de contribution signés dans le cadre du programme DCAP.
Indicateur de rendement :
2) Coordination et consultation régionales.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 14 355 000 | 14 355 000 | 14 355 000 | 14 355 000 |
Total des contributions | 3 300 000 | 3 300 000 | 3 300 000 | 3 300 000 |
Total des paiements de transfert | 17 655 000 | 17 655 000 | 17 655 000 | 17 655 000 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2011-2012
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : En suspens
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2016-2017
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Le programme informera les demandeurs et les récipiendaires de son renouvellement au moyen de son site Internet, de ses bureaux régionaux et d’initiatives de sensibilisation ciblées, notamment auprès de la Fédération canadienne des municipalités.
Titre du programme de paiements de transfert : Programme des Autochtones
Date de mise en œuvre : 1971-1972
Date de clôture : Continu
Exercice pour les modalités : 2011-2012
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne.
Activité de programme : Engagement et participation communautaire
Description : Le Programme des Autochtones (PA) vise, au premier chef, à renforcer l'identité culturelle, encourager la pleine participation des Autochtones dans la société canadienne, et à appuyer le maintien des langues et cultures autochtones comme composantes névralgiques de la société canadienne. Les éléments du PA incorporent les valeurs, cultures et pratiques traditionnelles des Autochtones au sein d'activités communautaires visant le renforcement de l'identité culturelle et l'adoption d'orientations positives pour leurs vies. Le PA comprend deux composantes complémentaires :
Résultats attendus :
1) Les Autochtones participent à la société canadienne en tant que partie intégrante de celle-ci et ils adoptent et font partager leurs langues et leur culture aux autres Canadiens.
Indicateur de rendement :
2) Les individus et les groupes autochtones participent à des activités qui renforcent les langues et les cultures autochtones, et appuient le leadership et l’implication communautaire.
Indicateurs de rendement :
Extrant :
1) Subventions et accords de contribution signés.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 1 340 000 | 1 340 000 | 1 340 000 | 1 340 000 |
Total des contributions | 54 910 737 | 54 910 737 | 54 910 737 | 50 215 058 |
Total des paiements de transfert | 56 250 737 | 56 250 737 | 56 250 737 | 51 555 058 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2010-2011
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2014-2015
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Affichage des lignes directrices du programme et des renseignements à l’égard des demandes sur le site de Patrimoine canadien.
Titre du programme de paiements de transfert : Programme Développement des communautés de langue officielle
Date de mise en œuvre : 2009-2010
Date de clôture : 2013-2014
Exercice pour les modalités : 2009-2010
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne.
Activité de programme : Langues officielles
Description : Le Programme Développement des communautés de langue officielle a trois volets : Vie communautaire, Éducation dans la langue de la minorité et Appui aux droits linguistiques. Le Programme favorise l'épanouissement des minorités francophones et anglophones du pays et leur permet de participer pleinement à tous les aspects de la vie canadienne. Grâce à des partenariats et à des ententes avec des organismes communautaires, les provinces, les territoires, les municipalités, et les ministères et organismes fédéraux, le Programme vise à renforcer la capacité des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) à obtenir un meilleur accès à une éducation de qualité, à différents programmes et services dans leur langue au sein de leurs communautés, ainsi qu'un appui aux droits linguistiques garantis par la Constitution. Patrimoine canadien appuie également les autres institutions fédérales dans la mise en œuvre de leur responsabilité de prendre des mesures visant le développement des communautés de langue officielle.
Résultats attendus :
1) Les membres des CLOSM ont un accès à des programmes et services dans leur langue dans leur communauté.
Indicateur de rendement :
2) Les institutions fédérales sont en mesure de faire rapport adéquatement des résultats de leurs interventions au profit des CLOSM.
Indicateur de rendement :
Extrants :
1) Accords (p. ex. accords de coopération avec des communautés, accords intergouvernementaux, accords avec le Conseil des ministres de l'Éducation (Canada), etc.).
Indicateur de rendement :
2) Subventions et contributions.
Indicateur de rendement :
3) Les institutions fédérales travaillent davantage en collaboration pour élaborer et implanter des mesures concrètes au profit des CLOSM.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 33 322 973 | 33 322 973 | 33 322 973 | 33 322 973 |
Total des contributions | 191 502 917 | 191 797 917 | 188 349 017 | 188 349 017 |
Total des paiements de transfert | 224 825 890 | 225 120 890 | 221 671 990 | 221 671 990 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2008-2009
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2012-2013
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Titre du programme de paiements de transfert : Programme Mise en valeur des langues officielles
Date de mise en œuvre : 2009-2010
Date de clôture : 2013-2014
Exercice pour les modalités : 2009-2010
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne.
Activité de programme : Langues officielles
Description : Le Programme Mise en valeur des langues officielles comporte trois volets : Promotion de la dualité linguistique, Apprentissage de la langue seconde et Appui aux droits linguistiques. Le Programme favorise une meilleure compréhension et appréciation des bénéfices de la dualité linguistique tout en offrant un appui pour assurer leurs droits linguistiques garantis par la Constitution. Le Programme vise à amener la population canadienne à reconnaître et à appuyer la dualité linguistique comme valeur fondamentale de la société canadienne au moyen de partenariats et d'ententes avec les provinces, les territoires et des organismes non gouvernementaux à l'appui de l'apprentissage de la langue seconde, de même qu'au moyen de diverses initiatives qui favorisent la compréhension entre les Canadiens francophones et anglophones. De plus, Patrimoine canadien appuie les autres institutions fédérales dans la mise en œuvre de leur responsabilité de prendre des mesures visant la promotion de la pleine reconnaissance et de l’usage du français et de l’anglais dans la société canadienne.
Résultats attendus :
1) Les Canadiens ont une meilleure compréhension et appréciation des avantages de la dualité linguistique.
Indicateur de rendement :
2) Les institutions fédérales sont en mesure de faire rapport adéquatement des résultats de leurs interventions au profit de la mise en valeur des langues officielles.
Indicateur de rendement :
Extrants :
1) Subventions et contributions.
Indicateur de rendement :
2) Les institutions fédérales travaillent davantage en collaboration pour élaborer et implanter des mesures concrètes au profit de la mise en valeur des langues officielles.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 5 599 842 | 5 599 842 | 5 599 842 | 5 599 842 |
Total des contributions | 105 923 289 | 105 923 289 | 105 923 289 | 105 923 289 |
Total des paiements de transfert | 111 523 131 | 111 523 131 | 111 523 131 | 111 523 131 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2008-2009
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2012-2013
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Titre du programme de paiements de transfert : Programme d’accueil
Date de mise en œuvre : 1967
Date de clôture : Continu
Exercice pour les modalités : 2011-2012
Résultat stratégique : Les Canadiens participent et excellent dans les sports.
Activité de programme : Sport
Description : Le Programme d'accueil est un élément important de l'approche globale qu'a adoptée le gouvernement du Canada relativement au développement du sport au Canada. Le Programme vise à stimuler l'excellence sportive et à accroître le prestige international des organismes de sport en offrant un soutien pour l’accueil des Jeux du Canada et des manifestations sportives internationales au Canada. Ces manifestations doivent laisser des legs importants sur les plans sportif, économique, social et culturel. Le Programme d'accueil offre à l’ensemble du Canada une approche planifiée et coordonnée lui permettant de tirer des avantages directs et importants des projets de candidature et d'accueil sur le plan du développement du sport de même que sur les plans économique, social, culturel et communautaire, et ce, dans un large éventail de priorités gouvernementales.
Résultats attendus :
1) Les athlètes, entraîneurs et officiels canadiens ont la possibilité de participer à des manifestations sportives au Canada qui sont financées par Sport Canada.
Indicateurs de rendement :
Remarque : Lorsque ce nombre représente le nombre réel d’athlètes, d’entraîneurs et d’officiels.
Remarque : Lorsque ce nombre représente le nombre réel d’athlètes autochtones ou d’athlètes handicapés.
Extrant :
1) Accords de contribution.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | - | - | - | - |
Total des contributions | 26 623 500 | 36 781 000 | 146 109 000 | 213 780 000 |
Total des paiements de transfert | 26 623 500 | 36 781 000 | 146 109 000 | 213 780 000 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2010-2011
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2015-2016
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Le Ministère sensibilise les demandeurs et les bénéficiaires en leur communiquant de l’information sur les programmes au moyen :
Titre du programme de paiements de transfert : Programme de soutien au sport
Date de mise en œuvre : 1961
Date de clôture : Continu
Exercice pour les modalités : 2011-2012
Résultat stratégique : Les Canadiens participent et excellent dans les sports.
Activité de programme : Sport
Description : Le Programme de soutien au sport constitue le principal mécanisme de financement des initiatives qui permettent au gouvernement du Canada d'honorer ses engagements à l’égard de la Politique canadienne du sport. Les fonds doivent servir à former des athlètes et des entraîneurs aux plus hauts échelons internationaux, à offrir des programmes solides sur le plan technique à tous les athlètes, à accroître la proportion de Canadiens de toutes les couches de la société qui font du sport, et à promouvoir les intérêts et les valeurs du Canada au pays et à l'étranger. Ces fonds sont versés aux organismes admissibles pour financer les programmes qui appuient les objectifs de la Politique canadienne du sport.
Résultats attendus :
1) Les Canadiens ont accès à des programmes et des services de sport de qualité.
Indicateurs de rendement :
Activité/projet se rapporte à un ensemble d'activités ou de fonctions qu'un bénéficiaire propose d'entreprendre en vertu de l'accord bilatéral.
Extrant :
1) Accords de contribution et accords bilatéraux.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | - | - | - | - |
Total des contributions | 146 377 172 | 143 815 064 | 143 815 064 | 143 815 064 |
Total des paiements de transfert | 146 377 172 | 143 815 064 | 143 815 064 | 143 815 064 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2010-2011
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2015-2016
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Le Ministère sensibilise les demandeurs et les bénéficiaires en leur communiquant de l’information sur les programmes au moyen :
Titre du programme de paiements de transfert : Programme d’aide aux athlètes
Date de mise en œuvre : 1971
Date de clôture : Continu
Exercice pour les modalités : 2011-2012
Résultat stratégique : Les Canadiens participent et excellent dans les sports.
Activité de programme : Sport
Description : Le Programme d'aide aux athlètes favorise la quête de l'excellence, car il permet aux athlètes de poursuivre leurs études ou leur carrière professionnelle tout en s'entraînant intensivement afin de réaliser des performances de premier ordre aux grandes compétitions internationales. À cette fin, le Programme identifie et appuie les athlètes qui figurent déjà parmi les 16 premiers au monde dans leur sport ou qui ont le potentiel d'y parvenir.
Résultats attendus :
1) Les athlètes canadiens disposent de ressources financières leur permettant d'atteindre une performance athlétique de haut niveau.
