Cette page a été archivée.
Information archivée dans le Web à  des fins de consultation, de recherche ou de tenue de documents. Cette dernière n’a aucunement été modifiée ni mise à  jour depuis sa date de mise en archive. Les pages archivées dans le Web ne sont pas assujetties aux normes qui s’appliquent aux sites Web du gouvernement du Canada. Conformément à  la Politique de communication du gouvernement du Canada, vous pouvez demander de recevoir cette information dans tout autre format de rechange à  la page « Contactez-nous ».
Renseignements supplémentaires (Tableaux)
(en millions de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
2007-2008 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Budget principal des dépenses | Dépenses prévues | Total des autorisations | Dépenses réelles | |||
Une industrie concurrentielle et des collectivités durables | ||||||
Secteur de l’industrie — Développement économique | ||||||
Paiements conformément au paragraphe 14(2) de la Loi sur le ministère de l’Industrie | – | – | 0,3 | 0,3 | 0,3 | – |
Prêts conformément à l’alinéa 14(1)a) de la Loi sur le ministère de l’Industrie | – | – | 0,5 | 0,5 | 0,5 | – |
Secteur des opérations — Développement économique | ||||||
Avances aux bureaux régionaux et aux employés affectés à l’étranger. Loi no 1 de 1970 portant affectation de crédits. Plafond de 1 950 000 $ (net). | – | – | – | – | 2,0 | – |
Total | – | – | 0,8 | 0,8 | 2,8 | – |
* Les différences mineures sont attribuables à l’arrondissement des données.
(en millions de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
2007-2008 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Budget principal des dépenses | Dépenses prévues | Total des autorisations | Dépenses réelles | |||
Un marché équitable, efficace et concurrentiel | ||||||
Secteur des opérations — Marché | ||||||
Administration des procédures de faillite et d’insolvabilité | 31,9 | 32,3 | 31,9 | 31,9 | 31,9 | 31,9 |
Réglementation des sociétés | 7,9 | 8,6 | 8,4 | 8,4 | 8,6 | 8,6 |
Bureau de la concurrence | ||||||
Loi et politique de la concurrence | 10,4 | 10,5 | 10,5 | 10,5 | 10,5 | 10,5 |
Fonds renouvelable de l’Office de la propriété intellectuelle du Canada** | 137,3 | 148,5 | 139,1 | 139,1 | 139,1 | 149,0 |
Total partiel | 187,5 | 199,9 | 189,9 | 189,9 | 190,1 | 200,0 |
Une économie innovatrice | ||||||
Centre de recherches sur les communications Canada | ||||||
Recherches sur les communications | 8,4 | 8,9 | 8,7 | 8,7 | 10,8 | 10,8 |
Total partiel | 8,4 | 8,9 | 8,7 | 8,7 | 10,8 | 10,8 |
Total des revenus disponibles | 195,9 | 208,8 | 198,5 | 198,5 | 200,9 | 210,8 |
* Les différences mineures sont attribuables à l’arrondissement des données.
** À titre d’organisme de service spécial d’Industrie Canada doté d’un fonds renouvelable, l’Office de la propriété intellectuelle du Canada finance ses activités entièrement à partir des revenus tirés des droits perçus pour la prestation des services de propriété intellectuelle.
(en millions de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
2007-2008 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Budget principal des dépenses | Dépenses prévues | Total des autorisations | Dépenses réelles | |||
Un marché équitable, efficace et concurrentiel | ||||||
Secteur des opérations — Marché | ||||||
Supervision des procédures de faillite et d’insolvabilité | 1,0 | 2,7 | 4,1 | 4,9 | ||
Réglementation des sociétés (y compris le système NUANS) | 1,6 | 3,2 | 2,8 | 7,1 | ||
Réglementation des mesures pour le commerce | 1,6 | 1,2 | 1,6 | 1,0 | ||
Remboursements des exercices antérieurs, intérêts et autres*** | 26,7 | 24,6 | – | 19,3 | ||
Bureau de la concurrence — Marché | ||||||
Amendes | 8,1 | 6,6 | – | 14,7 | ||
Réglementation en matière d’étiquetage et de publicité à l’intention des consommateurs | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 | ||
Remboursements des exercices antérieurs, intérêts et autres*** | 2,2 | 4,3 | – | 4,9 | ||
Secteur du spectre, des technologies de l’information et des télécommunications – Marché** | 205,6 | 205,0 | 210,9 | 205,6 | ||
Bureau de la consommation - Remboursements des exercices antérieurs, intérêts et autres*** | 0,1 | |||||
Total partiel | 247,0 | 247,7 | 219,6 | 257,7 | ||
Une économie innovatrice | ||||||
Centre de recherches sur les communications Canada | ||||||
Recherches sur les communications | 1,5 | 3,0 | 1,5 | 2,0 | ||
Partenariat technologique Canada — Organisme de service spécial | ||||||
Rentrées de fonds des contributions remboursables | 79,9 | 92,0 | 101,8 | 140,3 | ||
Remboursements des exercices antérieurs, intérêts et autres*** | 11,3 | 22,9 | – | 12,2 | ||
Secteur du spectre, des technologies de l’information et des télécommunications | ||||||
Rentrées de fonds des contributions remboursables | – | 5,7 | ||||
Remboursements des exercices antérieurs, intérêts et autres*** | – | 0,3 | ||||
Total partiel | 92,8 | 117,9 | 103,3 | 160,5 | ||
Une industrie concurrentielle et des collectivités durables | ||||||
Secteur du spectre, des technologies de l’information et des télécommunications — Développement économique | 2,1 | 1,9 | – | 0,7 | ||
Secteur des opérations — Développement économique | ||||||
Frais en vertu de la LPPE ou de la LFPEC | 59,3 | 60,0 | 59,3 | 56,6 | ||
Rentrées de fonds des contributions remboursables | 20,3 | 7,9 | 12,0 | 7,8 | ||
Revenus de placements | 18,2 | 21,1 | 21,0 | 21,7 | ||
Remboursements des exercices antérieurs, intérêts et autres*** | 3,0 | 16,0 | – | 2,7 | ||
Secteur de l’industrie — Développement économique | ||||||
Rentrées de fonds des contributions remboursables | 32,9 | 40,1 | 41,1 | 47,8 | ||
Remboursements des exercices antérieurs, intérêts et autres*** | 9,9 | 9,7 | – | 13,7 | ||
Total partiel | 145,7 | 156,7 | 133,5 | 151,0 | ||
Total des revenus non disponibles | 485,4 | 522,3 | 456,3 | 569,2 |
* Les différences mineures sont attribuables à l’arrondissement des données.
** Exclut les revenus reportés dont la réalisation est liée à l’amortissement des recettes issues des droits de licence touchées au cours des exercices antérieurs.
*** Il est impossible de prévoir certains revenus non disponibles en raison de leur nature.
2007-2008 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A. Frais d’utilisation | Type de frais | Pouvoir d’établissement des frais | Date de la dernière modification | Revenus prévus (en milliers de dollars) | Revenus réels (en milliers de dollars) | Coût intégral (en milliers de dollars) | Normes de rendement* | Résultats liés au rendement* | |||||
Frais liés à l’accès à l’information et à la protection des renseignements personnels (AIPRP) | Service réglementaire | Loi sur l’accès à l’information et Loi sur la protection des renseignements personnels | 1983 | 3 | 6 | 1 607 | Cadre en cours d’élaboration par le Secrétariat du Conseil du Trésor | Respect de l’échéance prévue par la loi dans 94 p. 100 des cas | |||||
Total | 3 | 6 | 1 607 | ||||||||||
Années de planification | |||||||||||||
Revenus prévus (en milliers de dollars) | Coût intégral estimatif (en milliers de dollars) | ||||||||||||
2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | 2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | ||||||||
4 | 4 | 4 | 1 706 | 1 706 | 1 706 | ||||||||
B. Date de la dernière modification Sans objet |
|||||||||||||
C. Autres renseignements La Loi sur l’accès à l’information (LAI) précise qu’un droit de 5 $ payable au Receveur général du Canada est exigé pour toutes les demandes officielles. Tous les droits prévus et perçus en vertu de la LAI sont versés au Trésor. Tous les droits perçus et visés par une exonération en vertu de la LAI doivent être indiqués dans le rapport annuel présenté au Parlement par le Ministère concernant la Loi sur l’accès à l’information. |
* D’après l’avis juridique couramment admis, lorsque l’introduction des droits correspondants ou la plus récente modification est antérieure au 31 mars 2004 :
A. Frais externes | Norme de service* | Résultat lié au rendement** | Consultation auprès des intervenants |
---|---|---|---|
Droits exigés pour le traitement de demandes d’accès présentées en vertu de la Loi sur l’accès à l’information |
Cadre en cours d’élaboration par le Secrétariat du Conseil du Trésor On trouvera de plus amples renseignements dans le site Web du ministère de la Justice. |
Respect de l’échéance prévue par la loi dans 94 p. 100 des cas | La norme de service est établie par la Loi sur l’accès à l’information et le Règlement sur l’accès à l’information. Des consultations avec les parties intéressées ont eu lieu pour les modifications apportées en 1986 et en 1992. |
B. Autres renseignements La Loi sur l’accès à l’information permet l’annulation des droits lorsqu’il y va de l’intérêt public et qu’il s’agit de montants inférieurs à 25 $. Les droits perçus durant la période visée s’élevaient à 6 240 $. Conformément à la politique du gouvernement, le Ministère annule les droits lorsque le montant total dû par demande est inférieur à 25 $. Les droits annulés en 2007-2008 représentaient 1 595 $. Le nombre d’annulations de droits continue d’augmenter de façon appréciable en raison de l’utilisation croissante du service de transmission électronique. Afin de réduire les coûts et d’accroître l’efficience, les documents communiqués sont fournis sur cédérom, si bien que le demandeur n’a pas à payer de frais de reproduction. |
* Selon la Politique sur les normes de service pour les frais d’utilisation :
** Les résultats liés au rendement ne sont pas assujettis juridiquement à l’article 5.1 de la Loi sur les frais d’utilisation concernant la réduction des frais d’utilisation pour rendement insuffisant.
2007-2008 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A. Frais d’utilisation | Type de frais | Pouvoir d’établissement des frais | Date de la dernière modification | Revenus prévus (en milliers de dollars) | Revenus réels (en milliers de dollars) | Coût intégral (en milliers de dollars) | Normes de rendement* | Résultats liés au rendement* | |||
Loi sur le financement des petites entreprises du Canada (LFPEC) | Service réglementaire | Loi sur le financement des petites entreprises du Canada (LFPEC) | Frais établis en avril 1999 pour la LFPEC et en avril 2002 pour le projet pilote de location-acquisition | 58 600 | 57 334 | 4 987 |
Normes établies : 2 jours ou moins pour l’enregistrement des prêts 20 jours ou moins pour le traitement des demandes de remboursement |
Résultats obtenus : Conformité à la norme de 2 jours ou moins pour l’enregistrement des prêts dans 100 p. 100 des cas Temps moyen requis en 2007-2008 pour le traitement des demandes de remboursement : 14 jours Conformité à la norme de 20 jours ou moins pour le traitement des demandes de remboursement dans 79 p. 100 des cas |
|||
Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) | Service réglementaire | Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) | Frais d’administration de 1,25 p. 100 établis en 1995 | 700 | 400 | 0 |
Norme établie : 20 jours ou moins pour le traitement des demandes de remboursement |
Résultats obtenus : Temps moyen requis en 2007-2008 pour le traitement des demandes de remboursement : 23 jours Conformité à la norme de 20 jours ou moins pour le traitement des demandes de remboursement dans 50 p. 100 des cas |
|||
Total | 59 300 | 57 734 | 4 987 | ||||||||
Années de planification | |||||||||||
Revenus prévus (en milliers de dollars) | Coût intégral estimatif (en milliers de dollars) | ||||||||||
2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | 2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | ||||||
LFPEC : 53 841 LPPE : 200 |
LFPEC : 54 134 LPPE : 100 |
LFPEC : 51 362 LPPE : 50 |
LFPEC : 5 337 LPPE : 0 |
LFPEC : 5 135 LPPE : 0 |
LFPEC : 4 591 LPPE : 0 |
||||||
B. Date de la dernière modification Sans objet |
|||||||||||
C. Autres renseignements Le coût intégral représente ce qu’il en coûte à la Direction du Programme de financement des petites entreprises du Canada pour administrer les programmes en vertu de la LFPEC et de la LPPE. Il n’inclut pas les dépenses au titre des paiements effectués aux institutions financières par suite des réclamations au titre de prêts ou de contrats de location-acquisition qui n’ont pas été honorés. Ces dépenses sont incluses dans les tableaux financiers relatifs aux autres programmes. |
* D’après l’avis juridique couramment admis, lorsque l’introduction des droits correspondants ou la plus récente modification est antérieure au 31 mars 2004 :
A. Frais externes | Norme de service* | Résultat lié au rendement** | Consultation auprès des intervenants |
---|---|---|---|
Loi sur le financement des petites entreprises du Canada (LFPEC) Prêts (droits d’enregistrement et frais d’administration) Contrats de location-acquisition (frais d’administration) |
Normes établies : 2 jours ou moins pour l’enregistrement des prêts 20 jours ou moins pour le traitement des demandes de remboursement |
Résultats obtenus : Conformité à la norme de 2 jours ou moins pour l’enregistrement des prêts dans 100 p. 100 des cas Temps moyen requis en 2007-2008 pour le traitement des demandes de remboursement : 14 jours Conformité à la norme de 20 jours ou moins pour le traitement des demandes de remboursement dans 79 p. 100 des cas |
D’après les discussions et un sondage auprès des établissements de prêt participants, les résultats liés au rendement donnent satisfaction. Au cours des réunions annuelles avec les principaux établissements de prêt, on continuera de discuter de la satisfaction des intervenants à l’égard des normes de service et des résultats obtenus. |
Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) Frais d’administration |
Norme établie : 20 jours ou moins pour le traitement des demandes de remboursement |
Résultats obtenus : Temps moyen requis en 2007-2008 pour le traitement des demandes de remboursement : 23 jours Conformité à la norme de 20 jours ou moins pour le traitement des demandes de remboursement dans 50 p. 100 des cas |
D’après les discussions et un sondage auprès des établissements de prêt participants, les résultats liés au rendement donnent satisfaction. Au cours des réunions annuelles avec les principaux établissements de prêt, on continuera de discuter de la satisfaction des intervenants à l’égard des normes de service et des résultats obtenus. |
B. Autres renseignements Sans objet |
* Selon la Politique sur les normes de service pour les frais d’utilisation :
** Les résultats liés au rendement ne sont pas assujettis juridiquement à l’article 5.1 de la Loi sur les frais d’utilisation concernant la réduction des frais d’utilisation pour rendement insuffisant.
