General Questions
"Federal institutions" as defined in section 3 of the Official Languages Act. For more information, refer to
the official list of offices and service points required to provide service
in both official languages
2. Must you be bilingual (English and French) to obtain a position in the federal public service?
Not necessarily. Unilingual candidates have access to many bilingual positions if they agree to take the
necessary language training, at government expense. The government has committed itself to maintain generous
access to language training for public service employees, whether it is to meet the needs of the institutions
or for their employees' career aspirations, and if necessary, during work hours and at government expense.
3. Roles and responsibilities of key stakeholders
The Official Languages Act (the Act) clearly states that every federal institution is responsible for
implementing the Act within the context of its mandate. Furthermore, the Act gives the Treasury Board the
responsibility of development and general co-ordination of the federal principles and programs related to
service to the public, language of work and participation in federal institutions. The Office of the
Commissioner of Official Languages retains all the powers assigned to it by the 1969 Act. The 1988 Act
strengthens its role as "language Ombudsman" which allows it to investigate complaints and seek solutions.
The Act states that the Government of Canada is committed to enhancing the vitality of the English and
French linguistic minority communities in Canada and to fostering the full recognition and use of both English
and French in Canadian society. The Department of Canadian Heritage is responsible for promoting a co-ordinated
approach to the implementation by federal institutions of this commitment. Finally, the Department of Justice
ensures the existence of a society that is fair and law-abiding. More specifically, the department assumes
general responsibility for the Official Languages Act.
Service to the public
4. Must all federal offices provide service in both official languages everywhere in Canada?
No. Some 3,400 out of 11,800 offices and service points must provide service in either official
language.
Here is the official list
Compliance Review of the Official Languages Regulations
5. Why must federal institutions review the application of the Official Languages (Communications with and
Services to the Public) Regulations in light of the 2001 Census data?
- The Regulations include provisions that define significant demand in terms of the size of the official
language minority populations, and other provisions that take into account the volume of demand for
services. In the first case, the Regulations provide for the use of the data from the most recent decennial
census of the population. Thus, the provisions in the Regulations must be reapplied using the 2001 Census
data.
6. Are all offices and service points of institutions covered by the compliance review of the Official
Languages (Communications with and Services to the Public) Regulations?
- No. Institutions that have only one office, the head office, or offices in the National Capital Region,
or that report directly to Parliament are not covered by the review, since those offices are automatically
required to serve the public in both official languages under sections 22 or 24 of the Official
Languages Act.
7. What do we mean by official language minority population?
- In the Regulations, the English or French linguistic minority population is defined as the official
language minority population in a given province, as determined by Statistics Canada under "Method 1"
described in its publication "Population Estimates by First Official Language Spoken". This statistical
method involves combining in an objective way the various figures on knowledge of official languages,
mother tongue and home language.
8. What are the deadlines for reviewing the application of the Official Languages (Communications with and
Services to the Public) Regulations?
- The Regulations do not stipulate a deadline for the review of significant demand in light of the
decennial census data. However, since the Official Languages Act is always in force, institutions
must proceed to review the application of the Regulations without undue delay once they have been provided
with the new data and the necessary tools.
9. Does the Office of the Chief Human Resources Officer intend to provide federal departments
and agencies with tools for carrying out this exercise?
- The Office of the Chief Human Resources Officer will ensure that institutions have the
tools necessary to carry out this regulatory compliance review exercise.
- The Office of the Chief Human Resources Officer is working with Statistics Canada to
obtain the tools needed for the analysis, including of course a statement of the population data on first
official language spoken.
10. Does the Office of the Chief Human Resources Officer plan to issue directives to
institutions concerning the compliance review of the Official Languages (Communications with and Services
to the Public) Regulations?
- The Office of the Chief Human Resources Officer plans to use various means to inform
institutions of their responsibilities in this respect.
- The advisory committee meetings and the Office of the Chief Human Resources Officer Web
site are among the means most likely to be used.
- Other means such as a letter or a bulletin, and even training sessions, have not been ruled out.