Indicateur de rendement :
Nota : Une note de 5 à 7 sur l’échelle signifie que le répondant est d’accord.
2) Les athlètes canadiens ont accès à des opportunités académiques.
Indicateur de rendement :
Extrant :
1) Bourses.
Indicateur de rendement :
Prévisions projetées 2011-2012 |
Dépenses prévues 2012-2013 |
Dépenses prévues 2013-2014 |
Dépenses prévues 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Total des subventions | 27 000 000 | 27 000 000 | 27 000 000 | 27 000 000 |
Total des contributions | - | - | - | - |
Total des paiements de transfert | 27 000 000 | 27 000 000 | 27 000 000 | 27 000 000 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée : 2010-2011
Décision prise à la suite de la dernière évaluation : Poursuite
Exercice durant lequel la prochaine évaluation est prévue : 2015-2016
Groupe de bénéficiaires ciblé en général :
Initiatives visant à susciter la participation des demandeurs et des bénéficiaires :
Le Ministère sensibilise les demandeurs et les bénéficiaires en leur communiquant de l’information sur les programmes au moyen :
Titre du PPT | Objectif principal | Date de clôture | Type | Dépenses prévues 2012-2013 |
Exercice durant lequel la dernière évaluation a été réalisée | Groupe de bénéficiaires ciblé en général |
---|---|---|---|---|---|---|
Programme des arts, de la culture et de la diversité |
Les objectifs du Programme des arts, de la culture et de la diversité consistent à contribuer au développement du secteur des arts et de la culture afin :
|
Le 31 mars 2012 | Contributions | 390 000 | 2009-2010 |
|
Groupe fiduciaire des édifices des Pères de la Confédération | Le Programme du Groupe fiduciaire des édifices des Pères de la Confédération est un programme à bénéficiaire unique du ministère du Patrimoine canadien (PCH). Il permet d’apporter une aide financière au Groupe fiduciaire des édifices des Pères de la Confédération (le Groupe fiduciaire) pour exploiter le Centre des arts de la Confédération (le Centre), seul monument national commémoratif des Pères de la Confédération. Depuis sa fondation dans les années 1960, le gouvernement fédéral a fourni au Centre des fonds d’exploitation réguliers. | Le 31 mars 2012 | Contributions | 3 005 000 | 2011-2012 |
|
Programme des études canadiennes | Le Programme des études canadiennes (PEC) incite les Canadiens à se renseigner sur l’histoire, la vie civique et la politique publique du Canada. Il soutient la production ou l’amélioration de matériel didactique, l’organisation d’activités d’apprentissage et de perfectionnement ainsi que la création et le maintien de réseaux offrant aux Canadiens la possibilité d’améliorer leur compréhension du Canada, de manière à avoir une population informée et engagée. | Aucune date de clôture. Le Programme continue, mais est sujet à une évaluation tous les 5 ans | Subventions et contributions | 4 462 390 | 2010-2011 |
|
Les jeunes s’engagent | Le programme Les jeunes s'engagent a comme objectif de renforcer le sentiment d'appartenance des jeunes au Canada par le biais de l'engagement dans les domaines de l'histoire et du patrimoine, de l'engagement civique et du service des jeunes, des arts et de la culture ainsi que des activités économiques. Le Programme fournit des subventions et des contributions aux organismes admissibles afin d'appuyer des projets dirigés par des jeunes et s'adressant aux jeunes généralement âgés de 7 à 30 ans, qui démontrent la capacité de renforcer le sentiment d'appartenance au Canada tout en abordant au moins un des domaines thématiques susmentionnés. On s'attend à ce que le programme sensibilise davantage les jeunes participants à l'importance d'être un citoyen actif et engagé, à ce qu’il accroisse la pertinence des organismes au service des jeunes pour les jeunes et augmente l'engagement des jeunes dans les communautés. À long terme, ces résultats permettront de favoriser chez les jeunes un plus fort sentiment d'appartenance au Canada ainsi qu'un plus fort sentiment d'identité canadienne partagée. | Le 31 mars 2013 | Subventions et contributions | 3 481 680 |
s.o. Le programme a été lancé en 2010-2011. |
|
Programme des droits de la personne | Le Programme des droits de la personne (PDP) accorde de l’aide financière aux projets cherchant à accroître la sensibilisation, la connaissance et la jouissance des instruments internationaux relatifs aux droits de la personne applicables au Canada ainsi qu’à la Charte canadienne des droits et libertés. | Le 31 mars 2015 | Subventions et contributions | 392 280 | 2009-2010 |
|
Programme de contestation judiciaire |
Le Programme de contestation judiciaire a été éliminé le 25 septembre 2006. Le gouvernement s’engage à honorer tous ses engagements envers les bénéficiaires qui ont été approuvés par le Programme de contestation judiciaire avant le 25 septembre 2006. Il a accepté de financer ces bénéficiaires jusqu’à l’épuisement des recours disponibles. |
s.o. | Contributions | 1 406 017 | 2002-2003 |
|
Le tableau supplémentaire sur l'EOG s’adresse aux ministères et aux organismes sujets à la Loi fédérale sur le développement durable, la Politique d'achats écologiques et le Cadre stratégique visant à compenser les émissions de gaz à effet de serre générées lors d’événements internationaux de grande envergure.
Veuillez noter :
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Nombre de nouveaux projets de construction, de construction à des fins de location et de rénovations majeures réalisés au cours d'un exercice donné, conformément au cadre stratégique ministériel. (Facultatif pour l'exercice 2011-2012) | s.o. | |
Nombre de nouveaux projets de construction, de construction à des fins de location et de rénovations majeures ayant atteint un haut niveau de rendement en matière d'environnement reconnu dans l'industrie au cours d'un exercice donné, conformément au cadre stratégique ministériel. (Facultatif pour l'exercice 2011-2012) | s.o. | |
Cadre stratégique existant. (Facultatif dans le RPP 2011-2012) | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR | |
---|---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | |||
Nombre d'immeubles de plus de 1 000 m2, conformément au cadre stratégique. (Facultatif pour l'exercice 2011-2012) | 1 | ||
Pourcentage d'immeubles de plus de 1 000 m2 évalués au moyen d'un outil d'évaluation reconnu par l'industrie, conformément au cadre stratégique. (Facultatif pour l'exercice 2011-2012) | Exercice 2011-2012 |
0% | |
Exercice 2012-2013 |
100% | ||
Exercice 2013-2014 |
100% | ||
Cadre stratégique existant. (Facultatif dans le RPP 2011-2012) | Oui |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Nombre de projets de nouveaux baux ou de renouvellement de baux réalisés pour les immeubles de plus de 1 000 m2 pour l'exercice donné, conformément au cadre stratégique. (Facultatif pour l'exercice 2011-2012) | s.o. | |
Nombre de projets de nouveaux baux et de renouvellement de baux pour les immeubles de plus de 1 000 m2 ayant été évalués au moyen d'un outil d'évaluation reconnu par l'industrie pour l'exercice donné, conformément au cadre stratégique. (Facultatif pour l'exercice 2011-2012) | s.o. | |
Cadre stratégique existant. (Facultatif dans le RPP 2011-2012) | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Nombre de projets d'aménagement et de réaménagement réalisés pour l'exercice donné, conformément au cadre stratégique. (Facultatif pour l'exercice 2011-2012) | s.o. | |
Nombre de projets d'aménagement et de réaménagement ayant permis d'atteindre un haut niveau de rendement en matière d'environnement reconnu dans l'industrie au cours d'un exercice donné, conformément au cadre stratégique. (Facultatif pour l'exercice 2011-2012) | s.o. | |
Cadre stratégique existant. (Facultatif dans le RPP 2011-2012) | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR | |
---|---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | |||
Objectif de réduction des GES du Ministère: pourcentage de réduction absolue des émissions de GES d'ici 2020-2021 par rapport à l'exercice 2005-2006. | s.o. | ||
Émissions de GES à l'exercice 2005-2006, en kilotonnes d'équivalent CO2. | s.o. | ||
Émissions de GES ministérielles à l'exercice financier donné, en kilotonnes d'équivalent CO2. | Exercice 2011-2012 |
s.o. | |
Exercice 2012-2013 |
s.o. | ||
Exercice 2013-2014 |
s.o. | ||
Exercice 2014-2015 |
s.o. | ||
Exercice 2015-2016 |
s.o. | ||
Exercice 2016-2017 |
s.o. | ||
Exercice 2017-2018 |
s.o. | ||
Exercice 2018-2019 |
s.o. | ||
Exercice 2019-2020 |
s.o. | ||
Exercice 2020-2021 |
s.o. | ||
Variation en pourcentage des émissions de GES du Ministère à la fin de l'exercice financier par rapport à l'exercice 2005-2006. | Exercice 2011-2012 |
s.o. | |
Exercice 2012-2013 |
s.o. | ||
Exercice 2013-2014 |
s.o. | ||
Exercice 2014-2015 |
s.o. | ||
Exercice 2015-16 |
s.o. | ||
Exercice 2016-2017 |
s.o. | ||
Exercice 2017-2018 |
s.o. | ||
Exercice 2018-2019 |
s.o. | ||
Exercice 2019-2020 |
s.o. | ||
Exercice 2020-2021 |
s.o. | ||
Existence d’un plan de mise en œuvre pour réduire les émissions de GES. | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR | |
---|---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | |||
Existence d'un plan de mise en œuvre pour l'élimination de l’EEE généré par le Ministère. (Facultatif dans le RPP 2011-2012) | Oui | ||
Nombre total d'emplacements ministériels dont le plan de mise en œuvre relatif à l'EEE a été entièrement mis en place à la fin de l'exercice donné, exprimé en pourcentage. | Exercice 2011-2012 |
1/6 | |
Exercice 2012-2013 |
4/6 | ||
Exercice 2013-2014 |
s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR | |
---|---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | |||
Rapport entre le nombre d’employés de bureau du Ministère et le nombre d’unités d’impression pour l’exercice 2010-2011, lorsque le niveau d’occupation des immeubles, les facteurs de sécurité et la configuration des locaux le permettent.(Facultatif) | s.o. | ||
Rapport entre le nombre d’employés de bureau du Ministère et le nombre d’unités d’impression à la fin de l’exercice donné, lorsque le taux d’occupation des immeubles, les facteurs de sécurité et la configuration des locaux le permettent. | Exercice 2011-2012 |
s.o. | |
Exercice 2012-2013 |
8:1 | ||
Exercice 2013-2014 |
s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR | |
---|---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | |||
Nombre de feuilles de papier de bureau achetées ou consommées par employé de bureau durant l'année de base choisie, selon la portée établie par le Ministère. (Facultatif dans le RPP 2011-2012) | s.o. | ||
Réduction (ou augmentation) cumulative en consommation de papier, en pourcentage, par rapport à l'exercice de référence choisi. (Facultatif dans le RPP 2011-2012) | Exercice 2011-2012 |
s.o. | |
Exercice 2012-2013 |
10% | ||
Exercice 2013-2014 |
s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Adoption d'un guide sur les réunions écologiques. (Facultatif dans le RPP 2011-2012) | (CRHSA) Comité des ressources humaines et des services d'affaires |
Stratégies/commentaires
D’ici le 31 mars 2014, 80 % des achats de mobilier seront faits par l’entremise des offres à commandes écologiques de TPSGC. | ||
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Pourcentage du mobilier acheté par l’entremise des offres à commandes écologiques de TPSGC, par rapport à l’ensemble du mobilier acheté au cours d’un exercice donné. | 80% | |
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Pourcentage des achats de matériel informatique comportant au moins un aspect lié à l’environnement, par rapport à l’ensemble des achats de matériel informatique au cours d’un exercice donné. | 80% | |
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Pourcentage de papier acheté par l’entremise d’une offre à commande écologique et de contrats d’impression, par rapport à la totalité du papier acheté pendant un exercice donné. | 90% | |
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. | s.o. |
Stratégies/commentaires
8.11 À compter du 1er avril 2011, chaque ministère établira des cibles selon les critères SMART pour la formation, les évaluations de rendement des employés, et les processus et les mesures de contrôles en matière de gestion des achats, en ce qui concerne la prise de décisions relatives aux achats.