2007-2008 | ||||||||||||
A. Frais d’utilisation | Type de frais | Pouvoir d’établissement des frais | Date de la dernière modification | Revenus prévus (en milliers de dollars) | Revenus réels (en milliers de dollars) | Coût intégral (en milliers de dollars) | Normes de rendement* | Résultats liés au rendement* | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Droits facturés par l’OPIC principalement attribuables à des services fournis par un organisme de réglementation |
Service réglementaire |
Loi sur la gestion des finances publiques |
2 juin 2007 |
129 920 |
Brevets : Traitement de 80 p. 100 des demandes comportant une demande d’examen en moins de 24 mois | Traitement de 72 p. 100 des demandes de brevet comportant une demande d’examen en moins de 24 mois |
||||||
L’OPIC accorde ou enregistre cinq types de propriété intellectuelle, soit les brevets, les marques de commerce, les droits d’auteur, les dessins industriels et les topographies de circuits intégrés. | Loi sur les brevets | Brevets : 110 228 |
Brevets : 112 790 |
|||||||||
Loi sur les marques de commerce | Marques de commerce : 25 703 |
Marques de commerce : 27 006 |
Marques de commerce : Traitement des demandes dans les 6 mois suivant la date de dépôt | Traitement des demandes dans un délai de 6,8 mois suivant la date du dépôt | ||||||||
Loi sur les topographies de circuits intégrés | Dessins industriels : Traitement des demandes dans les 13 mois suivant la date de réception | Traitement des demandes dans un délai de 10 mois suivant la date de réception | ||||||||||
Loi sur les dessins industriels | Dessins industriels : 3 704 |
Dessins industriels : 3 354 |
||||||||||
Loi sur le droit d’auteur | Droits d’auteur : 579 |
Droits d’auteur : 636 |
Droits d’auteur : Traitement des demandes dans les 3 jours ouvrables suivant la date de réception | Traitement des demandes dans un délai de 1,8 jour ouvrable suivant la date de réception | ||||||||
Loi sur le ministère de l’Industrie | Renseignements : 593 |
Renseignements : 702 |
Renseignements : Pourcentage de sensibilisation et d’utilisation accrues de la propriété intellectuelle (segment des PME) |
36 p. 100 des interlocuteurs connaissent la propriété intellectuelle (niveau de référence triennal en 2006-2007) | ||||||||
Total : | 140 807 | 144 488 | ||||||||||
Années de planification | ||||||||||||
Revenus prévus (en milliers de dollars) | Coût intégral estimatif (en milliers de dollars) | |||||||||||
2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | 2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | |||||||
148 791 | 153 659 | 154 591 | 144 467 | 150 375 | 154 184 | |||||||
B. Date de la dernière modification Des modifications mineures au barème de droits sont entrées en vigueur le 2 juin 2007. Il est à noter que les dernières modifications importantes remontent au 1er janvier 2004. |
||||||||||||
C. Autres renseignements Des modifications mineures visant à éliminer les droits imposés pour modifier le Registre des marques de commerce et à fournir gratuitement les copies certifiées conformes des documents à la Cour fédérale sont entrées en vigueur le 2 juin 2007. |
* D’après l’avis juridique couramment admis, lorsque l’introduction des droits correspondants ou la plus récente modification est antérieure au 31 mars 2004 :
A. Frais externes | Norme de service* | Résultat lié au rendement** | Consultation auprès des intervenants |
---|---|---|---|
L’OPIC accorde ou enregistre la propriété pour cinq types de propriété intellectuelle, soit les brevets, les marques de commerce, les droits d’auteur, les dessins industriels et les topographies de circuits intégrés. |
Brevets : Traitement de 80 p. 100 des demandes comportant une demande d’examen en moins de 24 mois Marques de commerce: Traitement des demandes dans les 6 mois suivant la date de dépôt Droits d’auteur : |
Brevets : Traitement de 72 p. 100 des demandes comportant une demande d’examen en moins de 24 mois Marques de commerce: Traitement des demandes dans un délai de 6,8 mois suivant la date de dépôt Droits d’auteur : |
Modifications de janvier 2004 Selon de vastes consultations officielles menées en 2002 auprès des intervenants par courrier, Internet et séances d’information, la plupart des répondants estiment qu’il faut majorer les droits existants afin de financer l’amélioration des services et d’en introduire de nouveaux, comme les recherches internationales et les examens préliminaires internationaux. Modifications du 2 juin 2007 D’après les consultations menées principalement par l’entremise du site Web de l’OPIC, ces modifications font consensus. |
B. Autres renseignements Sans objet |
*Selon la Politique sur les normes de service pour les frais d’utilisation :
**Les résultats liés au rendement ne sont pas assujettis juridiquement à l’article 5.1 de la Loi sur les frais d’utilisation concernant la réduction des frais d’utilisation pour rendement insuffisant.
2007-2008 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A. Frais d’utilisation | Type de frais | Pouvoir d’établissement des frais | Date de la dernière modification | Revenus prévus (en milliers de dollars) | Revenus réels (en milliers de dollars) | Coût intégral (en milliers de dollars) | Normes de rendement* | Résultats liés au rendement* |
Demandes d’avis de fusion et de certificats de décision préalable combinées | Service réglementaire |
Loi sur le ministère de l’Industrie.
Politique du Bureau de la concurrence sur la tarification et les normes de service |
1er avril 2003 | 2 588 | 2 700 | 15 955 |
Transactions non complexes : 14 jours Transactions complexes : 10 semaines Transactions très complexes : 5 mois |
95,7 p. 100 91,3 p. 100
|
Avis de fusion | Service réglementaire | 1 294 | 700 | 3 713 |
Transactions non complexes : 14 jours Transactions complexes : 10 semaines Transactions très complexes : 5 mois |
95,7 p. 100 91,3 p. 100 100 p. 100 |
||
Demandes de certificat de décision préalable | Autres produits et services | 9 059 | 11 925 | 2 184 | ||||
Opinions écrites : le commissaire peut fournir des opinions exécutoires sur la pratique commerciale proposée | Autres produits et services | 73 | 22 | 294 | Normes de rendements variant entre 2 et 10 semaines pour différents articles de la Loi sur la concurrence | 33,3 p. 100 | ||
Numéro d’identification CA : fournir un numéro CA pour les étiquettes de vêtements | Autres produits et services | Loi sur le ministère de l'Industrie | 111 | 103 | 253 | Aucune norme de rendement pour ce service | Réponse immédiate à la majorité des demandes | |
Total | 13 125 | 15 450 | 22 400 | |||||
Années de planification | ||||||||
Revenus prévus (en milliers de dollars) | Coût intégral estimatif (en milliers de dollars) | |||||||
2007-2008 | 2008-2009 | 2009-2010 | 2007-2008 | 2008-2009 | 2009-2010 | |||
13 125 | 13 125 | 13 125 | 21 482 | 21 482 | 21 482 | |||
B. Date de la dernière modification Sans objet |
||||||||
C. Autres renseignements Sans objet |
* D’après l’avis juridique couramment admis, lorsque l’introduction des droits correspondants ou la plus récente modification est antérieure au 31 mars 2004 :
2007-2008 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A. Frais d’utilisation | Type de frais | Pouvoir d’établissement des frais | Date de la dernière modification | Revenus prévus (en milliers de dollars) | Revenus réels (en milliers de dollars) | Coût intégral (en milliers de dollars) | Normes de rendement* | Résultats liés au rendement* | |||||
Corporations Canada propose plusieurs produits, notamment : enregistrement des statuts constitutifs, lettres patentes, enregistrement des statuts de prorogation, enregistrement de la déclaration de renonciation d’intention de dissolution, enregistrement de la déclaration annuelle et recherche de noms | Service réglementaire |
Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA)
Loi sur les corporations canadiennes (LCC) Loi canadienne sur les coopératives |
Aucune activité en 200-2008
Les consultations les plus récentes remontent à 2000-2001, lorsque Corporations Canada a réduit les frais de constitution en société et les frais d’enregistrement de la déclaration annuelle |
10 500 | 14 953 | 13 272 |
Internet: Traitement avant 17 h (HNE) pour les demandes de constitution en société en vertu de la LCSA reçues avant 13 h (HNE) par voie électronique |
Conformité à la norme de traitement des demandes de constitution en société en vertu de la LCSA reçues par voie électronique dans 94,5 p. 100 des cas |
|||||
En personne : Clients qui se présentent à l’administration centrale entre 8 h 30 et 14 h 30 servis sur place en une heure |
Conformité à la norme de traitement des demandes (constitutions en société en vertu de la LCSA et mises à jour) dans 100 p. 100 des cas |
||||||||||||
Lots : Traitement le jour même pour les lots de 5 statuts ou plus reçus avant 8 h |
Conformité à la norme de traitement des demandes dans 100 p. 100 des cas |
||||||||||||
Traitement dans les 20 jours ouvrables pour les demandes de constitution en société en vertu de la partie II de la LCC | Conformité à la norme de traitement des demandes de constitution en société en vertu de la partie II de la LCC reçues par la poste dans 90 p. 100 des cas | ||||||||||||
Traitement et affichage dans le site Web de Corporations Canada dans les 5 jours ouvrables pour les déclarations annuelles en application de la LCSA | Conformité à la norme d’affichage dans le site Web de Corporations Canada des déclarations annuelles reçues par la poste dans 100 p. 100 des cas | ||||||||||||
Traitement et affichage dans le site Web de Corporations Canada dans les 20 jours ouvrables pour les sommaires annuels à déposer conformément à la LCC | Conformité à la norme d’affichage dans le site Web de Corporations Canada des sommaires annuels reçus par la poste dans 100 p. 100 des cas | ||||||||||||
Traitement avant 17 h (HNE) pour les demandes de modification des statuts en application de la LCSA reçues avant 13 h (HNE) par voie électronique | Conformité à la norme de traitement des demandes de modification des statuts en application de la LCSA reçues par voie électronique dans 95 p. 100 des cas | ||||||||||||
Les normes de service sont affichées dans le site Web de Corporations Canada. | |||||||||||||
Total | 10 500 | 14 953 | 13 272 | ||||||||||
Années de planification | |||||||||||||
Revenus prévus (en milliers de dollars) | Coût intégral estimatif (en milliers de dollars) | ||||||||||||
2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | 2007-2008 | 2008-2009 | 2009-2010 | ||||||||
11 300 | 11 500 | 11 700 | 12 489 | 12 489 | 12 489 |
*D’après l’avis juridique couramment admis, lorsque l’introduction des droits correspondants ou la plus récente modification est antérieure au 31 mars 2004 :
A. Frais externes | Norme de service* | Résultat lié au rendement** | Consultation auprès des intervenants |
---|---|---|---|
Corporations Canada propose plusieurs produits, notamment : enregistrement des statuts constitutifs, lettres patentes, enregistrement des statuts de prorogation, enregistrement de la déclaration de renonciation à dissolution, enregistrement de la déclaration annuelle et recherche de noms |
Demandes de constitution en vertu de la LCSA : Internet : Traitement avant 17 h (HNE) pour les demandes de constitution en société en vertu de la LCSA reçues avant 13 h (HNE) par voie électronique |
Conformité à la norme de traitement des demandes de constitution en société en vertu de la LCSA reçues par voie électronique dans 94,5 p. 100 des cas |
Une fois par an, Corporations Canada organise des séances d’information dans diverses villes du Canada. Corporations Canada a également un programme de visites auprès de clients clés de façon à obtenir une rétroaction continue concernant les améliorations à apporter à ses produits et services.
|
En personne : Clients qui se présentent à l’administration centrale entre 8 h 30 et 14 h 30 servis sur place en une heure |
Conformité à la norme de traitement des demandes (constitutions en société en vertu de la LCSA et mises à jour) dans 100 p. 100 des cas |
||
Lots : Traitement le jour même pour les lots de 5 statuts ou plus reçus avant 8 h |
Conformité à la norme de traitement des demandes dans 100 p. 100 des cas |
||
Demandes de constitution en société en vertu de la partie II de la LCC Traitement dans les 20 jours ouvrables pour les demandes de constitution en société en vertu de la partie II de la LCC |
Conformité à la norme de traitement des demandes de constitution en société en vertu de la partie II de la LCC reçues par la poste dans 90 p. 100 des cas |
||
Déclarations annuelles en application de la LCSA Traitement et affichage dans le site Web de Corporations Canada dans les 5 jours ouvrables pour les déclarations annuelles en application de la LCSA |
Conformité à la norme d’affichage dans le site Web de Corporations Canada des déclarations annuelles reçues par la poste dans 100 p. 100 des cas | ||
Sommaires annuels en application de la LCC Traitement et affichage dans le site Web de Corporations Canada dans les 20 jours ouvrables pour les sommaires annuels à déposer conformément à la partie II de la LCC |
Conformité à la norme d’affichage dans le site Web de Corporations Canada des sommaires annuels reçus par la poste dans 100 p. 100 des cas | ||
Demandes de modification des statuts en application de la LCSA Traitement avant 17 h (HNE) pour les demandes de modification des statuts en application de la LCSA reçues avant 13 h (HNE) par voie électronique |
Conformité à la norme de traitement des demandes de modification des statuts en application de la LCSA reçues par voie électronique dans 95 p. 100 des cas | ||
Autres services, p. ex. reconstitution et délivrance d’un certificat ou de copies |
Les normes de service sont affichées dans le site Web de Corporations Canada. |
* Selon la Politique sur les normes de service pour les frais d’utilisation :
** Les résultats liés au rendement ne sont pas assujettis juridiquement à l’article 5.1 de la Loi sur les frais d’utilisation concernant la réduction des frais d’utilisation pour rendement insuffisant.