11. What assistance, in terms of human or financial resources, will the Office of the Chief Human Resources Officer provide to institutions that must carry out the compliance review of the
Official Languages (Communications with and Services to the Public) Regulations?
- The staff of the Official Languages Branch of the Office Chief Human Resources Officer will advise the institutions as needed, and will provide certain types of training as applicable to
help the institutions complete this exercise.
- However, the institutions are responsible for applying the rules to their offices in light of the
census language data, and for complying with Treasury Board of Canada directives for measuring the demand
for services in both official languages when the provisions of the Official Languages (Communications
with and Services to the Public) Regulations so require.
- Any costs associated with the exercise must be paid out of the institutions' budgets.
Language of work
12. Does the Official Languages Act
specify the regions where employees of federal institutions have the right to use either official language as
the language of work?
Yes. The designated bilingual regions are the National Capital region, parts of northern and eastern
Ontario, the Montreal area and parts of the Eastern Townships, of the Gaspé and western Quebec, as well
as New Brunswick.
For more
information
13. In bilingual regions, what are federal institutions' language of work obligations?
In order to create a work environment where employees feel free to work in the official language of their
choice, the following services must be offered in both official languages
- staff supervision. Employees who hold bilingual positions or positions where the use of French or
English is needed must receive instructions and their performance evaluations in the language of their
choice. Supervision of employees occupying unilingual positions is done in the language of the
position;
- work instruments for current or general use produced by or for the institution (for example, manuals of
directives, codes of conduct or circulars); current and generalized computer systems, including software,
acquired or produced by the institution since 1991;
- central and personnel services, whatever the duties or the language requirements of the positions;
meetings of staff or committees within departments, agencies or Crown corporations, or those where more
than one institution participates, when employees from both language groups are in attendance. Furthermore,
the institution's senior or corporate management is responsible for ensuring operations in both official
languages (for example: holding meetings, receiving documents, and listening to presentations).
14. What role must management play in creating a work environment in which employees are encouraged to use the
official language of their choice?
Senior management
- Acts as the leader for official languages and ensures that the institution fulfils its responsibilities
in this area.
- Informs the employees of their rights and responsibilities.
- Ensures that the language preferences are respected.
- Allows employees to work in their official language.
- Provides opportunities for second-language training and development.
Managers and supervisors – They play a key role, since their attitude sets the tone
for their unit. Among other things, they must:
- Be able to communicate with their subordinates in the latter's first official language;
- Encourage the employees to work in the official language of their choice or to improve their knowledge
of the second language;
- Provide performance evaluations and training or development in the employee's official language;
- Promote the use of both official languages during meetings; give the employees the opportunity to work
together in French and in English (for example, as part of a special project);
- Make every effort to improve their own second-language skills.
15. What can the employees do to create a bilingual work environment?
Even though this is the institution's responsibility, the employees can play an important role. For example,
they can make it a habit to use their own official language when they communicate with their superiors or
bilingual colleagues from the other language group. This way, they can not only exercise their language of work
rights but also give their colleagues the opportunity to develop their knowledge of the second language. They
can also, if the opportunity arises, seek to improve their second language by talking with their colleagues
from the other language group in that group's official language.
16. Must all supervisors from the designated regions become bilingual?
No. However, in these regions the supervisors must be able to communicate with their subordinates in either
language where it is indicated, so that the work environment will be conducive to the use of both languages.
This requirement brings into play the linguistic makeup and functions of the work units. Treasury Board
policies on language of work specify the circumstances in which supervision must be bilingual.
17. To whom can we refer if we believe that these language of work rights have not been respected?
Employees can start by raising the question with their employers, to try and solve the issue internally.
This being said, the Act provides for redress in two stages, first before the Commissioner of Official
Languages, then, if necessary, before the Federal Court.
Equitable participation of English-Speaking and French-Speaking
canadians
18. Does equitable participation mean that there will be positions reserved for each language group?
No. The government's commitment concerning participation, as stated in the Act, provides for full compliance
with the merit principle in matters of the employment and advancement of English-speaking and French-speaking
Canadians in federal institutions.