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Nombre de gestionnaires du matériel et d’employés chargés de l’approvisionnement qui ont suivi une formation par rapport au nombre total de gestionnaires du matériel et d’employés chargés de l’approvisionnement. Nombre de nouveaux détenteurs d’une carte d’achat qui ont suivi une formation par rapport au nombre total de nouveaux détenteurs d’une carte d’achat. |
80 % s.o. |
|
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Nombre d’évaluations du rendement des gestionnaires et chefs fonctionnels concernés qui ont intégré des considérations environnementales par rapport au nombre total de gestionnaires et chefs fonctionnels concernés. | 4/4 | |
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif | ||
Nombre de processus et de contrôles en matière de gestion des approvisionnements et du matériel qui comprend des considérations sur la performance environnementale par rapport à tous les processus et contrôles en matière de gestion des approvisionnements et du matériel. | s.o. | |
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
Nombre de crédits pour les gaz à effet de serre au cours d'un exercice donné. (Facultatif pour tous les RPP) | s.o. |
Stratégies/commentaires
Les ministères et les organismes qui sont assujettis à la Politique d'achats écologiques et non à la Loi fédérale sur le développement durable (LFDS) doivent remplir un rapport obligatoire concernant le respect des exigences de la partie 7 de la Politique d’achats écologiques,en utilisant cette section5.
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
[Entrer une mesure de rendement (utiliser les données de référence, si elles sont disponibles)] | s.o. | |
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
[Entrer une mesure de rendement (utiliser les données de référence, si elles sont disponibles)] | s.o. | |
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. | s.o. |
Stratégies/commentaires
Mesure de rendement | RPP | RMR |
---|---|---|
État d'avancement de l'objectif (facultatif) | ||
[Entrer une mesure de rendement (utiliser les données de référence, si elles sont disponibles)] | s.o. | |
Progrès accomplis par rapport à la mesure de rendement pour l'année fiscale donnée. | s.o |
Stratégies/commentaires
Remarques:
Titre de l'initiative horizontale : Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : Agir pour l’avenir
Ministères responsables : Patrimoine canadien
Activité de programme du ministère responsable : Langues officielles
Date de mise en œuvre de l'initiative horizontale : le 1er avril 2008
Date de clôture de l'initiative horizontale : le 31 mars 2013
Total des fonds fédéraux affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) : 1 109,8 millions de dollars
Description de l'initiative horizontale (y compris de l'accord de financement) :
La Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : Agir pour l’avenir (Feuille de route) est un énoncé de politique du gouvernement du Canada. Elle comprend diverses initiatives destinées au renforcement et à la promotion de la dualité linguistique. Quinze institutions fédérales ont reçu des fonds pour
des activités et des programmes sectoriels liés aux langues officielles. La Feuille de route contribue à la réalisation d’un des résultats stratégiques de Patrimoine canadien (Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité) ainsi qu’à un des résultats stratégiques du gouvernement du Canada
(Une société diversifiée qui favorise la dualité linguistique et l’inclusion sociale).
Deux des composantes clés de la Feuille de route sont la mise en œuvre d’un plan de responsabilisation et la mise en place d’une coordination globale de l’approche des langues officielles à l’échelle du gouvernement. La Feuille de route fait partie du Programme des langues officielles (PLO), tel que défini et approuvé par le Comité des sous-ministres responsables des langues officielles en décembre 2004.
Site web : http://www.pch.gc.ca/pgm/slo-ols/strat-fra.cfm
Résultats partagés :
Trois niveaux de résultat ont été établis.
Un résultat ultime : Les Canadiens bénéficient des avantages de la dualité linguistique; ils vivent et travaillent au sein de communautés reflétant les valeurs canadiennes en ce qui concerne l’utilisation des langues française et anglaise et ont accès aux services gouvernementaux dans la langue officielle de choix.
Trois résultats intermédiaires :
Huit résultats immédiats :
Structures de gouvernance :
Le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles est responsable de la coordination de la mise en œuvre de la Feuille de route. Le Secrétariat des Langues officielles (SLO) (Patrimoine canadien) appuie le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles dans cette mise en œuvre et est responsable de la coordination de la reddition de comptes de la
Feuille de route. Le SLO rassemble notamment l’information financière et non financière des partenaires afin de faire état de la planification et du rendement des initiatives de la Feuille de route.
Ce rôle du SLO est prévu dans le Cadre horizontal de gestion et de responsabilisation axé sur les résultats qui présente également la structure des activités et des résultats, la structure de gouvernance ainsi que les rôles et responsabilités des ministères et des différents comités
interministériels tout en identifiant les questions opérationnelles pertinentes concernant la mise en œuvre de la Feuille de route.
Le SLO appuie également la gouvernance du Programme des langues officielles grâce à divers mécanismes et comités : le Comité des sous-ministres adjoints sur les langues officielles, le Comité exécutif du Comité des sous-ministres adjoints sur les langues officielles et le Comité directeur interministériel de
coordination du Programme des langues officielles.
Faits saillants de la planification :
L’année 2012-2013 représente la dernière année de la mise en œuvre de la Feuille de route. Des initiatives sont déjà terminées, comme « l’initiative Jeunesse » du ministère du Patrimoine canadien, l’étude du Conseil de radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
(CRTC) ou encore l’initiative consistant à « Élargir l’accès des universités canadiennes aux produits d’apprentissage linguistiques » de l’École de la fonction publique du Canada, et plusieurs autres sont sur le point d’être achevées.
Tel que prévu, les évaluations sommatives individuelles des initiatives de la Feuille de route seront achevées en 2012-2013. Elles sont menées séparément par les services d’évaluation des partenaires. De plus, il est prévu que l’évaluation sommative horizontale de la Feuille de route, qui a débuté en
2011-2012, sera achevée en 2012-2013. Elle est menée par le Bureau du Dirigeant principal de la vérification et de l’évaluation du ministère du Patrimoine canadien.
En 2012-2013, la préparation de la suite à donner à la Feuille de route se poursuit afin d’appuyer le développement et la vitalité linguistique des communautés de langue officielle en situation minoritaire ainsi que la promotion des langues officielles.
Résultat ultime : Les Canadiens bénéficient des avantages de la dualité linguistique; ils vivent et travaillent au sein de communautés reflétant les valeurs canadiennes en ce qui concerne l’utilisation des langues française et anglaise et ont accès aux services gouvernementaux dans la langue de choix.
Résultat intermédiaire 1 : Capacité accrue des Canadiens (d’expression française dans l’ensemble du Canada et d’expression anglaise au Québec) de vivre et de travailler au sein de communautés dynamiques dans la langue de choix.
Résultat immédiat 1.1 : Accès continu et accru à des services de justice dans les deux langues officielles.
Partenaires fédéraux : Justice Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Justice, politiques, lois et programmes |
Fonds de mise en application de la Loi sur les contraventions Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Capacité accrue d’exercer des activités judiciaires et d’offrir des services extrajudiciaires relatifs aux contraventions fédérales dans les deux langues officielles. |
47,46 M$ | 9,5 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Accès continu et accru à des services de justice dans les deux langues officielles par la mise en œuvre de la Loi sur les contraventions à Terre-Neuve-et-Labrador et en Saskatchewan.
Partenaires fédéraux : Justice Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Services internes |
Fonds de mise en application de la Loi sur les contraventions |
1,92 M$ | 0,4 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Sans objet.
Partenaires fédéraux : Justice Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Justice, politiques, lois et programmes |
Initiative d’appui à l’accès à la justice dans les deux langues officielles (nouveau volet : formation en justice) Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Capacité accrue des partenaires et du Ministère à mettre en œuvre des solutions en matière d’accès à la justice dans les deux langues officielles. |
38,02 M$ | 8,7 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Mise en œuvre de l’analyse pancanadienne sur les besoins de formation en langues officielles dans le domaine de la justice notamment en investissant au niveau de la formation en français juridique des juges de nomination provinciale, lesquels traitent 99 % des causes en matière criminelle et en élargissant l’offre de formation à d’autres
intervenants du système judiciaire.
Meilleur accès à des services de justice dans les deux langues officielles par l’accroissement de la capacité du système de justice et de ses intervenants à offrir des services liés à la justice dans les deux langues officielles en privilégiant l’appui à des projets résultant en des services directs à la
population tels que le projet CliquezJustice.ca de l’Association des juristes d’expression française de l’Ontario (AJEFO), les projets d’Éducaloi et les services de proximité offerts par d’autres partenaires.
Partenaires fédéraux : Justice Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Services internes |
Initiative d’appui à l’accès à la justice dans les deux langues officielles (nouveau volet : formation en justice) |
1,89 M$ | 0,4 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Sans objet.
Résultat immédiat 1.2 : Accès continu et accru à des services de santé dans les deux langues officielles.
Partenaires fédéraux :Santé Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Système de santé canadien |
Formation, réseaux et accès aux services de santé Résultats de la Feuille de route 2008-2013 : |
174,3 M$ | 39,6 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
En 2012-2013, Santé Canada coordonnera 26 ententes de financement mises en œuvre avec des intervenants communautaires depuis 2009-2010. Ces ententes, d’une valeur totale de 38,3 M$ en 2012-2013, prendront fin en mars 2013. Voici la répartition des fonds par volet du programme :
- réseautage en santé : 5,0 M$;
- formation et maintien en poste des professionnels de la santé : 24,5 M$;
- projets pour la santé des communautés de langue officielle en situation minoritaire francophones et anglophones : 8,8 M$.