2007-2008 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A. Frais d’utilisation | Type de frais | Pouvoir d’établissement des frais | Date de la dernière modification | Revenus prévus (en milliers de dollars) | Revenus réels (en milliers de dollars) | Coût intégral (en milliers de dollars) | Normes de rendement* | Résultats liés au rendement* | |||||
Certification des étalons de mesure et approbation des instruments et appareils de mesure | Service réglementaire | Loi sur les poids et mesures | 1993 | 260 | 223 | 879 |
Délivrance du certificat d’étalonnage dans les 60 jours civils Publication de l’avis d’approbation dans les 90 jours civils si l’instrument ou l’appareil est conforme aux exigences |
Conformité à la norme, en moyenne, dans 95 p. 100 des cas Conformité à la norme, en moyenne, dans 70 p. 100 des cas |
|||||
Inspection des instruments et appareils de mesure | Service réglementaire | Loi sur les poids et mesures | 1993 | 900 | 307 | 1 210 | Inspection effectuée dans les 10 jours civils suivant la réception d’une demande | Conformité à la norme, en moyenne, dans 80 p. 100 des cas | |||||
Certification des appareils de mesure et approbation des compteurs d’électricité et de gaz naturel | Service réglementaire | Loi sur l’inspection de l’électricité et du gaz | 1995 | 160 | 212 | 835 |
Délivrance du certificat d’étalonnage dans les 60 jours civils Publication de l’avis d’approbation dans les 90 jours civils si l’appareil est conforme aux exigences |
Conformité à la norme, en moyenne, dans 95 p. 100 des cas Conformité à la norme, en moyenne, dans 70 p. 100 des cas |
|||||
Inspection des compteurs d’électricité et de gaz naturel | Service réglementaire | Loi sur l’inspection de l’électricité et du gaz | 1995 | 200 | 88 | 347 | Inspection effectuée dans les 10 jours civils suivant la réception d’une demande | Conformité à la norme, en moyenne, dans 80 p. 100 des cas. | |||||
Accréditation pour l’électricité et le gaz (demande initiale ou renouvellement) | Service réglementaire | Loi sur l’inspection de l’électricité et du gaz | 1995 | 110 | 135 | 532 | Accréditation accordée dans le mois suivant une vérification montrant que le demandeur satisfait à toutes les exigences | Conformité à la norme dans 100 p. 100 des cas | |||||
Total | 1 630 | 965 | 3 802 | ||||||||||
Années de planification | |||||||||||||
Revenus prévus (en milliers de dollars) | Coût intégral estimatif (en milliers de dollars) | ||||||||||||
2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | 2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | ||||||||
990 | 900 | 850 | 3 901 | 3 546 | 3 349 | ||||||||
B. Date de la dernière modification Sans objet |
|||||||||||||
C. Autres renseignements Une augmentation de 10 p. 100 des demandes de clients pour l’approbation des instruments et appareils de mesure et celle des compteurs d’électricité et de gaz naturel (par rapport à 2006-2007), jumelée à la nécessité de former et d’encadrer les nouveaux employés par suite du départ imprévu de personnel chevronné, a réduit de 10 p. 100 la capacité de Mesures Canada à respecter les normes de service établies. |
* D’après l’avis juridique couramment admis, lorsque l’introduction des droits correspondants ou la plus récente modification est antérieure au 31 mars 2004 :
A. Frais externes | Norme de service* | Résultat lié au rendement** | Consultation auprès des intervenants |
---|---|---|---|
Certification des étalons de mesure et approbation des instruments et appareils de mesure |
Délivrance du certificat d’étalonnage dans les 60 jours civils
Publication de l’avis d’approbation dans les 90 jours civils si l’instrument ou l’appareil est conforme aux exigences |
Conformité à la norme, en moyenne, dans 95 p. 100 des cas
Conformité à la norme, en moyenne, dans 70 p. 100 des cas |
Mesures Canada donne la possibilité aux clients d’exprimer leur point de vue par l’intermédiaire d’un formulaire de rétroaction sur les services accessible en ligne et au cours des réunions avec des intervenants. Après analyse de la rétroaction, on dégage les tendances et on modifie les méthodes en vue d’améliorer le service. Des modifications aux normes seront proposées en 2008-2009. |
Inspection des instruments et appareils de mesure | Inspection effectuée dans les 10 jours civils suivant la réception d’une demande | Conformité à la norme, en moyenne, dans 80 p. 100 des cas | Mesures Canada donne aux clients la possibilité d’exprimer leur point de vue par l’intermédiaire d’un formulaire de rétroaction sur les services accessible en ligne et au cours des réunions avec des intervenants. Après analyse de la rétroaction, on dégage les tendances et on modifie les méthodes en vue d’améliorer le service. |
Certification des appareils de mesure et approbation des compteurs d’électricité et de gaz naturel |
Délivrance du certificat d’étalonnage dans les 60 jours civils
Publication de l’avis d’approbation dans les 90 jours civils si l’appareil est conforme aux exigences |
Conformité à la norme, en moyenne, dans 95 p. 100 des cas
Conformité à la norme, en moyenne, dans 70 p. 100 des cas |
Mesures Canada donne aux clients la possibilité d’exprimer leur point de vue par l’intermédiaire d’un formulaire de rétroaction sur les services accessible en ligne et au cours des réunions avec des intervenants. Après analyse de la rétroaction, on dégage les tendances et on modifie les méthodes en vue d’améliorer le service. Des modifications aux normes seront proposées en 2008-2009. |
Inspection des compteurs d’électricité et de gaz naturel | Inspection effectuée dans les 10 jours civils suivant la réception de la demande | Conformité à la norme, en moyenne, dans 80 p. 100 des cas | Mesures Canada donne aux clients la possibilité d’exprimer leur point de vue par l’intermédiaire d’un formulaire de rétroaction sur les services accessible en ligne et au cours des réunions avec des intervenants. Après analyse de la rétroaction, on dégage les tendances et on modifie les méthodes en vue d’améliorer le service. |
Accréditation pour l’électricité et le gaz | Accréditation accordée dans le mois suivant une vérification montrant que le demandeur satisfait à toutes les exigences | Conformité à la norme, en moyenne, dans 100 p. 100 des cas | Mesures Canada donne aux clients la possibilité d’exprimer leur point de vue par l’intermédiaire d’un formulaire de rétroaction sur les services accessible en ligne et dans le cadre d’un programme d’évaluation continue du rendement des programmes. |
B. Autres renseignements Sans objet |
* Selon la Politique sur les normes de service pour les frais d’utilisation :
** Les résultats liés au rendement ne sont pas assujettis juridiquement à l’article 5.1 de la Loi sur les frais d’utilisation concernant la réduction des frais d’utilisation pour rendement insuffisant.
2007-2008 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A. Frais d’utilisation | Type de frais | Pouvoir d’établissement des frais | Date de la dernière modification | Revenus prévus (en milliers de dollars) | Revenus réels (en milliers de dollars) | Coût intégral (en milliers de dollars) | Normes de rendement* | Résultats liés au rendement* | |||||
Droits d’enregistrement | Service réglementaire | Loi sur la faillite et l’insolvabilité et règles connexes | 2001 | 9 190 | 9 481 | 12 440 | Enregistrement des nouveaux dossiers en 2 jours, dans 90 p. 100 des cas | Conformité à la norme pour l’enregistrement des dossiers dans 99,9 p. 100 des cas | |||||
Prélèvement du surintendant | Service réglementaire | Loi sur la faillite et l’insolvabilité et règles connexes | 2001 | 21 784 | 23 060 | 30 256 | Émission des lettres de commentaires dans les 21 jours ouvrables suivant la réception du Bilan, dans 90 p. 100 des cas | Conformité à la norme pour la délivrance des lettres de commentaires dans 93 p. 100 des cas | |||||
Frais pour la recherche de noms | Service réglementaire | Loi sur la faillite et l’insolvabilité et règles connexes | 2001 | 2 751 | 3 158 | 4 144 | Réponse aux demandes par télécopieur dans les 24 heures | Conformité à la norme pour la réponse aux demandes reçues par télécopieur dans 99,9 p. 100 des cas | |||||
Droits de licence des syndics | Service réglementaire | Loi sur la faillite et l’insolvabilité et règles connexes | 2001 | 1 000 | 1 013 | 1 329 |
Aucune norme
Les syndics acquittent des droits annuels pour conserver leur licence, laquelle est révoquée en cas de non paiement |
Sans objet | |||||
Total | 34 725 | 36 712 | 48 169 | ||||||||||
Années de planification | |||||||||||||
Revenus prévus (en milliers de dollars) | Coût intégral estimatif (en milliers de dollars) | ||||||||||||
2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | 2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | ||||||||
37 539 | 38 536 | 39 844 | 49 812 | 49 812 | 49 812 |
* D’après l’avis juridique couramment admis, lorsque l’introduction des droits correspondants ou la plus récente modification est antérieure au 31 mars 2004 :
2007-2008 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A. Frais d’utilisation | Type de frais | Pouvoir d’établissement des frais | Date de la dernière modification | Revenus prévus (en milliers de dollars) | Revenus réels (en milliers de dollars) | Coût intégral (en milliers de dollars) | Normes de rendement* | Résultats liés au rendement* | ||||
Licences radio :
|
Service réglementaire |
Loi sur la gestion des finances publiques
Loi sur la radiocommunication Loi sur le ministère de l’Industrie |
Droits de licence radio : 2000 | 210 000 | 222 431 | 97 560 | ||||||
|
||||||||||||
|
Délai de traitement de 3 semaines (15 jours ouvrables) par transaction | Conformité à la norme de traitement en 3 semaines, dans 98,8 p. 100 des cas | ||||||||||
b. Non prédéterminé (nécessitant une assignation de fréquences et une étude de compatibilité électromagnétique) |
Délai de traitement de 7 semaines (35 jours ouvrables) par transaction | Conformité à la norme traitement en 7 semaines, dans 97,8 p. 100 des cas | ||||||||||
2. Service fixe | Délai de traitement de 4 semaines (20 jours ouvrables) par transaction | Conformité à la norme de traitement en 4 semaines, dans 93,7 p. 100 des cas | ||||||||||
3. Service satellitaire | Délai de traitement de 9 semaines (45 jours ouvrables) par transaction | Conformité à la norme de traitement en 9 semaines, dans 100 p. 100 des cas | ||||||||||
Approbation du matériel radio et terminal | 1 150 | 1 039 | 1 613 | |||||||||
|
Service réglementaire | Loi sur la gestion des finances publiques | 21 janvier 1998 | 689 | 500 | Délai de traitement de 3 à 5 semaines par transaction | Conformité à la norme de traitement en 35 jours au maximum dans 100 p. 100 des cas | |||||
|
Service réglementaire | Loi sur le ministère de l’Industrie | 10 septembre 2007 | |||||||||
Délai de traitement par transaction : | Conformité à la norme de rendement : | |||||||||||
|
153 | 306 | 2 jours ouvrables | Dans 90 p. 100 des cas | ||||||||
|
126 | 128 | 2 jours ouvrables | Dans 90 p. 100 des cas | ||||||||
|
71 | 70 | 14 jours | Dans 90 p. 100 des cas | ||||||||
|
0 | S.O. | Au cas par cas | Service non demandé en 2007-2008. | ||||||||
Total | 211 150 | 223 470 | 99 173 | |||||||||
Années de planification | ||||||||||||
Revenus prévus (en milliers de dollars) | Coût intégral estimatif (en milliers de dollars) | |||||||||||
2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | 2008-2009 | 2009-2010 | 2010-2011 | |||||||
Licences radio | ||||||||||||
215 000 | 215 000 | 215 000 | 95 043 | 95 043 | 95 043 | |||||||
B. Date de la dernière modification Sans objet |
||||||||||||
C. Autres renseignements Par suite des recommandations formulées par le Bureau du vérificateur général dans son rapport publié en mai 2008 (chapitre 1 – La gestion des frais imposés par certains ministères et organismes), Industrie Canada a accepté de prendre les mesures nécessaires pour répondre aux préoccupations soulevées en vue d’améliorer la façon dont il rend compte à l’heure actuelle des droits de licence de spectre. Un groupe de travail a été mis sur pied et une proposition sera faite au sous-ministre avant la présentation de l’information dans le Rapport sur le rendement 2008-2009. |
||||||||||||
Approbation du matériel radio et terminal | ||||||||||||
650 | 650 | 650 | 1 332 | 1 274 | 1 338 | |||||||
B. Date de la dernière modification L’ordonnance mettant en place le nouveau barème de droits a été publiée le 1er septembre 2007 conformément aux articles 18 et 20 de la Loi sur le ministère de l’Industrie. Ce barème est en vigueur depuis le 10 septembre 2007 |
||||||||||||
C. Autres renseignements L’écart entre, d’une part, les coûts inhérents à l’exécution du programme et à l’enregistrement du matériel terminal et, d’autre part, les revenus est attribuable au fait que les demandes d’enregistrement reçues en 2007-2008 ont été moins nombreuses que prévu. |
* D’après l’avis juridique couramment admis, lorsque l’introduction des droits correspondants ou la plus récente modification est antérieure au 31 mars 2004 :
A. Frais externes | Norme de service* | Résultat lié au rendement** | Consultation auprès des intervenants |
---|---|---|---|
1. Service mobile terrestre : a. Prédéterminé |
Délai de traitement en 3 semaines (15 jours ouvrables) par transaction | Conformité à la norme de traitement en 3 semaines, dans 98,8 p. 100 des cas |
D’après un sondage sur la satisfaction de la clientèle réalisé au printemps de 2005, les clients sont « le plus souvent satisfaits » ou « très satisfaits » des niveaux de service.
Le prochain sondage sur la satisfaction de la clientèle sera réalisé en 2008-2009. |
b. Non prédéterminé (nécessitant une |
Délai de traitement en 7 semaines (35 jours ouvrables) par transaction si une coordination internationale est nécessaire | Conformité à la norme de traitement en 7 semaines, dans 97,8 p. 100 des cas | |
2. Service fixe | Délai de traitement en 4 semaines (20 jours ouvrables) par transaction | Conformité à la norme de traitement en 4 semaines, dans 93,7 p. 100 des cas | |
3. Service satellitaire |
Délai de traitement en 9 semaines (45 jours ouvrables) par transaction | Conformité à la norme de traitement en 9 semaines, dans 100 p. 100 des cas | |
B. Autres renseignements Par suite des recommandations formulées par le Bureau du vérificateur général dans son rapport publié en mai 2008 (chapitre 1 – La gestion des frais imposés par certains ministères et organismes), Industrie Canada a accepté de prendre les mesures nécessaires pour répondre aux préoccupations soulevées en vue d’améliorer la façon dont il rend compte à l’heure actuelle des droits de licence de spectre. Un groupe de travail a été mis sur pied et une proposition sera faite au sous-ministre avant la présentation de l’information dans le Rapport sur le rendement 2008–2009. |
* Selon la Politique sur les normes de service pour les frais d’utilisation :
** Les résultats liés au rendement ne sont pas assujettis juridiquement à l’article 5.1 de la Loi sur les frais d’utilisation concernant la réduction des frais d’utilisation pour rendement insuffisant.
La liste ci-après présente, par résultat stratégique, les programmes de paiements de transfert d’Industrie Canada dont les transferts dépassent 5 millions de dollars. Pour obtenir de plus amples renseignements sur ces programmes, y compris leur objet et les résultats prévus, consulter le site Web du Secrétariat du Conseil du Trésor.
