Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

ARCHIVÉ - Bureau du surintendant des institutions financières Canada

Avertissement Cette page a été archivée.

Information archivée dans le Web

Information archivée dans le Web à  des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à  jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à  la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à  la page « Contactez-nous Â».

Tableau 5 : Réponse aux rapports des comités parlementaires et aux vérifications externes


Réponse aux rapports des comités parlementaires
Sans objet en 2007 2008.
 
Réponse aux rapports de la vérificatrice générale (y compris du Commissaire à l'environnement et au développement durable)
Sans objet en 2007-2008.
 
Vérifications externes
 

En 2007-2008, l'Agence de la fonction publique du Canada a procédé à deux vérifications du BSIF.

  1. Une vérification des communications avec le public et de la prestation des services dans les deux langues officielles visant 51 établissements fédéraux de la région de la capitale nationale. Il s'agissait de visiter les locaux et les points de service du BSIF pour vérifier si :
    • les employés accueillent le public dans les deux langues officielles pendant les heures d'affaires;
    • si les panneaux sont dans les deux langues et si les messages écrits sont de qualité égale;
    • si le symbole des langues officielles indiquant que les communications et les services sont disponibles dans en anglais et en français est présent et visible;
    • si la documentation publiée par l'administration fédérale et mise à la disposition du public est présentée dans les deux langues officielles de manière à respecter l'égalité du français et de l'anglais.

    Sauf en ce qui a trait à l'accueil, qui ne s'est fait qu'en anglais, le vérificateur a constaté que le BSIF était conforme à tous les autres égards de l'offre active. Il a été recommandé à la direction de prendre des mesures pour garantir que le public est accueilli dans les deux langues officielles. Cette mesure a été prise.

  2. Une vérification de l'utilisation des deux langues officielles du Canada pour déterminer si les employés ont l'occasion d'être supervisés dans la langue officielle de leur choix. La vérification ciblait les employés de la région de la capitale nationale et le questionnaire a été remis dans tous les ministères et organismes de l'administration fédérale. Au moment de la rédaction du présent document, le BSIF n'avait pas encore reçu les constatations et recommandations issues de la vérification.