En 2012-2013, Santé Canada achèvera une évaluation sommative de son Programme de contribution pour les langues officielles en santé afin de déterminer la pertinence et le rendement du programme (efficacité, efficience et économie) comme l’exigent la Loi fédérale sur la responsabilité et la Politique sur
l’évaluation du gouvernement du Canada de 2009.
Résultat immédiat 1.3 : Développement social et économique accru des communautés de langue officielle en situation minoritaire.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Éducation dans la langue de la minorité – Volet : Appui à l’enseignement de la langue de la minorité et de la langue seconde. Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Accès accru des communautés de langue officielle en situation minoritaire à une éducation de qualité dans leur langue et dans leur milieu. |
280,0 M$ | 56,0 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Maintien des investissements consacrés aux provinces et aux territoires à l’égard des programmes et des activités visant l’accès à l’éducation dans la langue de la minorité.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Éducation dans la langue de la minorité – Volet : Moniteurs de langues officielles Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Accès accru des communautés de langue officielle en situation minoritaire à une éducation de qualité dans leur langue et dans leur milieu. |
5,2 M$ | 1,0 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 en 2012-2013 : Maintien des investissements consacrés au programme Odyssée qui permet à des étudiants de travailler comme moniteurs de langue dans des écoles de la minorité.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Éducation dans la langue de la minorité – Volet : Bourses d’été de langues Résultat de la Feuille de route 2008-2013 :Accès accru des communautés de langue officielle en situation minoritaire à une éducation de qualité dans leur langue et dans leur milieu. |
1,7 M$ | 0,3 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Soutien au programme Destination Clic pour maintenir le taux d’inscriptions annuel. Le programme permet aux jeunes francophones hors Québec d’enrichir leur langue première tout en découvrant de nouvelles communautés au Canada.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Vie communautaire – Volet : Initiatives jeunesse. Résultats de la Feuille de route 2008-2013 : |
10,5 M$ | Sans objet |
Résultats prévus en 2012-2013 : Rien en 2012-2013. L’initiative était pour 2009-2010 seulement.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Vie communautaire – Volet : Appui aux communautés de langue officielle en situation minoritaire Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Capacité accrue des communautés de langue officielle en situation minoritaire de vivre dans leur propre langue dans leur milieu et accès accru à une gamme de programmes et de services offerts dans leur langue. |
22,5 M$ | 4,5 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Investissement continu dans les programmes de création, d’amélioration et de prestation d’activités et de services destinés aux communautés de langue officielle en situation minoritaire pour favoriser chez eux un sens d’appartenance.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Vie communautaire – Volet : Collaboration intergouvernementale Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Les communautés de langue officielle en situation minoritaire ont un accès accru à des services provinciaux, territoriaux et municipaux dans la langue de la minorité. |
22,5 M$ | 4,5 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Investissement continu dans les ententes fédérales-provinciales/territoriales sur les services dans la langue de la minorité.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Vie communautaire – Volet : Fonds de développement culturel Résultats de la Feuille de route 2008-2013 : |
14,0M$ | 3,5 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Continuer d’offrir un appui aux projets culturels visant à renforcer l’action culturelle et artistique et l’expression culturelle des communautés de langue officielle en situation minoritaire.
Partenaires fédéraux : Ressources humaines et Développement des compétences Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Développement social |
Renforcer les moyens des organisations non gouvernementales pour le développement de la petite enfance Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : La capacité des organisations non gouvernementales dans le développement de la petite enfance en milieu minoritaire est accrue. |
4,0 M$ | 0,8 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Le Cadre national de collaboration en développement de la petite enfance mis en œuvre dans les communautés francophones en situation minoritaire au Canada sera fermement ancré grâce à la facilitation continue et à la coordination des activités pour améliorer la
collaboration et le réseautage des communautés de langue officielle en situation minoritaire.
De plus, il y aura :
- le perfectionnement final des outils de développement de la petite enfance parachevé au moyen de l’apport des commentaires reçus lors de l’évaluation et de ceux des utilisateurs des outils;
- le développement d’un plan de pérennité pour poursuivre le travail dans les communautés au-delà de la période de financement.
Partenaires fédéraux : Ressources humaines et Développement des compétences Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Compétences et emploi |
Initiative d’alphabétisation familiale Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Les acteurs communautaires ont la capacité d’intervenir en alphabétisation familiale et des outils ainsi que du soutien sont accessibles et utilisés par ceux qui en ont besoin au sein des communautés de langue officielle en situation minoritaire. |
7,5 M$ | 1,8 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Les résultats de onze projets de recherche seront disponibles. Ces projets visent l’identification des besoins et des outils spécifiques en matière d’alphabétisation à l’intention de groupes cibles, soit : les femmes immigrantes francophones vivant dans des communautés
éloignées, les parents de familles militaires francophones, les familles exogames, les nouveaux parents, les parents en situation précaire des milieux ruraux et urbains, les grands-parents, les travailleurs saisonniers, les pères, les immigrants et les réfugiés.
Onze nouveaux modèles d’alphabétisation familiale seront développés et mis à l’essai avec les groupes cibles.
Création de onze nouveaux partenariats avec divers intervenants provinciaux et territoriaux visant à accroître le réseautage et le partage des connaissances.
Le développement et l’utilisation d’un cadre et d’instruments d’évaluation pour rendre compte des résultats des projets pilotes.
Partenaires fédéraux : Ressources humaines et Développement des compétences Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Développement social |
Projet pilote de garde d’enfants Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Nouvelles connaissances sur les services de garde pour les communautés francophones en milieu minoritaire. |
13,5 M$ |
2,7 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 : Des rapports de recherche sur l’impact du programme préscolaire en français sur le développement et la capacité d’apprentissage des enfants, un an et deux ans après la fin du programme, seront réalisés.
Les dernières activités de collecte de données (évaluations des enfants et sondages des parents) seront effectuées pour mesurer l’impact du programme.
Dans le cadre du Programme pour l’évaluation internationale des compétences des adultes (PEICA), il y aura un suréchantillonnage des communautés de langue officielle en situation minoritaire afin de permettre une meilleure compréhension de la façon dont les individus des communautés de langue officielle en situation minoritaire sont
prêts à faire face aux défis de l’économie du savoir.
Partenaires fédéraux : Citoyenneté et Immigration Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Établissement et intégration des nouveaux arrivants |
Recrutement et intégration des immigrants Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Les immigrants francophones obtiennent des services d’établissement renforcés dans les communautés francophones en milieu minoritaire. |
20,0 M$ | 4,5 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Pour la période 2012-2013, Citoyenneté et Immigration Canada poursuivra les activités déjà en place afin de favoriser l’immigration au sein des communautés francophones en situation minoritaire. Cette période servira aussi à réorienter les efforts déployés pour la mise en œuvre des priorités du
Plan stratégique pour favoriser l’immigration au sein des communautés francophones en situation minoritaire.
Plus spécifiquement, Citoyenneté et Immigration Canada prévoit :
- intensifier les activités de coordination, de concertation et de recherche des principaux intervenants;
- adopter une approche ciblée pour appuyer les communautés francophones en situation minoritaire au moyen de l’immigration;
- organiser des activités de promotion et de recrutement fondées sur des offres d’emploi;
- maintenir des services d’établissement renforcés (amélioration de la planification/coordination au moyen de l’interface des partenariats locaux d'immigration/réseaux en immigration francophone; services adaptés pour les immigrants de langue française faisant face à des obstacles significatifs);
- offrir des services de pré-arrivée aux immigrants de langue française;
- utiliser les résultats de l'évaluation pour mieux appuyer l'immigration francophone au sein des communautés francophones en situation minoritaire.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles Politiques et programmes de la radiodiffusion |
Étude du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) Résultats de la Feuille de route 2008-2013 :1) Le rapport du CRTC sur la disponibilité et la qualité des services de radiodiffusion est publié pour les communautés francophones et anglophones minoritaires du Canada. 2) Les résultats du rapport guideront la politique et la prise de décisions sur la disponibilité et la qualité des services de radiodiffusion dans les communautés francophones et anglophones minoritaires du Canada. |
Non monétaire |
Sans objet |
Résultats prévus en 2012-2013 : Le rapport a été publié.
Partenaires fédéraux : Agence de promotion économique du Canada atlantique
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Développement des collectivités |
Appui à l’immigration francophone au Nouveau-Brunswick Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Capacité accrue d’appuyer l’immigration francophone au Nouveau-Brunswick. |
10,0 M$ | 5,3 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Maintenir l’appui à l’immigration francophone au Nouveau-Brunswick au moyen :
- du financement des coûts reliés au projet de la Division de la croissance démographique;
- du financement des coûts reliés aux quatre centres d’immigration;
- de la prestation d’activités de rayonnement dans les communautés.
Partenaires fédéraux : Industrie Canada –FedNor, et Industrie Canada – Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l’Ontario (FedDev Ontario)
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Développement communautaire économique et régional (de l’Ontario) |
Initiative de développement économique Résultats de la Feuille de route 2008-2013 :1) Développement du savoir-faire grâce à l’innovation, à la diversification des activités ainsi que grâce à des partenariats et à un soutien accru des petites entreprises. 2) Compréhension accrue des enjeux économiques des communautés de langue officielle en situation minoritaire. |
10,5 M$ | 0,6 M$ 0,4 M$ 0,6 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Industrie Canada – FedNor (13 projets)
- Les communautés de langue officielle en situation minoritaire attirent des investisseurs.
- Les entreprises des communautés de langue officielle en situation minoritaire créent des emplois.
Industrie Canada
-Financement et participation à des projets d’analyse et de recherche sur le développement économique des communautés de langue officielle en situation minoritaire.
FedDev Ontario
En 2012-2013, FedDev Ontario continuera d’appuyer les communautés de langue officielle en situation minoritaire dans le Sud de l’Ontario dans le cadre de tous ses programmes, mais en particulier au moyen de l’Initiative de développement économique. En ce qui a trait à l’Initiative de développement économique, FedDev Ontario
fera des efforts ciblés dans trois domaines clés :
- appuyer les jeunes francophones pour qu’ils puissent travailler dans leur communauté d’origine;
- fournir des services de conseils sur mesure aux entreprises francophones (surtout dans les grands centres urbains);
- fournir des microprêts aux entreprises francophones.
Partenaires fédéraux : Agence canadienne de développement économique pour le Nord (CanNor)
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Économie du Nord |
Initiative de développement économique Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Développement du savoir-faire grâce à l’innovation, à la diversification des activités ainsi que grâce à des partenariats et à un soutien accru des petites entreprises. |
0,4 M$ | 0,1 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Le financement prévu devrait être accordé en 2012-2013 au moyen d’un processus d'appel de propositions.
Ce financement vise à soutenir le développement social et économique des communautés de langue officielle en situation minoritaire dans les territoires.