Un marché équitable, efficace et concurrentiel
Une économie innovatrice
Une industrie concurrentielle et des collectivités durables
Renseignements sur d’autres programmes
Union internationale des télécommunications (UIT), Suisse | |||||||
Date de mise en œuvre : 1932-1933 | Date de clôture : 31 décembre 2007 | ||||||
Description Le Canada est signataire de l’accord sur le traité de l’Union internationale des télécommunications (UIT), négocié tous les quatre ans à une conférence de plénipotentiaires, conformément aux obligations découlant du traité en vertu de la Constitution et de la Convention de l’UIT. L’adhésion et la contribution du Canada à l’UIT, la place qu’il occupe dans cette organisation et sa participation à des activités connexes permettent au pays d’obtenir des résultats à l’échelle internationale dans une foule de domaines qui touchent à la radiocommunication, à la normalisation et au développement des télécommunications. La contribution du Canada à l’UIT est proportionnelle à sa place dans le monde et à son engagement envers les Nations Unies et leurs institutions spécialisées. |
|||||||
Résultat stratégique Un marché équitable, efficace et concurrentiel |
|||||||
Résultats obtenus Le Canada a obtenu des résultats dans un large éventail de dossiers influant sur la gestion internationale du spectre de radiofréquences et de l’orbite des satellites, l’élaboration efficiente et rapide de normes internationales ainsi que la promotion de la connectivité dans les pays en développement pour aider à combler le fossé numérique au profit des utilisateurs et des producteurs canadiens de services et de matériel de télécommunications. |
|||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur du spectre, des technologies de l’information et des télécommunications — Marché | |||||||
Total des subventions | 6 655 | 6 099 | 6 808 | 6 808 | 5 929 | 879 | |
Total pour l’activité de programme | 6 655 | 6 099 | 6 808 | 6 808 | 5 929 | 879 | |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
|||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Une analyse de la capacité d’évaluation du programme de subventions d’Industrie Canada et de ses activités connexes pour l’UIT a été menée entre décembre 2007 et mars 2008. La Direction générale de la vérification et de l’évaluation effectuera une évaluation entre avril et décembre 2008. |
|||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications Les vérifications sont menées selon un processus annuel de planification axée sur le risque. Étant donné que d’autres projets présentent un risque plus élevé, l’UIT n’a été soumise à aucune vérification jusqu’à maintenant. |
Programme pilote de fonds de commercialisation pour la recherche universitaire | ||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur de la politique — S-T et innovation | ||||||
Total des subventions | 10 162 | 10 162 | ||||
Total pour l’activité de programme | 10 162 | 10 162 | ||||
Commentaires sur les écarts Le budget de 2004 prévoyait 75 millions de dollars sur cinq ans pour deux programmes pilotes de fonds destinés à favoriser la commercialisation de la recherche financée au moyen de fonds fédéraux, soit l’un pour les universités et les hôpitaux de recherche et l’autre pour les laboratoires fédéraux. Depuis, le financement des deux programmes a été diminué de 7,5 millions par suite de l’examen des dépenses pangouvernemental annoncé dans le budget de 2006. La portion des fonds restants destinée aux universités (45,9 millions) a été affectée à une initiative du budget de 2007 à l’appui de la commercialisation de la recherche industrie-universités (c.-à-d. les Réseaux de centres d’excellence dirigés par les entreprises). Un montant total de 21,6 millions de dollars est actuellement disponible sur une période de quatre ans à l’intérieur du cadre financier pour favoriser la commercialisation dans les laboratoires fédéraux. Industrie Canada met actuellement au point différentes options pour la conception et l’exécution du programme, en collaboration avec les ministères et organismes à vocation scientifique, les organismes centraux et des spécialistes de l’extérieur. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Sans objet |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications Sans objet |
Programme des adhérents pionniers h2 | |||||||
Date de mise en œuvre : 9 octobre 2003 | Date de clôture : 31 mars 2008 | ||||||
Description Dans le cadre du Programme des adhérents pionniers de l’hydrogène (h2), Industrie Canada offrait une aide financière aux entreprises canadiennes menant des activités de recherche-développement axées sur la technologie de l’hydrogène et les technologies compatibles avec l’hydrogène. Il appuyait également les activités de démonstration de ces technologies et favorisait leur adoption rapide sur le marché. Les modalités du programme ont expiré le 31 mars 2008. |
|||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
|||||||
Résultats obtenus
|
|||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Partenariat technologique Canada — S-T et innovation | |||||||
Total des contributions | 4 512 | 5 539 | 5 201 | 2 401 | 2 006 | 3 195 | |
Total pour l’activité de programme | 4 512 | 5 539 | 5 201 | 2 401 | 2 006 | 3 195 | |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
|||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations L’évaluation finale du programme des adhérents pionniers h2 a pris fin en mars 2008. Dans l’ensemble, les représentants du gouvernement et de l’industrie considèrent que le programme concordait avec les besoins de l’industrie au moment de sa création en 2003. Depuis, l’industrie a toutefois considérablement évolué sur le plan des progrès technologiques et des développements industriels, obtenant notamment des succès sur le plan commercial. |
|||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications La Direction générale de la vérification et de l’évaluation d’Industrie Canada a mené une vérification du Programme des adhérents pionniers h2 en juin 2006. Les résultats de cette vérification sont affichés dans le site Web du Ministère. |
Date de mise en œuvre : 3 octobre 2005 | Date de clôture : 31 mars 2011 | |||||
Description Ce programme propose un mécanisme pour financer, en totalité ou en partie, les grands projets stratégiques dans le secteur automobile en utilisant le cadre financier. Les investissements stratégiques dans la recherche industrielle, le développement préconcurrentiel ainsi que dans l’adaptation et l’adoption de la technologie dans le secteur automobile aideront à stimuler la croissance économique au Canada et le développement industriel durable. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résultats obtenus Investissement dans les activités d’adaptation et d’adoption de la technologie dans l’industrie automobile |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Partenariat technologique Canada — S-T innovation | ||||||
Total des contributions | 163 266 | 41 443 | 111 990 | 99 006 | 99 006 | 12 984 |
Total pour l’activité de programme | 163 266 | 41 443 | 111 990 | 99 006 | 99 006 | 12 984 |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Une évaluation formative du PPSI est prévue en 2008-2009. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications Les vérifications sont menées selon un processus annuel de planification axée sur le risque. Étant donné que d’autres projets présentent un risque plus élevé, le PPSI n’a été soumis à aucune vérification jusqu’à maintenant. |
Date de mise en œuvre : 2 avril 2007 | Date de clôture : 31 mars 2012 | |||||
Description Dans le cadre de ce programme, Industrie Canada contribue à la recherche industrielle et au développement préconcurrentiel dans les secteurs de l’aérospatiale et de la défense. Les principaux objectifs du programme sont les suivants : encourager la recherche-développement (R-D) propre à stimuler l’innovation et l’excellence des nouveaux produits et services; accroître la compétitivité des entreprises canadiennes de l’aérospatiale et de la défense; et favoriser la collaboration entre les instituts de recherche, les universités et collèges et le secteur privé. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résultats obtenus
|
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Partenariat technologique Canada - S-T innovation | ||||||
Total des contributions | – | – | – | 25 000 | 10 500 | 10 500 |
Total pour l’activité de programme | – | – | – | 25 000 | 10 500 | 10 500 |
Commentaires sur les écarts Comme l’ISAD a été approuvée après la production du RPP de 2007-2008, ces dépenses n’y figurent pas. Après l’approbation du programme, un projet a été retenu en 2007-2008 et il a bénéficié d’un financement de 10,5 millions de dollars. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Examen de mise en œuvre — Troisième et quatrième trimestres de 2008-2009 Évaluation formative — À mi-parcours (fin de 2009-2010) Évaluation sommative — En fin de parcours (31 décembre 2011) |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications Une vérification interne est prévue en 2008-2009. |
Date de mise en œuvre : 11 mars 1996 | Date de clôture : 31 décembre 2006 | |||||
Description Ce programme offrait une aide financière pour la recherche-développement stratégique et des projets pilotes dans les secteurs de l'aérospatiale et de la défense, de l'environnement et des technologies habilitantes, susceptibles d’avoir des retombées sur le plan économique, social et environnemental pour la population canadienne. Les modalités de Partenariat technologique Canada ont expiré le 31 décembre 2006, mais les ententes de contribution déjà conclues avec des entreprises doivent encore être gérées conformément aux dispositions convenues. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résultats obtenus Investissement dans les activités de recherche-développement dans les industries de l’aérospatiale, de la défense, de l’environnement et des technologies habilitantes. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-;2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Partenariat technologique Canada — S-T et innovation | ||||||
Total des contributions | 283 858 | 295 251 | 241 859 | 283 928 | 256 553 | (14 694) |
Total pour l’activité de programme | 283 858 | 295 251 | 241 859 | 283 928 | 256 553 | (14 694) |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Une évaluation sommative de PTC est prévue pour 2011-2012 |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications La Direction générale de la vérification et de l’évaluation d’Industrie Canada a mené en juin 2006 une vérification et une évaluation du programme PTC. Les résultats de la vérification et ceux de l’évaluation sont disponibles. |
Entreprise autochtone Canada : Comme ce programme a été transféré à Affaires indiennes et du Nord Canada en décembre 2006, il n’y a aucune information à publier sur les résultats. |
Date de mise en œuvre : 25 octobre 2000 | Date de clôture : 31 mars 2009 | |||||
Description Le Programme d’infrastructures Canada-Ontario accorde une aide financière pour la construction, la rénovation, l’expansion ou l’amélioration importante d’infrastructures qui contribuent à rehausser la qualité de vie des Ontariens et à jeter les bases d’une croissance économique soutenue au cours du XXIe siècle. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus Sans objet |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur des opérations — Développement économique | ||||||
Total des contributions | 115 942 | 94 250 | 55 788 | 56 538 | 33 004 | 22 784 |
Total pour l’activité de programme | 115 942 | 94 250 | 55 788 | 56 538 | 33 004 | 22 784 |
Commentaires sur les écarts L’écart est attribuable à la restructuration des fonds à la fin de l’exercice par suite d’un changement dans les projections de trésorerie. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Les évaluations sont menées par Infrastructure Canada. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications La publication des résultats des vérifications préliminaires des projets est prévue pour l’automne 2008. |
Date de mise en œuvre : 1er janvier 2003 | Date de clôture : 31 mars 2010 | |||||
Description Le PICTV vise à aider les entreprises du secteur canadien du textile et du vêtement en lançant des initiatives qui les aideront à maximiser leur productivité, à cerner des créneaux de grande valeur, à améliorer les activités de commerce électronique, à renforcer les stratégies de marketing mondial et d’image de marque et à faciliter l’accès au capital. Ce programme comprend un volet pour les entreprises (demandeurs du secteur privé) et un volet pour les initiatives nationales (associations à but non lucratif qui représentent les industries du textile ou du vêtement à l’échelle nationale). Depuis 2004, le Programme comporte aussi un volet voué à l’efficacité de la production (CANtex) et s’adressant aux producteurs de textile. En 2006, on a mis en place un volet de diversification à l’intention des entreprises de textile qui veulent réorienter leur production actuelle, en totalité ou en partie, afin d’opter pour des produits à plus grande valeur ajoutée destinés à des créneaux de marché en croissance. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus Depuis sa création, le volet Efficacité de la production textile (CANtex) du programme a appuyé environ 372 projets, dont 147 avaient été approuvés par Développement économique Canada pour les régions du Québec (DEC), partenaire d’Industrie Canada pour l’exécution du programme au Québec. Ces projets ont aidé l’industrie à améliorer sa productivité, à développer de nouveaux produits et à conquérir de nouveaux marchés. Le volet des initiatives nationales aide les associations du secteur du textile et du vêtement grâce à des projets visant à instaurer des pratiques exemplaires dans la fabrication et le développement de chaînes de valeur, à exploiter les technologies de pointe ainsi qu’à définir et à mettre en œuvre des stratégies de marketing mondial. Depuis la création du programme, ce volet a appuyé près de 210 projets. Depuis sa création en 2003, le PICTV a financé près de 900 projets (dont certains en collaboration avec DEC) dans les industries du textile et du vêtement. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur de l’industrie — Développement économique | ||||||
Total des contributions | 6 740 | 6 469 | 5 473 | 6 473 | 5 729 | (256) |
Total pour l’activité de programme | 6 740 | 6 469 | 5 473 | 6 473 | 5 729 | (256) |
Commentaires sur les écarts L’écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles est principalement attribuable à la crise qui sévit dans l’industrie, exacerbée par l’appréciation du dollar canadien, si bien que les nouveaux demandeurs et bénéficiaires du programme sont aux prises avec des difficultés financières intermittentes. Cette situation a ralenti la mise en œuvre des projets et réduit la capacité de l’industrie à investir dans des projets de diversification. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Par suite de l’Évaluation formative du Programme des industries canadiennes du textile et du vêtement (PICTV) – Volet Efficacité de la production textile (VEPT/CANtex), Industrie Canada a élaboré un plan d’action mettant l’accent sur la mesure du rendement et il a commencé à le mettre en œuvre. Il donne ainsi suite aux recommandations formulées comme en fait état la réponse de la direction. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications Les résultats de la vérification interne du PICTV menée en 2007-2008 seront présentés au Comité de vérification et d’évaluation du Ministère en septembre 2008. |
Date de mise en œuvre : octobre 1994 | Date de clôture : 31 mars 2009 | |||||
Description Le PAC, qui a été lancé pendant l’exercice 1995-1996, a été créé dans le cadre de l’initiative gouvernementale « Un Canada branché » afin de donner un accès à prix abordable à Internet et à ses services et outils. Le but du programme était de permettre à tous les Canadiens et à toutes les collectivités du pays de participer pleinement à l’économie du savoir. Les sites du PAC, qui se trouvent dans des écoles, des bibliothèques, des centres communautaires et des centres d’amitié, sont exploités en partenariat avec les gouvernements provinciaux et territoriaux et des organismes sans but lucratif. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus En 2007-2008, le PAC a appuyé environ 3 800 sites d’accès public à Internet dans chaque province et territoire. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur du spectre, des technologies de l’information et des télécommunications (STIT) — Développement économique | ||||||
Total des contributions | 29 442 | 25 534 | 23 000 | 23 927 | 23 622 | (622) |
Total pour l’activité de programme | 29 442 | 25 534 | 23 000 | 23 927 | 23 622 | (622) |
Commentaires sur les écarts L’écart de 0,6 million de dollars est attribuable aux fonds supplémentaires accordés par le Ministère, qui s’ajoutent au financement approuvé dans le cadre financier. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations L’évaluation la plus récente du PAC a été réalisée en janvier 2004. Il en ressort que le PAC a réussi à combler le fossé en ce qui concerne l’accès public à Internet et les compétences et qu’il continue d’être pertinent. On a également jugé que le programme atteignait les groupes ciblés et que son exécution était conforme à l’intention visée. Étude d’évaluation du Programme d’accès communautaire (PAC) (le 16 janvier 2004) |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications La vérification la plus récente du PAC a été menée en 2003 et approuvée par la haute direction en février 2004. Il s’agissait en fait d’une vérification de suivi de certains programmes gérés par la Direction générale des applications de l’autoroute de l’information et axés principalement sur le PAC. La vérification de suivi a conclu que la Direction générale avait mis en œuvre toutes les mesures requises dans le plan d’action de septembre 2000 à la satisfaction du Comité de vérification et d’évaluation du Ministère. Vérification de suivi des programmes sélectionnés de la Direction générale des applications de l’autoroute de l’information (DGAAI) (janvier 2004) |
||||||
1Les dépenses prévues comprennent 9,3 millions de dollars pour la Stratégie emploi jeunesse et 7,7 millions pour le Programme d’accès communautaire. Comme les dépenses prévues se rapportant à la Stratégie emploi jeunesse sont inférieures à 5 millions de dollars, elles ne figurent pas au Tableau 12 : Renseignements sur les programmes de paiements de transfert d’Industrie Canada du Rapport sur les plans et les priorités de 2007-2008. Elles sont toutefois incluses dans les dépenses prévues totales du Ministère.