19. Does equitable participation mean that quotas are not permitted?
Exactly. The current policies explicitly prohibit setting quotas for the benefit of either official language
community. The Act specifically requires that equitable participation occur without violating the merit
principle.
Revisions to the Treasury Board policies on the staffing of bilingual positions
and on language training in order to take learning disabilities into account
20. Why is there no definition of "learning disabilities" in the policies?
It is difficult to find a definition that suits every situation. It is best to let qualified professionals
determine whether a problem is or is not a disability. In any case, the courts have indicated that disabilities
should be accommodated on a case by case basis, and a single definition may not be compatible with this
principle.
21. The policies indicate that for persons with learning disabilities the normal exemption period of two years
and the prescribed number of training hours can be extended but they don't specify by how long? Why not?
The jurisprudence regarding learning disabilities indicates that their accommodation must be addressed on a
case by case basis. In fact, the degree of severity of a learning disability can vary from one person to the
next, and the actual accommodations needed may vary as well.
22. There are disabilities other than learning disabilities that may need accommodation. Why do these policies
not mention this?
First, the Canadian Human Rights Act requires the accommodation of disabilities in general, even if a
specific policy does not mention disabilities. As regards the policies in question, they are policies intended
for access to language training and are thus unsuitable as policies to deal with the accommodation of
disabilities in general. However, it was important to make specific reference to learning disabilities in view
of the Federal Court decision.
Moreover, the Employment Equity Division of Treasury Board Secretariat is strengthening the policy regarding
the accommodation of persons with disabilities within the federal Public Service. Disabilities in general
(including learning disabilities) will be included in this wider policy.
23. When a professional assessment to determine the nature of a person's disability is needed, who has to pay
for it?
When the employee needs to take language training as a result of a position requirement (e.g., the need to
staff a bilingual position through an appointment or deployment), or as training approved by the supervisor
(e.g., for career purposes), then the institution where the person works pays for the assessment.
24. Why do the policies not say whether it is possible for a person with a disability to obtain an exclusion
from having to meet the language requirements of a bilingual position?
First, most cases of learning disabilities can probably be accommodated through additional training hours
and a longer exemption period. For the more serious cases, if it is believed that an exclusion on compassionate
grounds is warranted, an application should be made to the Public Service Commission, or to Deputy Heads or
other heads of organizations, if the authority to grant exclusions has been delegated to them.
25. The language training policy says that a department or an institution must register an employee with a
learning disability for language training as soon as possible after the start of the exemption period in the
case of an appointment or deployment. Does this mean that a person with a learning disability has priority over
other persons?
Not necessarily. All it means is that when a department or an institution knows a given employee needs
accommodation in the form of extra hours or exemption time, it must make the effort to have the person register
as soon as possible so as to include the most training time available within the exemption period provided for.
That does not mean that one must necessarily make other employees wait.
26. Does the Second Language Evaluation System (SLE) take into account persons with disabilities, including
those with learning disabilities?
Yes. The Public Service Commission, which is responsible for developing tests for the SLE as well as
policies and procedures for administering them, and is fully committed to employment equity policies, provides
for the accommodation of persons with physical or psychological or other disabilities, including learning
disabilities, as a result of having to take these tests.
27. How does the Public Service Commission let persons know that accommodations can be made for those with
disabilities, including learning disabilities?
This subject is dealt with in various documents regarding the SLE prepared by the Personnel Psychology
Centre of the PSC, including the SLE Administrative Procedures Manual (Chapter VII) and the information sheets
for candidates who must take the reading, writing or oral interaction tests. The form entitled Second Language
Evaluation Request Form, which the requesting organization must send to the test centres to have members of
their staff tested, includes a section to indicate if the candidate needs accommodation of a certain kind and,
if so, invites the requestor to add a description of the precise nature of the problem so that appropriate
measures can be taken.
The Personnel Psychology Centre has also published a document entitled Guidelines for
Assessing Persons with Disabilities
that includes information on the procedures that applicants, as well as responsible persons in departments
and agencies are to follow when changes to language or occupational tests are needed.
Examinees and other interested persons are invited to consult the SLE web site here.