Cette page a été archivée.
Information archivée dans le Web à des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à la page « Contactez-nous ».
DATE : le 1er décembre 2005
AUX : Directeurs des ressources humaines
c.c. Chefs des relations de travail
L'avis suivant (par opposition à « instruction écrite ») est fourni aux ministères sur la délégation aux administrateurs généraux leur permettant d'exercer un pouvoir discrétionnaire, de manière adéquate et rationnelle, dans les questions de ressources humaines, compte tenu des plans de continuité opérationnelle de chaque ministère.
Le présent avis a pour objectif de vous aider à traiter les cas qui touchent les employés et peuvent survenir suite à des événements relevant des catégories suivantes :
Les points suivants donnent des précisions sur les avantages, politiques, lois, etc. en vigueur. L'information est de nature générale, car chaque cas doit être examiné selon ses caractéristiques particulières et elle se base sur la convention collective ou les conditions d'emploi applicables à tel ou tel employé.
Si l'une des situations susmentionnées doit donner lieu à la fermeture temporaire des bureaux, les gestionnaires doivent, si possible, encourager leurs employés à rechercher un réaménagement des horaires de travail (p. ex. en s'efforçant de travailler ailleurs). Si possible, là encore, les gestionnaires sont censés communiquer avec leurs employés pour discuter avec eux des dispositions à prendre pour tenir les réunions ailleurs que sur le lieu de travail, dresser des listes d'actions prioritaires et rester le mieux possible en contact et à jour sur les activités de leur unité de travail.
Dès que le service de courriel est rétabli, on s'attend à ce que les employés disposant d'un accès à distance et d'appareils Black-Berry travaillent à partir de chez eux ou d'un autre lieu. Toutefois, le système pourrait ne pas avoir la capacité voulue pour permettre à tous de le faire. Les employés doivent être encouragés autant que possible à utiliser l'accès à distance en dehors des heures de pointe, et une fois qu'ils ont téléchargé leurs messages, à travailler hors ligne afin de permettre au plus grand nombre possible de personnes d'avoir accès au système.
La situation concernant la réouverture des bâtiments sera réévaluée chaque jour, mais nous invitons les gestionnaires à revoir leur programme et leurs plans de travail et à examiner, si l'accès au lieu de travail demeurait impossible, les questions et les projets qui doivent être traités d'urgence et les tâches qui peuvent être exécutées plus facilement par les employés à l'extérieur du lieu de travail. Les gestionnaires doivent communiquer avec leurs employés, et si besoin est, prendre des dispositions pour les rencontrer ou rester en contact par téléphone ou par courriel.
Il faudrait inciter les employés à vérifier régulièrement leur boîte vocale et éventuellement, certains pourraient modifier leur message d'accueil afin d'ajouter les numéros de téléphone où on peut les joindre.
Il faut continuer à payer les heures normales prévues à leur horaire à tous les employés (y compris les occasionnels et les étudiants) qui ne peuvent se présenter au travail en raison de la fermeture des bureaux pendant la période de fermeture.
Les employés qui occupent un poste intérimaire au moment de la fermeture des bureaux doivent continuer à être payés au salaire de l'échelon du poste intérimaire.
Les employés ne sont pas tenus de soumettre des formulaires de congé pour les périodes où la direction a suspendu les activités opérationnelles habituelles.
Les congés approuvés ne doivent pas être modifiés. Si un congé (p. ex. annuel, de maladie, familial, sans paye) était déjà autorisé, la présence au travail ne serait pas prévue et la fermeture des bureaux n'aurait aucun impact sur les employés en congé.
Les gestionnaires ont la marge de manœuvre voulue et le pouvoir discrétionnaire d'accorder un congé autorisé aux employés directement touchés par une situation d'urgence. Si un employé est personnellement touché par l'événement donnant lieu à la fermeture des bureaux, il est invité à communiquer avec son gestionnaire aux fins de l'examen de sa situation personnelle et des motifs qui l'empêchent de se présenter au travail. La personne la mieux placée pour décider d'accorder ou non un congé est le gestionnaire qui connaît les besoins opérationnels du secteur de travail.
Dans la plupart des cas, il faut accorder un congé payé aux employés qui participent à la prestation de services de secours d'urgence (p. ex. corps de pompiers volontaires, Force de réserve des Forces armées). Les employés qui souhaitent travailler dans les abris d'urgence doivent obtenir l'approbation préalable d'un gestionnaire délégataire et dans la mesure du possible, maintenir des contacts réguliers (quotidiens) avec leurs surveillants immédiats. La personne la mieux placée pour décider d'accorder ou non le congé est le gestionnaire qui connaît les besoins opérationnels du secteur de travail et la situation d'urgence concernant l'employé qui demande le congé.