Date de mise en œuvre : 1994 | Date de clôture : 31 mars 2013 | |||||
Description Depuis l’exercice 1993-1994, le programme Ordinateurs pour les écoles (OPE) appuie la remise à neuf d’ordinateurs et de matériel connexe donnés par les gouvernements ou les entreprises et il les distribue ensuite partout au Canada dans les écoles, les bibliothèques et les organismes d’apprentissage sans but lucratif enregistrés. Il met aussi en œuvre l’Initiative jeunesse de l’OPE, qui est financée par l’intermédiaire de la Stratégie emploi jeunesse de Ressources humaines et Développement social Canada. Grâce à cette initiative, les jeunes âgés de 15 à 30 ans peuvent faire des stages dans les centres de remise à neuf d’ordinateurs afin d’acquérir des compétences dans le domaine des technologies de l’information et des communications et de se préparer ainsi à occuper un emploi. Ces centres répartis dans toutes les régions du pays assurent différents services, par exemple la réparation d’ordinateurs, le soutien technique et la conception de sites Web. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus En 2007-2008, 78 102 ordinateurs ont été remis à neuf et distribués à des écoles et à d’autres organismes d’apprentissage dans le cadre du programme Ordinateurs pour les écoles. Depuis la création du programme en 1994, 896 726 ordinateurs ont été distribués à des écoles et à d’autres organismes d’apprentissage. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : STIT — Développement économique | ||||||
Total des contributions | 20 124 | 12 173 | 10 000 | 7 433 | 7 418 | 2 582 |
Total pour l’activité de programme | 20 124 | 12 173 | 10 000 | 7 433 | 7 418 | 2 582 |
Commentaires sur les écarts Les données sur les dépenses prévues comprennent un montant de 2,5 millions de dollars qui a été cédé à Affaires indiennes et du Nord Canada pour la mise en œuvre du programme Premières nations sur Rescol en vertu d’un décret qui transférait à ce ministère l’administration et l’exécution du programme. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations L’évaluation comportait un examen de trois sous-programmes de la famille des programmes Rescol, entre autres Ordinateurs pour les écoles. Elle a notamment fait ressortir la nécessité de promouvoir un nouvel engagement de la part du secteur privé, notamment les grandes entreprises, comme on l’a fait au début du programme. Évaluation du programme Rescol (janvier 2004) |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications En 2005, la vérification de la famille des programmes Rescol, dont OPE, a révélé que le cadre et les pratiques du contrôle de gestion et les contrôles internes sont adéquats et qu’ils respectent la Politique sur les paiements de transferts du Conseil du Trésor. Elle a aussi montré que ces programmes ont mis en place plusieurs pratiques exemplaires et de pointe, y compris l’utilisation réussie des partenariats afin de tirer profit d’un soutien supplémentaire pour l’exécution des programmes, l’élaboration conjointe des objectifs et des priorités des programmes, le haut niveau d’engagement du personnel et de la direction ainsi que la fréquence et la forme des communications entre, d’une part, le personnel et la direction du programme et, d’autre part, ses bénéficiaires. Vérification de la famille des programmes Rescol (janvier 2005) |
2Les dépenses prévues comprennent 6,0 millions de dollars pour la Stratégie emploi jeunesse et 4,0 millions pour le programme Ordinateurs pour les écoles. Comme les dépenses prévues se rapportant au programme Ordinateurs pour les écoles sont inférieures à 5 millions de dollars, elles ne figurent pas au Tableau 12 : Renseignements sur les programmes de paiements de transfert d’Industrie Canada du Rapport sur les plans et les priorités de 2007-2008.
Date de mise en œuvre : 1986 | Date de clôture : 2 octobre 2010 | |||||
Description Ce programme stimule le développement économique communautaire dans les régions rurales de l’Ontario. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus Le Programme améliore la capacité des collectivités et le développement économique durable à long terme dans les régions rurales de l’Ontario. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur des opérations — Développement économique | ||||||
Total des contributions | 20 259 | 20 261 | 20 860 | 20 816 | 20 816 | 44 |
Total pour l’activité de programme | 20 259 | 20 261 | 20 860 | 20 816 | 20 816 | 44 |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations « […] le Programme [de développement des collectivités] est pertinent. Il est nécessaire que le PDC permette le renforcement des capacités au niveau de la collectivité […], des services de planification stratégique, des services de développement des entreprises [et] […] l’accès au capital. Ce sont les Sociétés d’aide au développement des collectivités (SADC) qui peuvent combler ces besoins le plus efficacement grâce à leurs connaissances et à leur présence au niveau local et grâce à leur capacité de fournir des services qui répondent à la gamme des besoins mentionnés ci-dessus. […] Les services offerts par le programme ne sont pas identiques ni en partie semblables à ceux offerts par d’autres programmes. Toutefois, ils sont complémentaires à la vaste gamme d’initiatives fédérales et à certaines initiatives provinciales. » « […] le Programme [de développement des collectivités] produit des résultats positifs. […] Il doit atteindre les jeunes, les femmes, les Autochtones et les francophones […]. Et, surtout, le programme doit permettre que des changements soient apportés : de nouvelles entreprises doivent être créées, d’autres doivent être maintenues ou prendre de l’expansion; […] le programme est rentable. Bien que certaines améliorations puissent être apportées, le programme ne doit pas offrir les mêmes services que d’autres programmes. » (Évaluation du Programme de développement des collectivités en Ontario, 31 mars 2003) Le Programme de développement des collectivités est actuellement soumis à une évaluation globale par FedNor et les organismes de développement régional qui l’administrent, c’est-à-dire Diversification de l’économie de l’Ouest, Développement économique Canada pour les régions du Québec et l’Agence de promotion économique du Canada atlantique. Chacun de ces quatre organismes devrait présenter d’ici juillet 2008 un rapport distinct. La publication du rapport d’évaluation national consolidé est prévue en octobre 2008. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications « Le Programme de développement des collectivités (PDC) est assujetti à un cadre de contrôle de la gestion clairement défini qui a aidé FedNor et Industrie Canada à exécuter le programme […] de façon rentable […]. La direction du programme a établi des contrôles régissant les rôles et les responsabilités de toutes les parties concernées. Les politiques, les lignes directrices et les processus relatifs au programme sont bien documentés et ils fournissent des orientations et des directives aux bénéficiaires et aux clients du programme. Le processus décisionnel qui régit le programme est clairement défini et il est transparent. » (Vérification interne, mai 2004) |
Date de mise en œuvre : 12 octobre 2004 | Date de clôture : 31 mars 2009 | |||||
Description Ce programme stimule le développement économique communautaire des régions rurales de l’Est de l’Ontario |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus Le programme améliore la capacité des collectivités et le développement économique durable à long terme de l’Est ontarien. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur des opérations — Développement économique | ||||||
Total des contributions | 11 950 | 9 599 | 10 000 | 9 400 | 9 400 | 600 |
Total pour l’activité de programme | 11 950 | 9 599 | 10 000 | 9 400 | 9 400 | 600 |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations D’après une évaluation sommative du PDEO menée en 2007, ce programme peut répondre aux besoins de l’Est ontarien; est rentable; et est efficace pour ce qui est de contribuer au développement socioéconomique des régions rurales de l’Est ontarien. Le rapport d’évaluation sera affiché dans le site Web d’Industrie Canada. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications Les vérifications sont menées selon le processus annuel de planification axée sur le risque. Étant donné que d’autres projets présentent un risque plus élevé, le Programme de développement de l’Est de l’Ontario n’a été soumis à aucune vérification jusqu’à maintenant. |
Date de mise en œuvre : 1er avril 1996 | Date de clôture : 30 juin 2011 | |||||
Description Le programme contribue au développement économique régional du Nord de l’Ontario. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus Amélioration de la capacité communautaire et développement économique durable à long terme dans le Nord de l’Ontario |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur des opérations — Développement économique | ||||||
Total des contributions |
44 545 | 36 859 | 36 440 | 37 184 | 37 184 | (744) |
Total pour l’activité de programme |
44 545 | 36 859 | 36 440 | 37 184 | 37 184 | (744) |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Une évaluation formative du PDNO effectuée en 2008 a révélé que le programme se faisait bien en collaboration avec d’autres programmes gouvernementaux, évitait les chevauchements et remédiait entièrement aux problèmes de surveillance, de collecte de données et de communication de l’information sur le rendement relevés dans les évaluations antérieures, en plus de répondre aux exigences du cadre de gestion et de responsabilisation axé sur les résultats. Le rapport d’évaluation sera affiché sur le site web d'Industrie Canada. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications La Direction générale de la vérification et de l’évaluation d’Industrie Canada a réalisé une vérification du PDNO en 2007. La vérification a permis d’établir que le cadre de contrôle de gestion, les pratiques connexes et les contrôles internes sont en place et conformes à la Politique sur les paiements de transfert du Conseil du Trésor. Elle a également établi l’existence de processus de gestion adéquats pour évaluer la conformité du bénéficiaire à l’entente de contribution qu’il a conclue. Le rapport de vérification sera affiché sure le site Web d'Industrie Canada. |
Date de mise en œuvre : 15 février 2008 | Date de clôture : 31 mars 2011 | |||||
Description Le Programme d’eau potable de l’Ontario offre un financement sous forme de subventions à de petites municipalités rurales ontariennes dont les projets d’approvisionnement en eau potable financés en vertu du Programme d’infrastructures Canada-Ontario accusent des hausses de coûts en raison de l’obligation de se conformer à la réglementation provinciale en matière d’eau potable. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultat obtenu Promotion du développement économique régional dans certaines petites municipalités rurales de l’Ontario en réduisant le poids financiers de la mise au point de projets visant l’eau potable. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Planned réelles 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur des opérations — Développement économique | ||||||
Total des subventions |
– | – | – | 19 400 | 2 169 | (2 169) |
Total pour l’activité de programme |
– | – | – | 19 400 | 2 169 | (2 169) |
Commentaires sur les écarts Comme le programme n’a débuté qu’en février 2008, les dépenses réelles sont modestes par rapport au total des autorisations en 2007-2008. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Sans objet |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications Sans objet |
Date de mise en œuvre : 31 septembre 2001 | Date de clôture : 31 mars 2013 | |||||
Description En septembre 2007, le Conseil du Trésor a approuvé le renouvellement du programme du Mécanisme de financement structuré pour cinq ans, à compter de 2007-2008, en y investissant 50 millions de dollars au cours des trois prochaines années. Ce programme stimule les activités économiques du secteur canadien de la construction navale et maritime industrielle en offrant une aide financière aux acheteurs ou preneurs à bail de navires de construction canadienne. Objectifs :
Compte tenu du contexte international actuel dans lequel évolue le secteur de la construction navale et maritime industrielle, le MFS est un élément clé du cadre stratégique canadien de la construction navale (Cap sur les nouveaux débouchés : Nouveau cadre stratégique pour le secteur canadien de la construction navale et maritime industrielle), qui vise à atteindre les objectifs susmentionnés. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus En 2007-2008, trois projets ont été approuvés dans le cadre du MFS, et le coût du programme par année-personne pour les cinq projets ayant fait l’objet d’un contrat devrait s’élever à 19 109 $, ce qui est conforme aux objectifs. Les déboursements se sont élevés à 4,9 millions de dollars, ce qui représente des ventes de 99 millions de dollars dans les chantiers navals. Les cinq projets ayant fait l’objet d’un contrat représentent un emploi prévu de 653 années-personnes. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur de l’industrie — Développement économique | ||||||
Total des contributions |
16 025 | 9 854 | 21 510 | 15 550 | 4 967 | 16 543 |
Total pour l’activité de programme |
16 025 | 9 854 | 21 510 | 15 550 | 4 967 | 16 543 |
Commentaires sur les écarts Deux facteurs ont donné lieu à un écart important entre les dépenses prévues et les dépenses réelles. Tout d’abord, quatre projets ont été retirés et n’ont pas utilisé les ressources qui leur avaient été allouées. Deuxièmement, en raison de retards de fabrication dans les projets en cours, les fonds qui devaient être déboursés en 2007-2008 seront maintenant utilisés en 2008-2009, car le programme du MFS ne fournit des fonds qu’une fois que le navire est terminé. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations
|
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications Conclusions de la vérification :
|
Date de mise en œuvre : 1961 | Date de clôture : Permanent | |||||
Description Programme de partage des pertes sur prêt, en partenariat avec des institutions financières, en vue d’accroître l’accès des PME canadiennes au financement. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus Prêts consentis : Un total de 9 015 prêts, représentant 1 006,8 millions de dollars, a été consenti à des PME dans le cadre du programme FPEC en 2007-2008. Demandes d’indemnisation payées : |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur des opérations – Développement économique | ||||||
Total des autres types de paiements de transfert |
72 975 | 81 283 | 92 000 | 100 259 | 100 259 | (8 259) |
Total pour l’activité de programme |
72 975 | 81 283 | 92 000 | 100 259 | 100 259 | (8 259) |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations En 2004-2005, le programme FPEC a fait l’objet d’un examen portant sur une période de cinq ans, soit du 1er avril 1999 au 31 mars 2004. L’examen a conclu que le programme reste adapté aux besoins des petites entreprises, qu’il n’existe aucune autre solution de rechange viable et que le chevauchement entre le programme et d’autres initiatives fédérales qui appuient l’accès des petites entreprises au financement est minime. Des recherches indépendantes et une évaluation externe du programme FPEC menée sous la direction d’un comité des secteurs public et privé, reposant sur le Cadre de gestion et de responsabilisation axé sur les résultats, ont été réalisées à l’appui de cet examen. www.ic.gc.ca/epic/site/sbrp-rppe.nsf/fr/rd00901f.html www.ic.gc.ca/epic/site/sbrp-rppe.nsf/fr/rd01126f.html Le prochain examen du programme FPEC couvrant une période de cinq ans, soit du 1er avril 2004 au 31 mars 2009, doit être déposé au Parlement avant le 31 mars 2010. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications En 2007-2008, le programme FPEC a fait l’objet d’une vérification interne de la gestion de ses recettes. On attend les conclusions de la vérification. |
3 Industrie Canada est responsable du programme de Financement des petites entreprises du Canada (FPEC). Étant donné que ce programme n’offre aucune subvention ni contribution, le tableau « Renseignements sur les programmes de paiements de transfert » n’en fait pas état.
Date de mise en œuvre : 1977 | Date de clôture : 2008 | |||||
Description Programme de partage des pertes sur prêt mené en partenariat avec des institutions financière du secteur privé et visant à aider Bombardier à commercialiser ses avions à turbopropulseurs DHC-7 et DHC-8 afin d’accroître la compétitivité de l’industrie aérospatiale canadienne. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résultats obtenus Le programme a été élaboré afin d’aider Bombardier à commercialiser ses avions à turbopropulseurs en offrant une aide au financement des ventes (assurance contre les pertes aux prêteurs et aux bailleurs offrant un financement aux acheteurs de l’avion à turbopropulseurs de Bombardier). Les objectifs du programme, soit l’amélioration de la compétitivité de Bombardier et de l’industrie aérospatiale canadienne et la création d’emplois, ont été atteints. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme : Secteur de l’industrie — Développement économique | ||||||
Total des autres types de paiements de transfert |
– | – | – | 108 388 | 108 388 | (108 388) |
Total pour l’activité de programme |
– | – | – | 108 388 | 108 388 | (108 388) |
Commentaires sur les écarts Assurance-crédit (partage des pertes sur les prêts et les locations-acquisitions) de 1 milliard de dollars sur la durée du programme. Le portefeuille ministériel de projets dont le financement des ventes d’avions n’a pas été remboursé a diminué en 2007-2008 et une demande d’indemnisation de 108 388 000 $ a été payée au prêteur. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations Sans objet |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications Sans objet |
4 Industrie Canada est responsable du Programme d’expansion des entreprises – Financement des ventes d’aéronefs. Étant donné que ce programme n’offre aucune subvention ni contribution, le tableau « Renseignements sur les programmes de paiements de transfert » n’en fait pas état.