Partenaires fédéraux : Développement économique Canada pour les régions du Québec
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Développement des collectivités |
Initiative de développement économique Résultats de la Feuille de route 2008-2013 : |
10,2 M$ | 3,3 M$ (subventions et contributions) |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Conformément au mandat de l’Agence, ces projets doivent favoriser la diversification économique ou encore la croissance des entreprises. Il peut, par exemple, s’agir de projets valorisant :
- la planification économique locale au sein d’une collectivité;
- les équipements collectifs ayant une incidence sur le développement économique;
- le tourisme;
- l’entrepreneuriat;
- la création et le développement de petites et moyennes entreprises;
- le développement des marchés à l’international;
- l’innovation et la commercialisation;
- la gestion de la chaîne de valeur (amélioration de la productivité et de la gestion de la production).
Partenaires fédéraux : Diversification économique de l’Ouest Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Recherche et analyse |
Initiative de développement économique Résultats de la Feuille de route 2008-2013 :1) Développement du savoir-faire grâce à l’innovation, à la diversification des activités ainsi que grâce à des partenariats et à un soutien accru des petites entreprises. 2) Compréhension accrue des enjeux économiques des communautés de langue officielle en situation minoritaire. |
3,2 M$ | 0,6 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Réalisation de deux projets avec les communautés de langue officielle en situation minoritaire dans les provinces de l’Ouest.
Partenaires fédéraux : Agence de promotion économique du Canada atlantique
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Développement des collectivités |
Initiative de développement économique Résultats de la Feuille de route 2008-2013 :1) Développement du savoir-faire grâce à l’innovation, à la diversification des activités ainsi que grâce à des partenariats et à un soutien accru des petites entreprises. 2) Compréhension accrue des enjeux économiques des communautés de langue officielle en situation minoritaire. |
6,2 M$ | 2,5 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Engager le reste des fonds pour des projets de l’Initiative de développement économique du Canada atlantique.
Gérer les projets en cours afin de s’assurer que les dépenses sont engagées comme il est prévu.
Partenaires fédéraux : Ressources humaines et Développement des compétences Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Compétences et emploi |
Fonds d’habilitation pour les communautés de langue officielle en situation minoritaire Résultats de la Feuille de route 2008-2013 : |
69,0 M$ | 13,8 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Les Comités nationaux de développement économique et d’employabilité continueront de collaborer afin de favoriser l’engagement des partenaires communautaires et fédéraux et le partage de l’information.
Le Comité de recherche interministériel sur le développement économique des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CRIDEC) poursuivra le travail de coordination de la recherche au niveau fédéral (communautés de langue officielle en situation minoritaire) en matière de développement économique, en
permettant aux ministères fédéraux intéressés d’échanger et de collaborer sur ces questions, tout en identifiant des priorités futures de recherche.
En s’appuyant sur les résultats du projet pilote de recherche-action sur l’intégration économique des immigrants francophones, le Fonds d’habilitation explorera la mise en œuvre des prochaines étapes.
Le Fonds d’habilitation continuera de complémenter les programmes fédéraux existants en créant des conditions favorables au développement économique et des ressources humaines et en fournissant un soutien au développent des capacités des communautés de langue officielle en situation minoritaire en matière de
leadership, de gouvernance ainsi que de mise en œuvre.
Le programme continuera d’améliorer ses outils pour uniformiser la reddition de compte des organismes récipiendaires afin de réaliser l’atteinte des résultats tangibles et d’utiliser au maximum l’information recueillie.
En collaboration avec les organismes récipiendaires du Fonds d’habilitation, le programme continuera de mettre en œuvre l’outil d’autoévaluation de la capacité de développement économique communautaire auprès des communautés de langue officielle en situation minoritaire. La mise en œuvre sera un processus continu
au cours des années à venir.
Le programme conclura des ententes de contribution avec 14 organisations des communautés de langue officielle en situation minoritaire responsables de favoriser le développement économique communautaire et des ressources humaines. Ces ententes entreront en vigueur le 1er avril 2012.
Résultat intermédiaire 2 : Proportion accrue de Canadiens conscients des avantages et dotés d’outils nécessaires pour apprécier la dualité linguistique.
Résultat immédiat 2.1 : Capacité de l’industrie langagière renforcée.
Partenaires fédéraux : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Gestion linguistique et services connexes |
Programme de bourses universitaires en traduction Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Les bourses contribuent à encourager les étudiants à poursuivre des études postsecondaires en traduction, en interprétation et en terminologie. |
8,0 M$ | 2,8 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Augmentation continue du nombre d’étudiants inscrits à un programme de traduction au Canada.
Augmentation du nombre d’étudiants diplômés d’un programme de traduction au Canada.
Partenaires fédéraux : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Gestion linguistique et services connexes |
Initiative de l’industrie langagière Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Les projets financés contribuent au renforcement de la capacité, de la diversité et de l’efficacité du secteur langagier. |
10,0 M$ | 3,2 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Augmentation continue du taux de participation des entreprises et des organismes sans but lucratif aux activités organisées par les promoteurs de projets pour le secteur langagier au Canada.
Augmentation du nombre de stages offerts aux étudiants inscrits à un programme de traduction au Canada.
Augmentation de la participation au répertoire des fournisseurs de services de traduction de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.
Partenaires fédéraux : Conseil national de recherches du Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Technologies langagières interactives |
Centre de recherche en technologies langagières Résultats de la Feuille de route 2008-2013 :1) Collaboration avec des partenaires clés à l’exécution d’une stratégie en recherche et développement répondant aux besoins de l’industrie. 2) Compétence en recherche mondialement reconnue dans les domaines ciblés. 3) Transferts de connaissances et de technologies. |
10,0 M$ | 2,0 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Pour le résultat 1
Nombre d’ententes de collaboration et de protocoles d'entente : 2.
Nombre d’outils novateurs d’aide à la traduction et à la gestion de contenu multilingue et multiculturel développés ou en cours de développement : 2.
Trois colloques (Institut de technologie de l’information (ITI)/Centre de recherche en technologies langagières (CRTL) /Association de l’industrie de la langue (AILIA)) et huit présentations à l'échelle nationale.
Pour le résultat 2
Nombre de citations par les pairs de la communauté scientifique : 290.
Un prix externe et un prix interne du CNRC.
Chercheurs canadiens et étrangers invités : 1.
Étudiants au postdoctorat, au doctorat, à la maîtrise ou au baccalauréat reçus/formés : 1.
Nombre de tâches au sein de comités de rédaction de revues scientifiques; nombre de rôles de direction de comités de programme de conférences internationales; nombre de tâches de relectures d'articles pour des revues et des conférences scientifiques :
- 5 tâches de rédaction de revues scientifiques;
- 1 tâche de direction de comité ou sous-comité de programme de conférences internationales;
- 40 tâches de relecture pour des revues et conférences scientifiques.
Nombre d’articles scientifiques, de brevets et de licences de recherche :
- 15 articles scientifiques;
- 1 demande de brevet;
- 1 licence de recherche.
Pour le résultat 3
Nombre et valeur des ententes de collaboration de recherche et développement :
- nombre d’ententes : 2;
- valeur cumulée de 350 000 dollars.
Nombre et valeurs des licences commerciales et d’évaluation :
- nombre : 1;
- revenus cumulés de 50 000 dollars.
Nombre de participations aux activités d’échange avec les partenaires et les entreprises (p. ex. CRTL, AILIA, salons professionnels, etc.) : participation régulière selon le rythme des activités (taux de participation minimum de 80%).
Nombres de projets pilotes avec les partenaires institutionnels et industriels : 2.
Résultat immédiat 2.2 : Meilleure connaissance et utilisation des langues officielles.
Partenaires fédéraux : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Gestion linguistique et services connexes |
Portail linguistique du Canada Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Les Canadiens ont un meilleur accès à des ressources linguistiques de qualité dans les deux langues officielles. |
16,0 M$ | 3,4 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Développer de nouveaux jeux, des articles et des manchettes pour le volet « Magazine » du Portail.
Intégrer de nouveaux outils linguistiques au volet « Collection » du Portail.
Établir des ententes de collaboration avec des organisations canadiennes pour enrichir le Portail.
Ajouter des hyperliens vers des ressources linguistiques en ligne externes.
Partenaires fédéraux : École de la fonction publique du Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Apprentissage de base |
Élargir l’accès des universités canadiennes aux produits d’apprentissage linguistiques Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Accès accru des Canadiens aux produits d’apprentissage au moyen de nouveaux partenariats avec les universités canadiennes. |
2,5 M$ | Sans objet |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Rien pour 2012-2013. Fin de l’initiative pilote le 31 mars 2012.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Apprentissage de la langue seconde – Volet : Appui à l’enseignement de la langue de la minorité et de la langue seconde. |
190,0 M$ | 38,0 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Maintien des investissements consacrés aux provinces et aux territoires à l’égard des programmes et des activités visant l’apprentissage du français et de l’anglais langue seconde.
Maintien ou augmentation du taux de Canadiens qui apprennent le français ou l’anglais comme seconde langue officielle.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Apprentissage de la langue seconde – Volet : Bourses d’été de langues Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Accès accru des communautés de langue officielle en situation minoritaire à une éducation de qualité dans leur langue et dans leur milieu. |
38,3 M$ | 7,7 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
S’assurer que les boursiers profitent de tous les avantages du programme Explore. Ce programme offre un échange culturel qui aide les étudiants à perfectionner la compréhension de leur seconde langue officielle et leurs compétences dans cette dernière.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Apprentissage de la langue seconde – Volet : Moniteurs de langues officielles Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Un plus grand nombre de Canadiens ont une connaissance pratique des deux langues officielles. |
14,8 M$ | 3,0 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
S’assurer que le nombre de participants du programme Odyssée est maintenu. Ce programme permet aux étudiants de travailler comme moniteurs de langue seconde dans les salles de classe partout au pays.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Initiatives jeunesse – Promotion de la dualité linguistique Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Un plus grand nombre de Canadiens ont une connaissance pratique de leur langue seconde. |
2,0 M$ | Sans objet |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Rien pour 2012-2013. L’initiative était pour 2009-2010 seulement.
Résultat immédiat 2.3 : Accès accru aux expressions culturelles des deux groupes linguistiques.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Industries culturelles |
Programme national de traduction pour l’édition du livre Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Accès accru aux expressions culturelles des deux groupes linguistiques. |
5,0 M$ | 1,0 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Fonds attribués aux éditeurs de livres pour des traductions admissibles.
Traduction de livres d'auteurs canadiens dans les deux langues officielles entreprise avec l'appui du Programme national de traduction pour l’édition du livre
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Industries culturelles |
Vitrines musicales pour les artistes des communautés de langue officielle en situation minoritaire Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Accès accru aux expressions culturelles des deux groupes linguistiques. |
4,5 M$ | 1,0 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Des vitrines musicales sont organisées et présentées.
Des artistes des communautés de langue officielle en situation minoritaire se produisent au cours de ces vitrines.