Nous rappelons aux gestionnaires que les employés occasionnels n'ont PAS droit aux congés payés. Les employés occasionnels, sauf dans le cas d'une fermeture des bureaux, ne doivent être payés que lorsque les services ont été rendus.
Lorsque les opérations normales ont repris, des formulaires de congé doivent être remplis pour tous les absents qui ont reçu une autorisation verbale de leurs gestionnaires.
Les employés des agences de placement temporaire sont des employés des agences en question. Ils sont habituellement payés selon les services rendus. Si aucun travail n'a été exécuté pendant la fermeture temporaire des bureaux, aucune heure ne doit être facturée par l'agence. Par conséquent, c'est à l'agence de décider ce qu'elle fera pour ses employés dans une telle situation. Le personnel de l'agence de placement temporaire doit communiquer avec son employeur afin d'avoir d'autres informations et éclaircissements sur sa situation.
La relation du gouvernement fédéral avec les entreprises ou les personnes qui fournissent des services contractuels est fondamentalement différente de la relation qu'il a avec ses employés. Les contrats et le mode de rémunération dépendent des conditions établies dans chaque contrat et la nature des services rendus. Le Secrétariat du Conseil du Trésor s'est engagé à veiller à ce que le gouvernement honore toutes ses obligations contractuelles envers les entreprises, agences et personnes touchées par la fermeture temporaire des bureaux. Chaque situation devra être évaluée par le gestionnaire délégataire responsable des marchés, une fois que les opérations habituelles ont repris. Dans de nombreux cas, lorsqu'il s'agit d'agences de placement temporaire, la question du paiement sera déterminée par l'agence en fonction des conditions de travail qui s'appliquent à l'embauche de ses employés.
Les contrats visant des services professionnels ou de placement temporaire, des biens ou des travaux de construction comportent des conditions et des modes de paiement différents. Essentiellement, les contrats touchés par une fermeture temporaire des bureaux doivent être payés selon les conditions du contrat, conformément aux obligations énoncées à l'article 34 de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP). En outre, les contrats peuvent contenir des clauses semblables à ce qui est établi dans l'Offre à commandes principale et nationale (OCPN) émise par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada au sujet des employés temporaires. Cette clause précise les circonstances dans lesquelles l'agence de placement temporaire peut être payée en cas de fermeture de bureaux du gouvernement.
14.0 Fermeture des bureaux du gouvernement
Lorsque des employés du Fournisseur assurent des services dans les locaux du gouvernement conformément à une commande subséquente émise par un utilisateur désigné et que ces locaux deviennent inaccessibles en raison d'une évacuation ou de la fermeture des bureaux du gouvernement, le Fournisseur est payé aux taux normaux spécifiés dans la commande subséquente, pourvu qu'il soumette avec sa facture une déclaration contresignée par les employés touchés attestant ce qui suit :
Il convient de noter que, même si un contrat contient cette clause, le contrat est conclu entre l'État et l'agence, et non avec l'employé de l'agence, et il faut veiller à éviter une relation d'employeur à employé.
Situation qui ne constitue pas un danger de mort empêchant un certain nombre d'employés d'entrer dans le lieu de travail ou d'y rester. Cette situation peut concerner quelques employés ou tout l'effectif, mais pour une courte période de temps seulement (soit quelques heures). Par exemple :
Si l'une des situations susmentionnées doit donner lieu à la fermeture temporaire des bureaux, les gestionnaires doivent, si possible, encourager leurs employés à rechercher un réaménagement des horaires de travail (p. ex. en s'efforçant de travailler ailleurs).
Il faut continuer à payer les heures normales prévues à leur horaire à tous les employés (y compris les occasionnels et les étudiants) qui ne peuvent se présenter au travail en raison de la fermeture des bureaux. Les employés ne sont pas tenus de soumettre des formulaires de congé pour les périodes où la direction a suspendu les activités opérationnelles habituelles.
Les congés approuvés ne doivent pas être modifiés. Si un congé (p. ex. annuel, de maladie, familial, sans paye) était déjà autorisé, la présence au travail ne serait pas prévue et la fermeture des bureaux n'aurait aucun impact sur les employés en congé.