Industrie Canada est tenu d’administrer les ententes de financement avec les fondations suivantes. Pour obtenir de plus amples renseignements sur ces projets, visitez le site Web du Secrétariat du Conseil du Trésor.
Date de mise en œuvre : 25 avril 1997 |
Date de clôture : 2012 |
Financement total : 4,24 milliards de dollars |
||||
Description La FCI finance des investissements dans l’infrastructure visant à accroître la capacité des universités, collèges, hôpitaux de recherche et autres institutions à but non lucratif du Canada à poursuivre des activités de recherche de tout premier ordre. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire Les projets d’infrastructure financés par la FCI se trouvent dans 64 municipalités canadiennes. De plus en plus, des chercheurs d’ailleurs dans la province d’accueil et de l’étranger utilisent cette infrastructure, qui permet d’attirer les investissements et les chercheurs de talent. La FCI appuie les objectifs nationaux en matière de S-T et renforce la capacité d’innovation du Canada grâce aux activités suivantes :
|
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 |
Actual réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme Secteur de la politique — Sciences et technologie (S-T) et innovation |
– | – | 26 700 | 26 700 | 26 700 | – |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations et des plans futurs La FCI a prévu les activités d’évaluation suivantes pour 2008-2009 :
|
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs La FCI a prévu les activités d’évaluation suivantes pour 2008-2009 :
|
||||||
Site Web du bénéficiaire | ||||||
Rapport annuel du bénéficiaire |
Date de mise en œuvre : 1er avril 2002 |
Date de clôture : 31 mars 2012 |
Financement total : 50 millions de dollars |
||||
Description L’ICRA est un organisme sans but lucratif qui aide les réseaux de certains des meilleurs chercheurs canadiens et étrangers à effectuer de la recherche à long terme sur des enjeux scientifiques, sociaux et économiques essentiels pour le Canada. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire Une nouvelle entente de financement a été signée par l’ICRA et le ministre de l’Industrie en 2007, honorant l’engagement pris dans le budget de 2007 de doter l’Institut d’une enveloppe additionnelle de 10 millions de dollars sur deux ans. Ce financement permettra à l’ICRA de continuer à financer la recherche à travers ses 12 programmes de recherche novateurs comptant 266 membres. Ces programmes incluent le traitement de l’information quantique, les réseaux génétiques et la biodiversité microbienne intégrée. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 |
Dépenses réelles 2006-2007 |
Dépenses prévues 2007-2008 |
Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 |
Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
---|---|---|---|---|---|---|
Activité de programme | – | – | – | 5 000 | 5 000 | (5 000) |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières Évaluations et des plans futurs
Aucune évaluation n’a été menée en 2007-2008. La prochaine évaluation du programme doit être soumise au ministre avant le 30 juin 2010. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs L’ICRA présente au ministre un rapport annuel qui comprend les états financiers vérifiés. Il a respecté ses obligations en vertu de l’entente de financement antérieure. |
||||||
Site du Web du bénéficiaire | ||||||
Rapport annuel du bénéficiaire |
Date de mise en œuvre : 1er avril 2007 | Date de clôture : 31 mars 2012 | Financement total : 120 millions de dollars | ||||
Description CANARIE inc. développe et exploite le réseau de base évolué à grande vitesse du Canada, qui facilite le développement et l’utilisation des technologies de la prochaine génération. En partenariat avec des réseaux de recherche évolués de chaque province, il relie les installations de recherche, les établissements d’enseignement, les hôpitaux et d’autres installations scientifiques entre eux et avec des organismes internationaux ayant la même vocation. Il s’agit d’un outil essentiel pour les chercheurs et les scientifiques qui travaillent en collaboration. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire Au nombre des réalisations, mentionnons la transition à un nouveau réseau de base et le lancement du Programme d’extension des infrastructures et du Programme de plateformes sur réseau. Ces programmes appuient les objectifs de CANARIE inc., qui sont d’élargir le réseau de recherche de pointe, de rehausser ses capacités et d’élaborer, d’illustrer et d’appliquer les technologies de la prochaine génération. CANARIE inc. a continué de travailler avec des partenaires comme des réseaux provinciaux, des laboratoires fédéraux, le milieu universitaire, le secteur privé ainsi que des réseaux internationaux ayant la même vocation afin de promouvoir le développement de réseaux et l’innovation, de cerner les enjeux technologiques et stratégiques et de faciliter la collaboration. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
Activité de programme | – | 24 000 | 24 000 | 15 000 | 15 000 | 9 000 |
Commentaires sur les écarts Le paiement de 15 millions de dollars représente la deuxième tranche de la subvention conditionnelle de 120 millions de dollars versée au réseau de pointe de CANARIE inc. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations et des plans futurs Industrie Canada, en collaboration avec le conseil d’administration de CANARIE inc., a commandé une étude afin d’examiner les enjeux clés et les options possibles concernant l’évolution future de CANARIE inc., en fonction de changements éventuels apportés à son mandat, à l’aide financière et aux modèles organisationnels et de financement. Une évaluation du programme et une vérification du rendement seront entrepris par CANARIE inc. avant la fin du programme. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs À la demande d’Industrie Canada, une vérification de la conformité de la subvention versée à CANARIE inc. a débuté en janvier 2008 et sera terminée d’ici le 30 juin 2008. |
||||||
Site Web du bénéficiaire | ||||||
Adresse électronique du rapport annuel du bénéficiaire |
Date de mise en œuvre : juillet 2005 | Date de clôture : 2015 | Financement total : 30 millions de dollars | ||||
Description Le Conseil des académies canadiennes (CAC) est un organisme indépendant à but non lucratif, créé pour évaluer l’état des connaissances scientifiques sur lesquelles reposent des questions clés de la politique publique. Ses membres fondateurs sont la Société royale du Canada, l’Académie canadienne du génie et l’Académie canadienne des sciences de la santé. Le gouvernement du Canada a fourni en juillet 2005 une subvention conditionnelle unique de 30 millions de dollars dans le cadre du budget de 2005, qui permet au gouvernement de procéder à cinq évaluations par année sans aucuns frais additionnels. Il faudra sans doute entre 18 mois et deux ans pour effectuer chaque évaluation. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire Le CAC a diffusé le rapport d’évaluation intitulé La transmission du virus de la grippe et la contribution de l’équipement de protection respiratoire individuelle – Évaluation des données disponibles en décembre 2007. Cette évaluation sera utilisée pour mettre à jour le Plan canadien de lutte contre la pandémie d’influenza dans le secteur de la santé. Le rapport a été consulté par des organismes provinciaux de soins de santé (principalement en Colombie-Britannique et en Ontario) et a fait l’objet d’une couverture médiatique dans des publications spécialisées du Canada et de l’étranger (Europe). Des évaluations du CAC sont en cours sur les sujets suivants : l’eau souterraine au Canada; les hydrates de gaz en tant que source d’énergie; les risques éventuels de la nanotechnologie; l’innovation dans le secteur privé au Canada; et les forces et les faiblesses du milieu de la recherche universitaire dans les secteurs de la gestion, des affaires et des finances. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
Activité de programme Secteur de la politique — S-T et innovation |
30 000 | – | – | – | – | – |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations et des plans futurs Aucun |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs Une vérification de la conformité de l’entente de financement avec le CAC a été réalisée en été 2007, pour la période allant de la date de la signature de l’entente jusqu’au 31 mars 2007. Elle a révélé que le CAC respectait la plupart des exigences de l’entente. Des secteurs à améliorer ont été relevés. Industrie Canada travaille avec le CAC à l’élaboration d’une réponse de la direction et d’un plan d’action afin de donner suite à ces recommandations. La prochaine évaluation est prévue pour 2010. |
||||||
Site Web du bénéficiaire | ||||||
Rapport annuel du bénéficiaire |
Date de mise en œuvre : mars 2000 | Date de clôture : mars 2013 | Financement total : 840 millions de dollars | ||||
Description Génome Canada est une société indépendante qui comprend six centres régionaux de génomique au Canada. Principale source de financement et d’information s’intéressant à la génomique et à la protéomique au pays, Génome Canada aide le Canada à devenir un chef de file mondial dans des domaines clés de la recherche en génomique, comme l’agriculture, l’environnement, les pêches, la foresterie, la santé et l’élaboration de nouvelles technologies, ainsi qu’au chapitre des enjeux de la génomique liés à l’éthique, à l’environnement, à l’économie, au droit et à la société (GE3DS). |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire En 2007-2008, les projets financés dans le cadre du concours de recherche en génomique appliquée à la santé humaine ont été menés à bien avec succès, tout comme le Projet international de séquençage du génome bovin et le Projet conjoint Génome Canada-Génome Espagne dans les domaines de la santé humaine, des végétaux et de l’aquaculture et les projets financés en vue de trouver une solution au récent problème de la bactérie C. difficile. Les ateliers sur la génomique du porc et GE3DS et la deuxième Conférence internationale de Génome Canada ont également eu lieu. Le concours sur le développement de nouvelles technologies de Génome Canada a permis d’annoncer un nouveau financement pour 11 grands projets, et des exposés de position sur la recherche appliquée en génomique dans le domaine des cultures agricoles, de la bioénergie et des bioproduits ont été sélectionnés et seront subventionnés à même les fonds reçus dans le cadre du budget de 2008. Les chercheurs de l’Université Memorial ont découvert le gène responsable de la cardiomyopathie ventriculaire droite arythmogène (CVDA), une maladie cardiaque génétique mortelle dont la prévalence est élevée à Terre-Neuve-et-Labrador. La CVDA est l’une des 28 maladies génétiques étudiées dans le cadre de l’Atlantic Medical Genetics and Genomics Initiative, projet axé sur l’identification des mutations génétiques à l’origine de maladies familiales observées dans les populations et collectivités du Canada atlantique. Ce projet a pu être mené grâce au financement alloué par Génome Canada dans le cadre du concours III. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
Activité de programme Secteur de l'industrie — S-T et innovation |
165 000 | – | – | 6 700 | 6 700 | (6 700) |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations et des plans futurs Aucune évaluation n’a été menée en 2007-2008. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs Aucune vérification n’a été réalisée en 2007-2008. Une vérification du rendement est prévue pour 2008-2009. |
||||||
Site Web du bénéficiaire | ||||||
Rapport annuel du bénéficiaire |
Date de mise en œuvre : 31 mars 2002 | Date de clôture : permanent | Financement total : 125 millions de dollars | ||||
Description Le but de la Fondation Trudeau est de fournir un appui à la recherche et à la diffusion des résultats de la recherche dans les domaines d’études suivants des sciences humaines : études canadiennes, histoire, relations internationales, journalisme, droit, paix et polémologie, philosophie, économie politique, sciences politiques, sociologie, et études urbaines et communautaires. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire Comme l’exige l’entente de financement, la Fondation Trudeau a offert neuf mentorats, quinze bourses et cinq prix. Par ailleurs, dans le cadre de son Programme d’interaction publique, la Fondation a tenu des événements visant à faciliter la diffusion des connaissances, comme le colloque Trudeau sur les politiques publiques et la retraite mentors-boursiers. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
Activité de programme Secteur de la politique — S-T et innovation |
– | – | – | – | – | – |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations et des plans futurs Même si ce n’était pas obligatoire, la Fondation a choisi d’entreprendre une évaluation préliminaire en 2005 pour s’assurer qu’elle atteignait les objectifs établis dans le cadre de l’entente de financement. L’évaluation était très approfondie et nombre de ses recommandations ont déjà été mises en œuvre. L’évaluation sommative doit être présentée le 31 mars 2009. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs La Fondation Trudeau soumet au ministre un rapport annuel qui comprend les états financiers vérifiés. Elle a respecté ses obligations en vertu de l’entente de financement. |
||||||
Site Web du bénéficiaire | ||||||
Rapport annuel du bénéficiaire |
5 Appelée autrefois Fondation Pierre Elliott Trudeau
Date de mise en œuvre : 2007 | Date de clôture : 2012 | Financement total : 50 millions de dollars | ||||
Description Le Perimeter Institute est un institut de recherche indépendant faisant appel à des chercheurs-résidents. Il s’intéresse aux questions fondamentales en physique théorique, aux niveaux d’excellence internationale les plus élevés. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire En 2007-2008, le Perimeter Institute a continué d’offrir un environnement pluridisciplinaire dynamique et une liberté de recherche maximale, des possibilités de collaboration et des programmes scientifiques de plus en plus nombreux. Il a accru ses activités de recherche et élargi ses programmes et produits d’éducation à l’intention des étudiants, des enseignants et du grand public.