Les artistes des communautés de langue officielle en situation minoritaire sont exposés à un plus large auditoire.
Les communautés de langue officielle en situation minoritaire ont accès à un plus grand nombre de prestations musicales dans leur langue.
Résultat intermédiaire 3 : Renforcement de la capacité du gouvernement du Canada en matière de langues officielles.
Résultat immédiat 3.1 : Coordination renforcée du Programme des langues officielles (PLO).
Partenaires fédéraux : Justice Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Services juridiques au gouvernement |
Cadre de responsabilisation et de coordination Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Appuyer les ministres ayant des responsabilités législatives ou sectorielles en langues officielles et collaborer avec eux. |
2,18 M$ | 0,4 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Poursuivre les activités de formation et de sensibilisation dans le but de mieux faire connaître les droits linguistiques.
Poursuivre la prestation de conseils juridiques utiles et de qualité aux partenaires.
Poursuivre la surveillance des questions de langues officielles pouvant affecter le gouvernement fédéral.
Partenaires fédéraux : Justice Canada
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Services internes |
Cadre de responsabilisation et de coordination |
0,15 M$ | 0,03 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Sans objet.
Partenaires fédéraux : Patrimoine canadien (Secrétariat des langues officielles)
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Langues officielles |
Cadre de responsabilisation et de coordination Résultats de la Feuille de route 2008-2013 :1) Le gouvernement du Canada est doté de stratégies en langues officielles. 2) Les partenaires sont appuyés dans la mise en œuvre de leurs initiatives en langues officielles. 3) La qualité de l’information (financière et non financière) sur les résultats fournie par les partenaires est améliorée. 4) Les résultats de recherche en matière de langues officielles sont communiqués aux partenaires. 5) Le ministre des Langues officielles est informé du dossier des langues officielles. |
13,5 M$ | 1,7 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Appui au ministre des Langues officielles et aux cadres supérieurs par la préparation de documentation en temps opportun, en insistant sur la qualité de l’information transmise et les conseils stratégiques.
Achèvement de la mise en œuvre de la Feuille de route, au moyen de l’organisation de rencontres régulières des comités interministériels de différents niveaux, de la consultation avec les partenaires, de la coordination de la collecte d’information pour les rapports ministériels et du partage de l’information
financière et non financière.
Préparation de la suite à donner à la Feuille de route.
Résultat immédiat 3.2 : Dualité linguistique renforcée au sein de la fonction publique fédérale.
Partenaires fédéraux : Bureau du dirigeant principal des ressources humaines1
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Gestion des ressources humaines – Établissement des orientations |
Centre d’excellence Résultat de la Feuille de route 2008-2013 : Dualité linguistique renforcée au sein de la fonction publique fédérale. |
17,0 M$ | 3,4 M$ |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Achèvement de l’exercice de révision des instruments de politique sur les langues officielles visant à les harmoniser avec le régime de gestion des ressources humaines en place.
Élaboration d’une approche concertée et rationalisée de collecte de données entre le Secrétariat du Conseil du Trésor et le ministère du Patrimoine canadien.
Appui à l’élaboration et à la révision des instruments de politique des autres centres de politique pour tout ce qui touche les langues officielles.
Rédaction d’interprétations de politique portant sur des questions horizontales.
Suivi de l’état des langues officielles dans les institutions assujetties à la Loi sur les langues officielles dans le cadre de l’exercice des bilans annuels sur les langues officielles fondé sur les risques.
Évaluation de l’état des langues officielles dans les institutions visées par le Cadre de responsabilisation de gestion.
Rédaction d’un rapport annuel sur les langues officielles au Parlement qui présente un portrait du Programme des langues officielles.
Suite de la préparation de l’exercice de révision de l’application du Règlement en fonction des données du prochain recensement décennal (les données seront connues en octobre 2012).
Achèvement du Système de gestion du Règlement.
Partenaires fédéraux : Bureau du dirigeant principal des ressources humaines
Activités de programme (AP) des partenaires fédéraux | Titre des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés (de la mise en œuvre à l'échéance) | Dépenses prévues pour 2012-2013 |
---|---|---|---|
Gestion des ressources humaines – Infrastructure habilitante |
Résultats prévus en 2012-2013 :
Appui horizontal fourni aux institutions par l’intermédiaire de deux comités consultatifs sur les langues officielles, du Réseau des champions sur les langues officielles, de la Conférence annuelle des champions des langues officielles, du Forum annuel sur les bonnes pratiques ainsi qu’au moyen d’outils facilitant la gestion des langues
officielles dans les institutions.
Total des fonds affectés pour tous les partenaires fédéraux (de la mise en œuvre à l'échance) | Total des dépenses prévues pour tous les partenaires fédéraux durant l'exercice 2012-2013 |
---|---|
1 109,8 M$ | 233,03 M$ |
Résultats à atteindre par les partenaires non fédéraux (le cas échéant) : Sans objet
Personne-ressource : Isabelle Delage 819-997-0622
1 En février 2009, le Bureau du dirigeant principal des ressources humaines a été créé. Il regroupe l’Agence de la fonction publique du Canada et les parties du Secrétariat du Conseil du Trésor qui s’occupent de la rémunération et des ressources humaines.
Activité de programme | Revenus projetés 2011-2012 |
Revenus prévus 2012-2013 |
Revenus prévus 2013-2014 |
Revenus prévus 2014-2015 |
---|---|---|---|---|
Industries culturelles | ||||
Bureau de certification des produits audiovisuels canadiens | 3,7 | 3,7 | 3,7 | 3,7 |
Patrimoine | ||||
Institut canadien de conservation | 0,4 | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
Réseau canadien d'information sur le patrimoine | 0,0 | 0,2 | 0,2 | 0,2 |
Total partiel - Patrimoine | 0,4 | 0,7 | 0,7 | 0,7 |
Services internes | ||||
Services de soutien internes | 1,9 | 1,9 | 1,9 | 1,9 |
Total des revenus disponibles | 5,9 | 6,3 | 6,3 | 6,3 |
Revenus projetés 2011-2012 |
Revenus prévus 2012-2013 |
Revenus prévus 2013-2014 |
Revenus prévus 2014-2015 |
|
---|---|---|---|---|
Entente de loterie fédérale-provinciale | 68,0 | 68,0 | 68,0 | 68,0 |
Total des revenus non disponibles | 68,0 | 68,0 | 68,0 | 68,0 |
Total des revenus disponibles et non disponibles | 73,9 | 74,3 | 74,3 | 74,3 |
Résultat stratégique : Les expressions artistiques et le contenu culturel canadiens sont créés et accessibles au pays et à l’étranger
Activité de programme : Patrimoine
Nom du bénéficiaire : Sentier Transcanadien
Date de mise en œuvre : Décembre 2003
Date d'échéance : Mars 2011
Description : L’initiative du Sentier Transcanadien repose sur un vaste appui de bénévoles dans l’ensemble du pays dans le but d’aménager un sentier récréatif national qui traverse toutes les provinces et tous les territoires du Canada et relie ainsi des centaines de collectivités. La subvention fédérale accordée pour ce projet sert uniquement à créer un fonds en vue d’atteindre les objectifs suivants : administrer un programme de subventions à l’intention des groupes communautaires engagés dans des projets d’immobilisations reliés à l’aménagement du Sentier (facilitant ainsi l’injection de fonds supplémentaires issus d’autres sources); planifier et coordonner la mise en valeur du Sentier; installer des pavillons et de la signalisation le long du Sentier.
Le Sentier reliera les Canadiens de toutes les régions du pays entre eux et les sensibilisera à leur environnement et à la diversité de leur patrimoine culturel et naturel.
Total des fonds affectés | Financement des années précédentes | Financement prévu 2012-2013 |
Financement prévu 2013-2014 |
Financement prévu 2014-2015 |
---|---|---|---|---|
15 000 000 $ | 15 000 000 $ | s.o. | s.o. | s.o. |
Sommaire des plans annuels du bénéficiaire :
L'impact de la prolongation d'une année de la subvention a été significatif. En 2010-2011, l'organisme a entrepris une analyse critique de l’aménagement de sentiers dans différentes régions. Ceci a mené à l’élaboration et à l'exécution d'un plan de raccordement qui a permis d’apporter des
révisions aux méthodes employées pour relier les sections du Sentier. Le plan de raccordement a comme objectif de terminer le Sentier d'ici 2017.
Grâce à des dons d’espace publicitaire et de la publicité imprimée, dix annonces ont paru dans le journal Globe and Mail en 2010-2011. Ces annonces ont mis en vedette différentes sections du Sentier et ont fait valoir aux Canadiens de tout le pays l'initiative du Sentier Transcanadien. Ces dons continueront annuellement jusqu'en 2017.
Au cours de cette période, le Sentier a négocié un nouvel accord de contribution avec le gouvernement du Canada. Le gouvernement investira 10 $ millions par l’entremise de Parcs Canada.
Le plan stratégique 2010-2015 de Sentier Transcanadien continuera à guider les actions de l’organisme autour de quatre piliers : susciter du financement, bâtir la notoriété du Sentier, faciliter l’aménagement du Sentier et promouvoir les avantages du Sentier.Lien au site du bénéficiaire: http://www.tctrail.ca/accueil/
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne
Activité de programme : Promotion et appartenance au Canada
Nom du bénéficiaire : Fondation Michaëlle Jean
Date de mise en œuvre : 1er octobre 2010
Date d'échéance : 31 mars 2020
Description : La Fondation Michaëlle Jean est un organisme canadien à but non lucratif qui incite les communautés à se servir de l’art et de la créativité pour encourager et promouvoir la participation et le dialogue des citoyens, en particulier chez les jeunes.
Les objectifs de la Fondation sont, entre autres, les suivants : accroître la sensibilisation aux arts et mettre en œuvre leur pouvoir créateur afin de générer un Canada davantage novateur, civiquement engagé et harmonieux sur le plan social; rehausser les réseaux et les liens de collaboration qui mettent en relation les arts et les communautés de création avec d’autres secteurs de la société; faire la promotion d’initiatives locales et nationales afin de créer un nouveau discours et une nouvelle image de marque autour de la culture canadienne pour permettre de mieux communiquer la valeur des arts et de la créativité au grand public; et favoriser l’habilitation de jeunes et d’artistes émergents dans leurs efforts visant à utiliser les arts comme outil pour surmonter les difficultés auxquelles se heurtent leurs quartiers et leurs communautés.
Afin d’atteindre ces objectifs, la Fondation fournira des programmes dans les domaines des communautés de création, de l’action de la jeunesse et de la démocratie. De cette façon, les programmes allieront le soutien des initiatives de la collectivité aux forums de discussion ainsi qu’à la promotion de la participation de la population par le biais des médias sociaux.