Les directives du Conseil national mixte sur la SST (c'est-à-dire les températures acceptables dans les bâtiments) et les exigences de la réglementation canadienne relative à la SST (ex. émanations) contribuent à définir une situation qui « empêcherait » des employés d'entrer dans un lieu de travail ou d'y rester. Cliquez sur le lien suivant :
/pubs_pol/hrpubs/TBM_119/oshd-dsst/oshd-dsst01-fra.asp#Toc122927114
Dans toute situation qui pourrait nuire à la santé et à la sécurité des employés, vous devez demander l'avis de votre coordonnateur ministériel de la SST.
Situation qui ne constitue pas un danger de mort qui est comparable à celles de la catégorie A mais qui dure plus que quelques heures, ou situation qui touche un grand nombre d'employés et qui a une incidence sur toute une ville ou toute une région. En plus des exemples de la catégorie A, citons les suivants :
Si l'une des situations susmentionnées doit donner lieu à une fermeture temporaire des bureaux ou empêcher les employés de se présenter au travail, les gestionnaires doivent, si possible, encourager leurs employés à rechercher un réaménagement des horaires de travail (p. ex. en s'efforçant de travailler ailleurs).
Il faut continuer à payer les heures normales prévues à leur horaire à tous les employés (y compris les occasionnels et les étudiants) qui ne peuvent se présenter au travail en raison de la fermeture des bureaux. Nous rappelons aux gestionnaires que les employés occasionnels n'ont PAS droit aux congés payés. Les employés occasionnels, sauf dans le cas d'une fermeture des bureaux, ne doivent être payés que lorsque les services ont été rendus. Les employés ne sont pas tenus de soumettre des formulaires de congé pour les périodes où la direction a suspendu les opérations habituelles.
Les congés approuvés ne doivent pas être modifiés. Si un congé (p. ex. annuel, de maladie, familial, sans paye) était déjà autorisé, la présence au travail ne serait pas prévue, et une fermeture des bureaux n'aurait aucun impact sur ces employés en congé.
Catégorie C – Situations qui peuvent constituer un danger de mort ou dommage matériel à l'étranger ou au Canada. Par exemple :
En ce qui concerne les employés du gouvernement fédéral qui pourraient être en vacances dans la région touchée et ne pourraient retourner au travail comme prévu :
En ce qui concerne les employésdu gouvernement fédéral qui auraient pu être en congé annuel pendant leurs vacances dans la région touchée et dont le décès aurait été causé par l'événement :
En ce qui concerne les employés du gouvernement fédéral qui pourraient avoir des parents dont le décès aurait été causé par l'événement :
En ce qui concerne les employés du gouvernement fédéral qui pourraient vouloir prendre un congé pour tenter de retrouver des amis ou des parents disparus :
les conventions collectives ou la politique sur les conditions d'emploi prévoient que la direction a le pouvoir discrétionnaire d'accorder un congé.
En ce qui concerne les employés du gouvernement fédéral qui travaillent dans des régions touchées et les membres de leur famille s'ils ont déménagé à cet endroit avec les employés :
En ce qui concerne les employés du gouvernement fédéral qui contribuent aux activités de secours (p. ex., en travaillant pour la Croix-Rouge), les conventions collectives ou la politique sur les conditions d'emploi fournissent à la direction le pouvoir discrétionnaire d'accorder un congé. En conséquence, dans la plupart des cas, il faut accorder un congé payé aux employés qui fournissent des services de secours d'urgence (p. ex., corps de pompiers volontaires, Force de réserve des Forces armées). La personne la mieux placée pour décider d'accorder ou non un congé est le gestionnaire qui connaît les besoins opérationnels du secteur de travail et la situation d'urgence qui concerne l'employé demandant le congé.
Les employés qui souhaitent contribuer aux activités de secours d'urgence doivent obtenir l'approbation préalable d'un gestionnaire délégataire et dans la mesure du possible, maintenir des contacts réguliers (quotidiens) avec leurs surveillants immédiats.
Des situations autres que celles que nous avons décrites peuvent survenir, mais nous avons essayé de traiter celles auxquelles nous pensons que vous pourriez être confrontés. De façon générale, nous avons également tenté de vous fournir le plus de renseignements possible sans aller trop dans les détails.
Si vous avez besoin d'autres renseignements ou d'aide, vous pouvez consulter le site du SCT qui concerne les avantages des employés, ou communiquer avec Don Graham, Directeur principal, Opérations des relations de travail en composant le 952-2944.
Secrétaire adjointe
Relations de travail et opérations de rémunération
Original signé par
Hélène Laurendeau