|
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
Activité de programme Secteur de la politique — S-T et innovation |
– | – | – | 10 543 | 10 543 | 10 543 |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations et des plans futurs Aucune évaluation relative à ce financement n’a encore été menée. Toutefois, une évaluation sera réalisée d’ici le 31 mars 2011. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs Aucune vérification relative à ce financement n’a encore été réalisée. Toutefois, une vérification sera menée d’ici le 30 juin 2010. |
||||||
Site Web du bénéficiaire | ||||||
Rapport annuel du bénéficiaire Non disponible |
Date de mise en œuvre : 1er avril 2005 | Date de clôture : mars 2010 | Financement total : 20 millions de dollars | ||||
Description Precarn est l’organisme national du Canada chargé du développement et de la commercialisation des systèmes intelligents et de la robotique. Pour commercialiser la R-D, Precarn a recours à un modèle de partenariat avec le concepteur de la technologie du secteur privé qui établit une relation de collaboration avec un utilisateur final de la technologie et une université ou un institut de recherche. |
||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire En 2007-2008, Precarn a financé 12 nouveaux projets de R-D préconcurrentielle dans les domaines des systèmes intelligents et de la robotique de pointe au pays, pour un total de 4,4 millions de dollars. En 2007, plus de 400 chercheurs du secteur privé et employés ont participé activement à des projets de Precarn. |
||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
Activité de programme Secteur du STIT — S-T et innovation | 20 000 | – | – | – | – | – |
Commentaires sur les écarts Precarn a obtenu une subvention conditionnelle forfaitaire de 20 millions de dollars sur une période de cinq ans (2005-2010), sans indication des dépenses annuelles prévues pour chaque année de la période. Precarn rend compte de ses activités financières conformément à l’entente de financement de la phase 4, qui comprend un Plan d’évaluation et de vérification. |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations et des plans futurs Évaluation sommative au ministre à réaliser avant le 31 mars 2010. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs La vérification annuelle de Precarn de 2007-2008 a été examinée par le conseil d’administration de l’organisme; la publication finale doit encore être autorisée officiellement par les vérificateurs. |
||||||
Site Web du bénéficiaire | ||||||
Rapport annuel du bénéficiaire Non disponible |
Centre d’excellence
|
Date de mise en œuvre : Avril 2008 |
Date de clôture : Mars 2012 |
Financement total : 15 millions de dollars |
|||||
2. St. Michael’s Hospital (Li Ka Shing Knowledge Institute) |
Janvier 2008 | Mars 2011 | 15 millions de dollars | |||||
3. Dalhousie University (Life Sciences Research Institute) |
Janvier 2008 | Mars 2011 | 15 millions de dollars | |||||
4. Canada School of Energy and Environment |
Avril 2008 | Mars 2010 | 15 millions de dollars | |||||
5. Fondation des maladies du cœur de l’Ontario (the Heart and Stoke Foundation Centre for Stroke Recovery) |
Avril 2008 | Mars 2012 | 15 millions de dollars | |||||
6. Institut national d’optique |
Avril 2008 | Mars 2011 | 15 millions de dollars | |||||
7. Université McGill (Institut neurologique de Montréal) |
Avril 2008 | Mars 2010 | 15 millions de dollars | |||||
Description Le gouvernement fédéral a annoncé l’octroi d’un financement total de 105 millions de dollars en 2007-2008 à sept centres d’excellence dans des domaines où le Canada pourrait devenir un chef de file mondial, comme l’énergie, les technologies environnementales, les technologies de l’information et les sciences de la santé. |
||||||||
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire Étant donné que les centres ont reçu leur financement en avril 2008, on ne peut rendre compte d’aucun résultat relativement à 2007-2008. |
||||||||
(en milliers de dollars) | Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles | ||
Activité de programme Secteur de la politique — S-T et innovation |
– | – | – | 10 500 | 10 500 | 10 500 | ||
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations et des plans futurs Aucune évaluation relative à ce financement n’a été menée et aucune n’a encore été prévue. |
||||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs. Aucune vérification relative à ce financement n’a été réalisée et aucune n’a encore été prévue. |
||||||||
Site Web du bénéficiaire | ||||||||
Rapport annuel du bénéficiaire |
Date de mise en œuvre : 1er avril 2002 | Date de clôture : septembre 2009 | Financement total : 17,5 millions de dollars | ||||
Description Le but de la FCJE est d’appuyer et de développer l’entrepreneuriat chez les jeunes. Le programme offre des prêts, un mentorat et un site Web interactif aux jeunes entrepreneurs âgés de 18 à 34 ans. |
||||||
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||||||
Résumé des résultats obtenus par le bénéficiaire | ||||||
2 paiements forfaitaires, soit 7,5 millions de dollars en 2002-2004 et 10 millions de dollars en 2005-2006 (en milliers de dollars) |
Dépenses réelles 2005-2006 | Dépenses réelles 2006-2007 | Dépenses prévues 2007-2008 | Total des autorisations 2007-2008 | Dépenses réelles 2007-2008 | Écart entre les dépenses prévues et les dépenses réelles |
Activité de programme Secteur des opérations — Développement économique |
10 000 | – | – | – | – | – |
Commentaires sur les écarts Sans objet |
||||||
Résultats d’évaluation importants et adresse électronique de la ou des dernières évaluations et des plans futurs L’évaluation formative a indiqué que la FCJE était rentable et efficace. Il y aura une évaluation finale à l’automne 2009. |
||||||
Résultats de vérification importants et adresse électronique de la ou des dernières vérifications et des plans futurs Le rapport de vérification de la conformité a montré que la FCJE satisfait à la majorité des exigences de l’entente de financement. |
||||||
Site Web du bénéficiaire | ||||||
Rapport annuel du bénéficiaire |
Industrie Canada participe à plusieurs initiatives horizontales en partenariat avec d’autres ministères fédéraux, d’autres ordres de gouvernement, des organismes non gouvernementaux et des organismes du secteur privé. Le Ministère contribue ainsi à la réalisation de ses objectifs stratégiques.
Industrie Canada a été désigné ministère responsable des importantes initiatives horizontales mentionnées ci-après. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter la base de données sur les initiatives horizontales du Secrétariat du Conseil du Trésor.
La Stratégie canadienne en matière de biotechnologie (SCB) a pris fin en mai 2007 au moment de la publication de la stratégie fédérale des sciences et de la technologie, intitulée Réaliser le potentiel des sciences et de la technologie au profit du Canada. Par le fait même, aucune activité horizontale n’a été tenue sous les auspices de la SCB en 2007-2008. Deux initiatives de cette stratégie — le Système canadien de réglementation de la biotechnologie et le Programme de recherche-développement en génomique — ont été maintenues respectivement par Santé Canada et par le Conseil national de recherches du Canada. Leurs rapports sur le rendement respectifs feront état des résultats de ces deux initiatives. | |
Nom du ou des ministères responsables Industrie Canada, Agriculture et Agroalimentaire Canada, Agence canadienne d’inspection des aliments, Pêches et Océans Canada, Affaires étrangères et Commerce international Canada, Environnement Canada, Santé Canada, Ressources naturelles Canada et Conseil national de recherches Canada |
Activité de programme du ou des ministères responsables
Sans objet |
Date de mise en œuvre : 1998 | Date de clôture : 15 juin 2007 |
Total des fonds fédéraux affectés (pour toute la durée de l’initiative) : 467,9 millions de dollars | |
Description de l’initiative horizontale (y compris l’entente de financement) La vision de la Stratégie canadienne en matière de biotechnologie (SCB) était de « rehausser le niveau de vie des Canadiens — sur le plan de la santé, de la sécurité, de l’environnement et du développement social et économique en faisant du Canada un chef de file mondial ayant le sens des responsabilités en biotechnologie. » Sous l’égide des trois grandes fonctions de la SCB, à savoir l’intendance, la participation des citoyens et l’innovation, les trois initiatives stratégiques traitent du Fonds de la SCB, du Système canadien de réglementation de la biotechnologie et du Programme de recherche-développement en génomique. Chacune de ces initiatives porte sur un aspect particulier des priorités canadiennes en biotechnologie et fait intervenir une gestion de programme, une affectation de ressources et un profil d’initiative distincts, reliés entre eux par la structure de gouvernance de la SCB. |
|
Résultats communs La SCB a pris fin avec succès et les ressources ont été réaffectées aux priorités ministérielles. |
|
Structure de gouvernance L’autorisation de financement de la SCB a pris fin le 15 juin 2007. Par suite d’un engagement pris dans la stratégie fédérale des sciences et de la technologie, intitulée Réaliser le potentiel des sciences et de la technologie au profit du Canada, les rôles et responsabilités du Comité consultatif canadien de la biotechnologie sont désormais regroupés au sein du nouveau Conseil des sciences, de la technologie et de l’innovation. Industrie Canada a mis fin de façon méthodique à deux mécanismes clés de la SCB, soit le Secrétariat canadien de la biotechnologie et le Comité consultatif canadien de la biotechnologie. Par ailleurs, le Ministère est désormais responsable de la présentation des rapports généraux de la SCB. Deux initiatives de cette stratégie — le Système canadien de réglementation de la biotechnologie et le Programme de recherche-développement en génomique — ont été maintenues respectivement par Santé Canada et par le Conseil national de recherches du Canada. |
(Regroupement des Centres de services aux entreprises du Canada et du Portail des affaires) | |||
Nom du ou des ministères responsables Industrie Canada, Agence de promotion économique du Canada atlantique, Diversification de l’économie de l’Ouest Canada, Développement économique Canada pour les régions du Québec |
Activité de programme du ou des ministères responsables Développement économique |
||
Date de mise en œuvre | Date de clôture | Total des fonds fédéraux affectés (pour toute la durée de l’initiative) | |
Centres de services aux entreprises du Canada Début du financement en 1995 (9 février 1995, CT 822499). Renouvellement le plus récent pour 2006–2007 (Approbation de la politique et du financement : L’innovation : la clé de l’économie moderne — Programme : emploi et croissance) |
Mars 2009 — renouvellement (2008-2009 — automne) |
226,1 millions de dollars (depuis 1995) | |
Portail des affaires Le financement a commencé en 2000. (Approbation de la politique et du financement : Financement de Gouvernement en direct par l’entremise du SCT au départ et de TPSGC — Passerelles et regroupements) |
31 mars 2006 | 6,79 millions de dollars (depuis 2000) | |
Total : 232,89 millions de dollars | |||
Description de l’initiative horizontale (y compris l’entente de financement) Le Réseau Entreprises Canada a été créé afin d’améliorer les services aux petites entreprises et aux entrepreneurs qui se lancent en affaires, en leur offrant un guichet unique où ils peuvent trouver des renseignements détaillés sur les services, les programmes et les exigences de conformité des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux. Au nom du gouvernement fédéral et de ses partenaires, Entreprises Canada offre une foule de produits d’information et de ressources selon divers modes de prestation de services dans l’ensemble du pays (site Web, service au comptoir ou par téléphone). Grâce à sa collaboration avec les provinces et les territoires, le Réseau propose des produits d’information et des ressources dont le contenu est propre à chaque champ de compétences, offrant ainsi un service d’information intégré véritablement axé sur les besoins de la clientèle. |
|||
Résultats communs
|
|||
Structure de gouvernance Le Réseau Entreprises Canada est géré au nom du gouvernement fédéral par l’Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA), Développement économique Canada pour les régions du Québec (DEC), Diversification de l’économie de l’Ouest Canada (DEO) et Industrie Canada (IC). Les organismes responsables sont chargés d’assurer la conformité à toutes les politiques fédérales ayant trait à l’exécution de programmes dans un environnement de collaboration, en particulier les politiques sur les langues officielles ainsi que les politiques d’accessibilité, d’accès à l’information et de protection des renseignements personnels, d’image de marque et de diversification des modes de prestation de services. |
Partenaires fédéraux | Activité de programme des partenaires fédéraux | Nom des programmes des partenaires fédéraux | Total des fonds affectés pour toute la durée de l’initiative (en milliers de dollars) | Dépenses prévues pour 2007-2008 (en milliers de dollars) |
Dépenses réelles en 2007-2008 (en milliers de dollars) |
Résultats prévus pour 2007-2008 | Résultats obtenus en 2007-2008 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
IC | Développement économique | Réseau Entreprises Canada | 92 416 $ | 6 504 $ | 6 504 $ | (Les résultats prévus s’appliqu ent à chaque partenaire) Sensibilisa tion et accès accrus à l’informatio n d’affaires et aux programm es et services gouverne mentaux, et conformité facilitée pour les entreprise s |
234 191 clients ont été servis avec l’aide du personnel (p. ex., téléphone, en personne, courriel ou télécopieur), soit une baisse de 1,6 p. 100 par rapport à 2006- 2007 |
APECA | Réseau Entreprises Canada | 36 016 $ | 2 641 $ | 2 642 $ | Utilisation accrue d’Internet | Les sites Web du Réseau Entreprises Canada ont enregistré 7 millions de consultation s, soit une hausse supérieure à 18 p. 100 |
|
DEO | Réseau Entreprises Canada | 49 964 $ | 3 977 $ | 3 977 $ | Simplifica tion des formalités d’accès aux program mes et aux services ainsi qu’aux exigences de conformit é pour les PME |
Des sondages sont menés tous les deux ans pour évaluer la satisfaction de la clientèle. Il n’y en a eu aucun en 2007-2008. |
|
DEC | Réseau Entreprises Canada | 23 184 $ | 1 878 $ | 1 878 $ | Améliorati on de la planificati on d’entrepri se et des études de marché pour les PME |
43 518 plans d’entreprise interactifs ont été créés, soit une augmentati on de 3,6 p. 100 par rapport à 2006- 2007 |
|
Total (en milliers de dollars) | 201 580 $ | 15 000 $ | 15 000 $ | ||||
Commentaires sur les écarts Sans objet |
|||||||
Résultats obtenus par les partenaires ne faisant pas partie de l’administration fédérale Sans objet |
|||||||
Personne-ressource Marcie Girouard, directrice exécutive, Prestation des services et partenariats |
Une stratégie de développement durable (SDD) est une stratégie ministérielle exigée en vertu de la Loi sur le vérificateur général pour donner suite à l’engagement du gouvernement à l’égard d’un développement qui répond aux besoins actuels sans compromettre la capacité des générations futures à satisfaire leurs propres besoins.
La Stratégie de développement durable 2006–2009 (SDD IV), qui a été présentée au Parlement en décembre 2006, a pour thème « convaincre de l’intérêt commercial de la durabilité ». Elle vise à appuyer davantage les efforts déployés par les partenaires et les intervenants du Ministère pour favoriser l’utilisation de technologies et de procédés propices au développement durable et permettant d’accroître la productivité, qui peuvent les aider à améliorer leur performance économique, environnementale et sociale.
Le plan d’action associé à la Stratégie prévoit 26 éléments répartis entre 11 directions générales dans 5 secteurs du Ministère. Les éléments à l’appui du premier résultat stratégique — technologies et commercialisation axées sur la durabilité — se rapportent à l’énergie renouvelable, à l’économie de l’hydrogène, aux bioraffineries et au rendement énergétique des véhicules. Ceux à l’appui du deuxième résultat stratégique, qui consiste à promouvoir les outils, les pratiques, la recherche et la sensibilisation liés à la durabilité, touchent la responsabilité sociale des entreprises, la recherche sur la politique de consommation, la fabrication durable sans gaspillage, les bâtiments écologiques durables, les industries environnementales, le renforcement du développement durable dans l’enseignement postsecondaire, et le recyclage d’ordinateurs. Le troisième résultat stratégique consiste à améliorer les pratiques et activités axées sur la durabilité à Industrie Canada, notamment en favorisant la sensibilisation au développement durable et la formation dans le domaine, en remaniant les évaluations environnementales stratégiques pour l’ensemble des politiques, des programmes et des plans du Ministère () et en renforçant l’écologisation des opérations.
On trouvera de plus amples renseignements sur la Stratégie de développement durable du Ministère dans son site Web.
En 2006, avant la préparation de la quatrième série de stratégies de développement durable, Environnement Canada a dirigé les efforts ayant pour objet de mieux coordonner et harmoniser les stratégies ministérielles. Par l’entremise de son Bureau de l’écologisation des opérations gouvernementales, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada a mené des travaux pour améliorer l’écologisation des opérations gouvernementales. Six objectifs fédéraux en matière de développement durable et trois objectifs touchant l’écologisation des opérations gouvernementales ont ainsi été établis. Dix éléments du plan d’action associé à la SDD d’Industrie Canada contribueront à la réalisation des objectifs fédéraux suivants en matière de développement durable :
Industrie Canada progresse de façon satisfaisante en ce qui a trait à tous les éléments du plan d’action, en vue d’une mise en œuvre d’ici décembre 2009. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la mise en œuvre de ces éléments, consulter les rapports semestriels sur l’état d’avancement, dans le site Web du Ministère.