Total des fonds affectés | Financement des années précédentes | Financement prévu 2012-2013 |
Financement prévu 2013-2014 |
Financement prévu 2014-2015 |
---|---|---|---|---|
3 210 660 $* | 3 210 660 $* | s.o. | s.o. | s.o. |
Sommaire des plans annuels du bénéficiaire :
Voici les cinq initiatives sur lesquelles la fondation bâtira son organisation au cours des trois prochaines années.
Programme communautaire jeunesse – En collaboration avec les collectivités canadiennes, d’un océan à l’autre, cette initiative encourage des jeunes provenant de milieux défavorisés à utiliser les arts comme outils d’engagement actif dans leurs collectivités.
Espaces de création – Avec l’appui des secteurs privé et public, cette initiative vise à multiplier les espaces virtuels et matériels où les jeunes à l’esprit créateur peuvent partager leurs idées et leurs talents et agir afin de changer les choses.
Forums sur le pouvoir créateur des arts – Cette initiative pancanadienne vise à encourager la participation à des échanges, ateliers et forums dans l’ensemble du pays en vue de partager des connaissances et d’encourager un dialogue national sur le pouvoir créateur des arts dans le but d’agir et de susciter des changements dans les collectivités.
Mentorats et bourses – Destinée à favoriser l'échange intergénérationnel d'idées, d’opinions et d'expériences, cette initiative permet à des jeunes de milieux défavorisés de s’engager dans leur collectivité sous la supervision de mentors. Elle comporte également l’octroi de bourses.
Bourses d’études – Cette initiative a pour but de soutenir la recherche universitaire et postdoctorale au Canada sur le recours aux arts comme moyen de médiation sociale, d’autonomisation des jeunes et de développement de collectivités en santé.Lien au site du bénéficiaire: http://www.fmjf.ca/fr/home.php
* En 2010-2011, une somme de 3 millions de dollars a été versée à même le crédit 5. Un montant additionnel de 210 660 $ sera versé en 2011-2012 à la suite de son approbation. Le total des subventions ne dépassera pas 7 millions de dollars pour la période allant de 2011-2012 à 2019-2020.
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne
Activité de programme : Engagement et participation communautaire
Nom du bénéficiaire : Fondation nationale des réalisations autochtones
Date de mise en œuvre : 2003-2004
Date d'échéance : s.o.
Description : La Fondation nationale des réalisations autochtones (FNRA) est un organisme de bienfaisance qui se consacre au financement de programmes offrant aux Autochtones, notamment aux jeunes, les outils leur permettant de réaliser leur potentiel. La FNRA favorise l’épanouissement et l’éducation des Autochtones, ainsi que leur avancement professionnel au sein de la société canadienne, grâce à la mise en œuvre d’initiatives comme Modèles pour l’avenir, le programme de bourses d’études postsecondaires, les Prix nationaux d’excellence décernés aux Autochtones et Taking Pulse. Dans l’ensemble, la réalisation des programmes de la Fondation est possible grâce à l'appui du gouvernement fédéral, de sociétés commanditaires, d’organisations caritatives et de donateurs individuels.
La Fondation met surtout l'accent sur la distribution de bourses aux étudiants autochtones. La FNRA est l'organisation qui appuie le plus l'éducation des Autochtones après le gouvernement du Canada. En 2003-2004, Patrimoine canadien a contribué un fonds de 12 millions de dollars pour la création du Programme de bourses d'études postsecondaires pour les Autochtones. Un fonds de dotation supplémentaire de 10 millions de dollars a été approuvé en mars 2007. Les revenus de placements de ce fonds servent à octroyer des bourses d’études aux étudiants autochtones de niveau postsecondaire dans l’ensemble du Canada.
Ce fonds de dotation favorise l'élévation des niveaux d’éducation, donnant ainsi aux Autochtones canadiens les compétences et les connaissances requises pour contribuer pleinement à la vie économique de leur collectivité et de la société canadienne.
Total des fonds affectés | Financement des années précédentes | Financement prévu 2012-2013 |
Financement prévu 2013-2014 |
Financement prévu 2014-2015 |
---|---|---|---|---|
22 000 000 $ | 22 000 000 $ | s.o. | s.o. | s.o. |
Sommaire des plans annuels du bénéficiaire :
Le Programme d’éducation de la Fondation nationale des réalisations autochtones (FNRA) inclut le Programme de bourses d’études postsecondaires. Ce dernier attribue à des étudiants autochtones de partout au Canada, dans le cadre d’un processus sanctionné par un jury, des bourses d’une valeur totale de 2 millions de dollars
par année pour des carrières dans les beaux-arts et la culture, dans le domaine de la santé et pour des études postsecondaires dans toutes les disciplines.
La FNRA appuie des études entreprises dans des universités, collèges ou CEGEP reconnus en vue d’obtenir un certificat ou un diplôme. Elle offre également un appui pour les programmes de recyclage ou de certificat d’un an. Les étudiants inscrits à des études de maîtrise ou de doctorat ont le droit d’étudier à l’extérieur du Canada.
La FNRA surveille et suit les progrès des lauréats de bourses. Les étudiants doivent remplir un questionnaire au sujet de leurs études en cours et de leurs plans pour l’avenir, et chaque année, la FNRA prépare un rapport concernant ces résultats.Lien au site du bénéficiaire: http://www.naaf.ca/fr
Résultat stratégique : Les Canadiens partagent, expriment et apprécient leur identité canadienne
Activité de programme : Langues officielles
Nom du bénéficiaire : Fonds de dotation – Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques
Date de mise en œuvre : 2001-2002
Date d'échéance : À perpétuité
Description : Grâce à un fonds de dotation de 10 millions de dollars du ministère du Patrimoine canadien, l’Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques (ICRML) a été créé en mars 2002 dans le but de devenir un centre national d’expertise afin de mieux comprendre les défis que doivent relever les communautés de langue officielle en situation minoritaire ainsi que les tendances qui se manifestent dans leur environnement. Même s’il est logé à l’Université de Moncton, la mission de l’Institut est d’envergure nationale. Au moyen des recettes que génère ce Fonds et d’autres sources, il accomplit des activités de recherche sur les communautés de langue officielle en situation minoritaire.
L’Institut vise à accroître la recherche sur les questions liées aux communautés de langue officielle en situation minoritaire. L’accroissement et l’amélioration des recherches permettront de s’assurer que les chefs de file des collectivités et les fonctionnaires responsables de l’élaboration des politiques publiques de mieux comprendre les enjeux qui touchent au développement des minorités francophones et anglophones du Canada.
Total des fonds affectés | Financement des années précédentes | Financement prévu 2012-2013 |
Financement prévu 2013-2014 |
Financement prévu 2014-2015 |
---|---|---|---|---|
10 000 000 $ pour la première année | 10 000 000 $ | s.o. | s.o. | s.o. |
Sommaire des plans annuels du bénéficiaire :
L’ICRML publie un rapport annuel de ses activités et de son rendement et le dépose au ministère du Patrimoine canadien au plus tard six mois après la fin de l’exercice financier en cours.
Lien au site du bénéficiaire: http://www.icrml.ca/index.php?lang=fr
Résultat stratégique : Les Canadiens participent et excellent dans les sports
Activité de programme : Sport
Nom du bénéficiaire : Subvention pour la Société du legs des Jeux de 2010
Date de mise en œuvre : 2004-2005
Date d'échéance : À perpétuité
Description : Conformément à l’entente multipartite, le gouvernement du Canada et la province de la Colombie-Britannique ont versé 55 millions de dollars chacun au Fonds de dotation des Jeux de 2010 administré par la Société du legs des Jeux de 2010. Le Fonds de dotation des Jeux de 2010 sert à payer les dépenses d’entretien et de fonctionnement de certains sites sportifs des Jeux d’hiver de 2010 et soutient certaines organisations caritatives et à but non lucratif qui exécutent des programmes de perfectionnement pour les entraîneurs et les athlètes dans le domaine du sport amateur de haut niveau à ces sites et ailleurs au Canada. Les trois sites du legs des Jeux olympiques qui recevront des fonds sont : l’Anneau de Richmond (Richmond, C.-B.), le Parc olympique de Whistler et le Centre des sports de glisse de Whistler (la municipalité de villégiature de Whistler, C.-B.). Par cet engagement, le gouvernement du Canada et la province de la Colombie-Britannique permettront aux Canadiens de continuer à utiliser ces sites et bénéficier d’une programmation sportive longtemps après 2010. http://www.olympic.org/fr/vancouver-2010-olympiques-hiver
Le Conseil d’administration de la Société (la Société) du legs des Jeux de 2010 est composé de huit représentants des signataires de l’entente multipartite (le gouvernement du Canada, la province de la Colombie-Britannique, le Comité olympique canadien, le Comité paralympique canadien, le Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver [COVAN], la Ville de Vancouver, la Ville de Richmond et la municipalité de villégiature de Whistler). La Société du legs des Jeux de 2010 dirigera et gèrera le Fonds de dotation jusqu’à une date ultérieure à déterminer ou jusqu’à la fin de la monarchie.
Au-delà de l’entretien et de l’exploitation des trois sites principaux, la Société fournira le financement nécessaire pour que les athlètes canadiens puissent continuer à bénéficier d’une programmation sportive de haut niveau à ces sites et ailleurs au Canada.
Total des fonds affectés | Financement des années précédentes | Financement prévu 2012-2013 |
Financement prévu 2013-2014 |
Financement prévu 2014-2015 |
---|---|---|---|---|
55 000 000 $ | 55 000 000 $ | s.o. | s.o. | s.o. |
Sommaire des plans annuels du bénéficiaire :
La Société du legs des Jeux de 2010 continuera de surveiller les investissements du Fonds de dotation, tout en recevant régulièrement des conseils et une orientation de la part d’une équipe de professionnels du domaine des investissements, de façon à stimuler au maximum la croissance du Fonds et à garantir l’exploitation des
sites de compétitions sportives destinés à servir de legs sportifs durables pour la population canadienne dans son ensemble après 2010. La Société tiendra des assemblées générales annuelles pour fixer et approuver les montants qui seront consacrés aux sites, et pour déterminer si des fonds sont disponibles pour des
initiatives connexes de développement du sport de haut niveau. Le versement des montants établis dépend des ententes d’exploitation conclues après les Jeux entre les propriétaires et les exploitants des sites laissés en héritage, et fait l’objet d’une surveillance régulière par un sous-comité de la
Société. Cette dernière s’est également engagée à réaliser des vérifications annuelles du Fonds, et à divulguer au public les résultats de ces vérifications de même que ses états financiers.
Lien au site du bénéficiaire: http://www.olympic.org/fr/vancouver-2010-olympiques-hiver
Cette liste est fondée sur l'actuel plan de vérification axé sur les risques pour 2012-2013 à 2014-2015, approuvé en mars 2012. Le plan est révisé annuellement en fonction des besoins ministériels et des nouvelles priorités. Ainsi, le contenu de la présente liste pourrait évoluer et pourrait faire l'objet de changements
Titre de la vérification interne | Type de vérification interne | État | Date d'achèvement prévue |
---|---|---|---|
Participation du Canada à l’Exposition universelle Shanghai 2010 (Expo 2010) | Vérification interne | En cours | 2012-2013 |
Vérification de la conformité des bénéficiaires des accords de contribution du Comité d’organisation des Jeux panaméricians et parapanaméricains de Toronto 2015 | Vérification interne | En cours | 2012-2013 |
Réseau canadien d’information sur le patrimoine (RCIP) | Vérification interne | En cours | 2012-2013 |
Fonds des médias du Canada | Vérification interne | Planifié | 2012-2013 |
Cadre de contrôle de la gestion des programmes délivrés par une tierce partie | Vérification interne | Planifié | 2012-2013 |
Conformité avec la Politique sur le contrôle interne – Phase 2 | Vérification interne | Planifié | 2012-2013 |
Vérification de la sécurité ministérielle et planification de la continuité des opérations | Vérification interne | Planifié | 2012-2013 |
Sécurité des technologies de l’information | Vérification interne | Planifié | 2012-2013 |
Stratégie de prestation de services ministériels (centres de services) | Vérification interne | Planifié | 2013-2014 |
Division des Grands Jeux et de l’accueil | Vérification interne | Planifié | 2013-2014 |
Direction générale des affaires autochtones | Vérification de la Direction générale | Planifié | 2013-2014 |
Gestion des risques ministériels | Vérification interne | Planifié | 2013-2014 |
Mise en œuvre de la modernisation des subventions et contributions | Vérification interne | Planifié | 2013-2014 |
Conformité avec la Politique sur le contrôle interne – Phase 3 | Vérification interne | Planifié | 2013-2014 |
Programme des célébrations et des commémorations | Vérification du programme | Planifié | 2013-2014 |
Vérification de la conformité des bénéficiaires des accords de contribution du Comité d’organisation des Jeux panaméricains et parapanaméricains de Toronto 2015 | Vérification du programme | Planifié | 2014-2015 |
Vérification du système de rémunération | Vérification interne | Planifié | 2014-2015 |
Direction générale de la politique des arts | Vérification de la Direction générale | Planifié | 2014-2015 |
Planification intégrée des activités | Vérification interne | Planifié | 2014-2015 |
Programme de développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine | Vérification du programme | Planifié | 2014-2015 |
Conformité aux politiques sur la planification des investissements et la gestion de projets | Vérification interne | Planifié | 2014-2015 |
Gouvernance et planification stratégique de la gestion de l’information/technologie de l’information | Vérification interne | Planifié | 2014-2015 |
Vérification horizontale du cadre de contrôle de gestion des subventions et contributions du Bureau du contrôleur général du Canada – Phase 2 | Vérification horizontale | Planifié | 2014-2015 |
Hyperlien menant au plan de vérification interne :
Cette liste d'évaluations est fondée sur l'actuel plan d'évaluations pluriannuel, continu et axé sur les risques pour 2011-2012 à 2015-2016, approuvé en mars 2011. Le plan est révisé annuellement en fonction des besoins ministériels et des nouvelles priorités. Ainsi, le contenu de la présente liste pourrait évoluer et pourrait faire l'objet de changements.
Titre de l'évaluation | Activité de programme | État | Date d'achèvement prévue |
---|---|---|---|
Fonds du Canada pour la présentation des arts | AP 1 : Arts | Planifié | 2013-2014 |
Fonds du Canada pour les espaces culturels | AP 1 : Arts | Planifié | 2013-2014 |
Fonds du Canada pour la formation dans le secteur des arts | AP 1 : Arts | En cours | 2012-2013 |
Fonds du Canada pour l'investissement en culture | AP 1 : Arts | Planifié | 2013-2014 |
Fonds des médias du Canada | AP 2 : Industries culturelles | Planifié | 2014-2015 |
Fonds interactif du Canada | AP 2 : Industries culturelles | Planifié | 2014-2015 |
Fonds de la musique du Canada | AP 2 : Industries culturelles | Planifié | 2013-2014 |
Fonds du livre du Canada | AP 2 : Industries culturelles | Planifié | 2013-2014 |
Fonds du Canada pour les périodiques | AP 2 : Industries culturelles | Planifié | 2014-2015 |
TV5 | AP 2 : Industries culturelles | En cours | 2012-2013 |
Programme d'aide aux musées et l'Association des musées canadiens | AP 3 : Patrimoine | Planifié | 2013-2014 |
Réseau canadien d'information sur le patrimoine | AP 3 : Patrimoine | Planifié | 2013-2014 |
Programme des biens culturels mobiliers | AP 3 : Patrimoine | Planifié | 2014-2015 |
Programme des études canadiennes | AP 4 : Promotion et appartenance au Canada | Planifié | 2014-2015 |
Programme Échanges Canada | AP 4 : Promotion et appartenance au Canada | Planifié | 2014-2015 |
Programme Katimavik | AP 4 : Promotion et appartenance au Canada | Planifié | 2014-2015 |
Les jeunes s'engagent | AP 4 : Promotion et appartenance au Canada | Planifié | 2014-2015 |
Programme des célébrations et des commémorations | AP 4 : Promotion et appartenance au Canada | En cours | 2012-2013 |
Expositions internationales | AP 4 : Promotion et appartenance au Canada | Planifié | 2012-2013 |
Programme des Autochtones | AP 5 : Engagement et participation communautaire | Planifié | 2014-2015 |
Programme des droits de la personne | AP 5 : Engagement et participation communautaire | Planifié | 2014-2015 |
Programmes d'appui aux langues officielles (incluant le Programme de développement des communautés de langues officielles; le Programme de mise en valeur des langues officielles; et Jeunesse Canada au travail - Stratégie emploi jeunesse) | AP 6 : Langues officielles | En cours | 2012-2013 |
Programme de coordination des langues officielles (Feuille de route) | AP 6 : Langues officielles | En cours | 2012-2013 |
Hyperlien menant au plan d'évaluation :
Titre des frais d’utilisation | Type de frais | Fondement de l’établissement des frais | Raison de l’imposition ou de la modification prévue des frais | Date d’entrée en vigueur du changement prévu | Processus de consultation et d’examen prévu |
---|---|---|---|---|---|
Publications et produits spéciaux |
Autres produits et services | Loi sur la gestion des finances publiques | Fait partie de l’examen des services de base | 2012-2013 |
Processus de consultation en 2012-2013 : sondage de satisfaction de la clientèle par la poste et/ou en ligne dans lequel une question portera sur les frais des publications. Processus d’examen en 2012-2013 : réponse de la gestion aux recommandations de l’évaluation de programme. |
Ateliers de formation et de perfectionnement professionnel |
Autres produits et services | Loi sur la gestion des finances publiques | Fait partie de l’examen des services de base | 2012-2013 |
Processus de consultation en 2012-2013 : formulaires d’évaluation distribués à tous les participants aux ateliers. Processus d’examen en 2012-2013 : réponse de la gestion aux recommandations de l’évaluation de programme. |
Services de la bibliothèque |
Autres produits et services | Loi sur la gestion des finances publiques | Fait partie de l’examen des services de base | 2012-2013 |
Processus de consultation en 2012-2013 : sondage de satisfaction de la clientèle par la poste et/ou en ligne dans lequel une question portera sur les frais des services de la bibliothèque. Processus d’examen en 2012-2013 : suivi continu des requêtes par les Services bibliothécaires. |
Titre des frais d’utilisation | Type de frais | Fondement de l’établissement des frais | Raison de l’imposition ou de la modification prévue des frais | Date d’entrée en vigueur du changement prévu | Processus de consultation et d’examen prévu |
---|---|---|---|---|---|
Imposition des frais en vertu du programme de Crédit d’impôt pour production cinématographique ou magnétoscopique canadienne (CIPC) |
Redevances réglementaires Le rôle du BCPAC est d’attester qu’une production est une production cinématographique ou magnétoscopique canadienne et de fournir une estimation de la main-d’œuvre admissible pour le calcul du CIPC. Les frais permettent au BCPAC de gérer le programme et de recommander au ministre du Patrimoine canadien l’émission d’un Certificat de production cinématographique ou magnétoscopique canadienne et d’un Certificat d’achèvement pour les productions qui rencontrent l’ensemble des critères du contenu canadien et, par conséquent, qui sont admissibles au CIPC. Des frais sont aussi exigés pour l’amendement d’un certificat ou pour une copie certifiée d'un certificat déjà émis. |
Loi sur le ministère du Patrimoine canadien |
Le BCPAC est un organisme qui est financé à partir de crédits à valoir sur le revenu. À l'origine, deux objectifs étaient poursuivis dans l'établissement d'une structure de tarification, soit :
En 2004, le BCPAC a modifié son mode de tarification du CIPC afin de maintenir ses normes de services. |
s.o. | s.o. |
Renseignements supplémentaires sur les frais d’utilisation du BCPAC : http://www.pch.gc.ca/pgm/bcpac-cavco/pgm/cipc-cptc/cipc-cptc-fra.cfm.
Titre des frais d’utilisation | Type de frais | Fondement de l’établissement des frais | Raison de l’imposition ou de la modification prévue des frais | Date d’entrée en vigueur du changement prévu | Processus de consultation et d’examen prévu |
---|---|---|---|---|---|
Imposition des frais en vertu du programme de Crédit d'impôt pour services de production cinématographique ou magnétoscopique (CISP) |
Redevances réglementaires Le rôle du BCPAC est d’attester qu’une production est une production agréée en vertu du CISP. Les frais permettent au BCPAC de gérer le programme et de recommander au ministre du Patrimoine canadien l’émission d’un Certificat de production cinématographique ou magnétoscopique et d’un Certificat d’achèvement pour les productions qui se qualifient et, par conséquent, qui sont admissibles au CISP. Des frais sont aussi exigés pour l’amendement d’un certificat ou pour une copie certifiée d'un certificat déjà émis. |
Loi sur le ministère du Patrimoine canadien Le Bureau de certification des produits audiovisuels canadiens (BCPAC) de Patrimoine canadien administre conjointement ce programme avec l'Agence du revenu du Canada. |
Le BCPAC est un organisme qui est financé à partir de crédits à valoir sur le revenu. À l'origine, deux objectifs étaient poursuivis dans l'établissement d'une structure de tarification, soit :
Depuis l’introduction des frais en 1997, le BCPAC n’a jamais modifié son mode de tarification pour le programme CISP. Aucune modification n’est prévue pour le moment. |
s.o. | s.o. |
Renseignements supplémentaires sur les frais d’utilisation du BCPAC : http://www.pch.gc.ca/pgm/bcpac-cavco/pgm/cisp-pstc/cisp-pstc-fra.cfm.