1. Objectifs du Ministère en matière de SDD
À l’appui d’une économie concurrentielle, Industrie Canada joue un rôle de chef de file en soutenant des technologies et pratiques de développement durable pour les entreprises et les consommateurs. Dans le cadre de cette stratégie, le Ministère s’engage à poursuivre des initiatives en matière de durabilité qui contribueront à la réalisation de ses trois résultats stratégiques : 1) Technologies et commercialisation axées sur la durabilité : Mise au point, commercialisation, adoption et diffusion accrues de technologies environnementales et énergétiques et de biotechnologies 2) Outils, pratiques, recherche et sensibilisation liés à la durabilité : Utilisation accrue par les entreprises, les industries et les institutions de pratiques de durabilité et de responsabilité sociale, et plus grande sensibilisation des consommateurs aux enjeux de la durabilité. 3) Pratiques et activités axées sur la durabilité à Industrie Canada : Mise en œuvre accrue, au sein du Ministère, d’activités et de pratiques axées sur la durabilité et intégration des principes du développement durable dans les cadres de planification, de mesure du rendement et d’évaluation de l’organisme. |
||
2. Objectifs du gouvernement fédéral en matière de développement durable, dont les objectifs d’écologisation des opérations gouvernementales (le cas échéant) : 10 éléments du plan d’action associé à la SDD IV d’Industrie Canada contribueront à ces objectifs Objectifs relatifs à la qualité de l’environnement
Objectifs relatifs à la gestion du développement durable
|
||
3. Résultats prévus du Ministère pour 2007-2008
Compte tenu du fait que les 26 éléments du plan d’action associé à la SDD sont répartis entre 11 directions générales dans 5 secteurs, le Ministère réalise des progrès soutenus dans leur mise en œuvre, le but étant de les mener à bien d’ici décembre 2009. On trouvera dans le site Web d’Industrie Canada de plus amples renseignements sur les progrès déjà accomplis dans la mise en œuvre. |
4. Mesures du rendement à l’appui
À l’appui de l’objectif ministériel en matière de développement durable, Industrie Canada s’engage en vertu de la SDD à obtenir trois résultats stratégiques : |
5. Résultats obtenus par le Ministère en matière de SDD en 2007-2008
Deux rapports à la haute direction, affichés dans le site Web ministériel du développement durable, font état des résultats obtenus en 2007-2008. Le Ministère a obtenu les résultats prévus et progresse bien pour ce qui est de respecter les engagements pris en vertu de la SDD. On trouvera dans le site Web d’Industrie Canada le rapport couvrant la période du 1er avril au 30 septembre 2007. |
La réponse détaillée du gouvernement aux recommandations formulées par le Comité permanent de l’industrie, des sciences et de la technologie dans son rapport intitulé Le secteur manufacturier : Des défis qui nous forcent à agir a été présentée au Parlement :
En mai 2007, le Bureau de la consommation a représenté le Comité des mesures en matière de consommation (comité fédéral-provincial-territorial composé de responsables de la protection des consommateurs) devant le Comité permanent de l’accès à l’information, de la protection des renseignements personnels et de l’éthique pour discuter des initiatives fédérales et provinciales axées sur la prévention et la répression du vol d’identité. On peut consulter les témoignages sur le site Web du comité. En juin 2006, les membres du Comité sénatorial permanent de l’agriculture et des forêts ont été autorisés à mener des recherches et à présenter un rapport sur la pauvreté rurale au Canada. FedNor a fait une présentation au Comité sur le sujet en mai 2007. |
Le commissaire à l’environnement et au développement durable a répondu à des pétitions et déposé deux rapports en 2007-2008, l’un sur les stratégies de développement durable (SDD) et l’autre sur les évaluations environnementales stratégiques (EES). Pétitions Pétitions auxquelles Industrie Canada a répondu en 2007-2008 Stratégie de développement durable (SDD) Malgré l’attribution de cotes satisfaisantes à Industrie Canada pour quatre des cinq critères, le commissaire ne considère pas que la SDD IV du Ministère constitue un plan rigoureux. Industrie Canada a obtenu une évaluation insatisfaisante parce que ses cibles n’étaient pas assez précises, mesurables ou assorties d’échéances et qu’elles n’étaient pas publiées dans la SDD IV. Le Ministère a fourni des données indiquant les progrès accomplis au chapitre de la qualité des cibles, notamment la formation offerte au personnel sur les aspects où il y a matière à amélioration. L’examen du programme Ordinateurs pour les écoles a montré que les progrès étaient satisfaisants. Nombre de recommandations formulées dans le rapport portent sur des enjeux qui doivent être abordés à l’échelle gouvernementale et non pris en charge expressément par Industrie Canada. C’est pourquoi le Ministère n’a préparé aucune réponse officielle à la vérification du commissaire, mais il examine et remanie en collaboration avec d’autres ministères l’approche actuelle à l’égard des stratégies de développement durable au sein de l’administration fédérale. Le dépôt de la SDD V, prévu en décembre 2009, devrait marquer le lancement d’une nouvelle approche pour l’élaboration de ces stratégies. Évaluations environnementales stratégiques
Sur une note positive, le commissaire a constaté un accroissement de la formation et de l’orientation. Pour ce qui est des perspectives d’avenir, le commissaire a noté que l’appui de la haute direction et un système de gestion efficace sont essentiels pour progresser sur le front des EES. Il considère également que l’évaluation des EES à l’échelle du gouvernement, qui doit être menée d’ici décembre 2008, est importante pour orienter l’évolution des EES au sein de l’administration fédérale. Bien qu’il ne soit pas l’un des organismes mentionnés expressément dans le rapport du commissaire, Industrie Canada a déjà abordé de nombreux enjeux soulevés dans ce rapport. Dès le 1er avril 2007, le Ministère a commencé à faire preuve d’une très grande transparence dans la gestion des déclarations publiques sur les EES. Le Ministère a rendu son site Web des EES pleinement accessible au public et il en a consacré une portion à l’affichage des déclarations publiques sur les EES détaillées. Ce site comporte un lien donnant accès au site Web de l’Agence canadienne d’évaluation environnementale (ACEE). Industrie Canada était le cinquième ministère à faire preuve d’une accessibilité et d’une transparence complètes concernant les EES, mais il n’a pas encore eu l’occasion de faire une déclaration publique sur une EES détaillée. En septembre 2007, le Comité de la politique des directeurs généraux a obtenu l’approbation de modifier le système de gestion d’Industrie Canada pour ces EES de manière à centraliser et à améliorer le suivi, la surveillance et l’assurance de la qualité. En octobre 2007, le Ministère a lancé la mise à jour d’un cours de formation sur les EES. Ce nouveau cours a été donné à 20 employés d’Industrie Canada avec l’aide de l’ACEE. |
Direction générale de la vérification et de l’évaluation
Grâce à ses services professionnels de vérification et d’évaluation internes et au soutien qu’elle apporte au Comité ministériel de vérification et au Comité ministériel d’évaluation (qui étaient réunis jusqu’en septembre 2006 en un seul comité, soit le Comité de vérification et d’évaluation), la Direction générale de la vérification et de
l’évaluation renforce les bonnes pratiques d’intendance ainsi que la qualité du processus décisionnel et donne des garanties au sous-ministre et au sous-ministre délégué. La Direction générale contribue également à faire d’Industrie Canada une organisation apprenante et appuie par ailleurs l’amélioration continue des activités ministérielles.
Vérifications internes (2007-2008)
1. Nom de la vérification interne |
2. Type de vérification |
3. État de l’activité |
4. Date d’achèvement |
5. Adresse électronique du rapport |
---|---|---|---|---|
Vérification d’une sélection de processus opérationnels de Mesures Canada | Cadre de contrôle de gestion | Terminée | 23 avril 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/00694f.html |
Vérification du Programme pilote de services à large bande pour le développement rural et du Nord | Cadre de contrôle de gestion | Terminée | 12 décembre 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/00352f.html |
Vérification de l’Initiative fédérale de développement économique pour le Nord de l’Ontario (FedNor) – Programme de développement du Nord de l’Ontario (PDNO) | Cadre de contrôle de gestion | Terminée | 12 décembre 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/00357f.html |
Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique | Cadre de contrôle de gestion | Terminée | 12 décembre 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/00353f.html |
Vérification de suivi des activités de passation de marchés de la Direction générale des communications et du marketing | Suivi | Terminée | 12 décembre 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/00354f.html |
Rapport de vérification de suivi — Rémunération et avantages sociaux | Suivi | Terminée | 12 décembre 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/00356f.html |
Suivi de la vérification de 2004 de la fonction de contrôleur, Centre de recherches sur les communications | Suivi | Terminée | 12 décembre 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/00355f.html |
Vérification du Programme d’infrastructures Canada-Ontario et du Fonds sur l’infrastructure municipale rurale Canada-Ontario | Cadre de contrôle de gestion | Terminée | 14 mars 2008 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/01934f.html |
Vérification des cartes d’achat | Cadre de contrôle de gestion | Terminée | 14 mars 2008 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/01935f.html |
Vérification sur la passation de marchés | Cadre de contrôle de gestion | Terminée | 14 mars 2008 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/01936f.html |
Évaluations (2007-2008)
1. Nom de l’évaluation | 2. Activité de programme | 3. Type d’évaluation | 4. État de l'activité | 5. Date d’achèvement | 6. Adresse électronique du rapport |
---|---|---|---|---|---|
Évaluation de l’initiative nationale d’adaptation économique, industrielle et communautaire pour le secteur du bois d’œuvre résineux | 3.3 Secteur de l’industrie – Développement économique | Mi-parcours | Terminée | 23 avril 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/01442f.html |
Évaluation formative du Programme des industries canadiennes du textile et du vêtement – Volet Efficacité de la production textile | 3.3 Secteur de l’industrie – Développement économique | Formative | Terminée | 23 avril 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/01426f.html |
Évaluation formative du Programme pilote sur les services à large bande pour le développement rural et du Nord | 3.4 Secteur du spectre, des technologies de l’information et des télécommunications – Développement économique | Formative | Terminée | 23 avril 2007 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/01425f.html |
Évaluation finale du programme du Mécanisme de financement structuré | 3.3 Secteur de l’industrie – Développement économique | Sommative | Terminée | 21 janvier 2008 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/01929f.html |
Évaluation finale du programme des Étudiants bien branchés | 3.2 Services axés sur le marché et les petites entreprises et Secteur des opérations régionales – Développement économique | Sommative | Terminée | 21 janvier 2008 | www.ic.gc.ca/epic/site/ae-ve.nsf/fr/01930f.html |
Industrie Canada respecte les paramètres des politiques du Conseil du Trésor du Canada concernant les voyages.
La responsabilité de l’intégrité et de l’objectivité des états financiers ci-joints de l’exercice terminé le 31 mars 2008 et toute l’information figurant dans ces états incombe à la direction du ministère. Ces états financiers ont été préparés par la direction conformément aux conventions comptables du Conseil du Trésor, qui sont conformes aux principes comptables généralement reconnus du Canada pour le secteur public.
La direction est responsable de l’intégrité et de l’objectivité de l’information présentée dans les états financiers. Certaines informations présentées dans les états financiers sont fondées sur les meilleures estimations et le jugement de la direction et tiennent compte de l’importance relative. Pour s’acquitter de ses obligations au chapitre de la comptabilité et de la présentation des rapports, la direction tient un ensemble de comptes qui constitue un registre centralisé des opérations financières du ministère. L’information financière soumise pour la préparation des Comptes publics du Canada et incluse dans le Rapport ministériel sur le rendement du ministère concorde avec les états financiers ci-joints.
La direction possède un système de gestion financière et de contrôle interne conçu pour fournir une assurance raisonnable que l’information financière est fiable, que les actifs sont protégés et que les opérations sont conformes à la Loi sur la gestion des finances publiques, qu’elles sont exécutées en conformité avec les règlements, qu’elles respectent les autorisations du Parlement et qu’elles sont comptabilisées de manière à rendre compte de l’utilisation des fonds du gouvernement. La direction veille également à l’objectivité et à l’intégrité des données de ses états financiers par la sélection appropriée, la formation et le perfectionnement d’employés qualifiés, par une organisation assurant une séparation appropriée des responsabilités et par des programmes de communication visant à assurer la compréhension des règlements, des politiques, des normes et des responsabilités de gestion dans tout le ministère.
La direction est soutenue par le Comité ministériel de vérification (CMV). Ce comité approuve la vérification ministérielle et le plan d’évaluation et surveille la vérification interne et les activités d’évaluation dans le ministère. Il fait un compte rendu des résultats des vérifications et des évaluations de même que des réponses de la direction et de leurs plans d’action développés pour adresser les recommandations de vérification et d’évaluation.
Les états financiers du ministère n’ont pas fait l’objet d’une vérification.
2008 | 2007 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Marché | Sciences et technologie et innovation |
Développe– ment économique |
Total | Total | |
Charges | |||||
Paiements de transfert | |||||
Industrie | 1 | 123 804 | (962) | 122 843 | 231 304 |
Autres | 7 779 | 270 898 | 208 311 | 486 988 | 496 789 |
Total des paiements de transfert | 7 780 | 394 702 | 207 349 | 609 831 | 728 093 |
Charges de fonctionnement | |||||
Salaires et avantages sociaux | 267 093 | 105 842 | 127 712 | 500 647 | 515 195 |
Services professionnels et spéciaux | 54 224 | 17 562 | 25 113 | 96 899 | 91 231 |
Installations | 13 864 | 21 627 | 19 963 | 55 454 | 53 312 |
Déplacements | 11 178 | 2 142 | 4 497 | 17 817 | 20 080 |
Amortissement | 9 156 | 4 723 | 1 561 | 15 440 | 18 244 |
Communication | 7 001 | 1 529 | 4 509 | 13 039 | 18 216 |
Meubles et équipement | 6 525 | 4 373 | 2 189 | 13 087 | 17 298 |
Réparation et entretien de l'équipement | 6 270 | 2 567 | 1 949 | 10 786 | 12 778 |
Location | 9 024 | 443 | 1 044 | 10 511 | 10 974 |
Services publics, fournitures et approvisionnement | 3 288 | 4 227 | 2 406 | 9 921 | 9 794 |
Frais postaux | 1 290 | 237 | 375 | 1 902 | 2 887 |
Perte sur l'aliénation d’immobilisations | 52 | 120 | 26 | 198 | 79 |
Autres charges de fonctionnement | 1 838 | 173 | 10 246 | 12 257 | (1 849) |
Total des charges de fonctionnement | 390 803 | 165 565 | 201 590 | 757 958 | 768 239 |
Total des charges | 398 583 | 560 267 | 408 939 | 1 367 789 | 1 496 332 |
Revenus | |||||
Ventes de services | 608 960 | 12 714 | 59 241 | 680 915 | 664 624 |
Dividendes | - | - | 21 482 | 21 482 | 20 847 |
Revenus d'amendes | 14 969 | - | - | 14 969 | 6 857 |
Amortissement des escomptes | 1 293 | 2 017 | 5 320 | 8 630 | 4 472 |
Autres revenus | 339 | 556 | 309 | 1 204 | 3 248 |
Profit sur l'aliénation des biens | 301 | 11 | 34 | 346 | 213 |
Total des revenus | 625 862 | 15 298 | 86 386 | 727 546 | 700 261 |
Coût de fonctionnement net | (227 279) | 544 969 | 322 553 | 640 243 | 796 071 |
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.
2008 | 2007 | |
---|---|---|
ACTIFS | ||
Actifs financiers | ||
Débiteurs et avances (note 4) | 207 628 | 215 227 |
Prêts (note 5) | 360 473 | 280 303 |
Investissements (note 6) | 1 066 400 | 1 066 400 |
Total des actifs financiers | 1 634 501 | 1 561 930 |
Actifs non financiers | ||
Charges payées davance | 171 | 234 |
Immobilisations corporelles (note 7) | 111 115 | 107 674 |
Total des actifs non financiers | 111 286 | 107 908 |
TOTAL | 1 745 787 | 1 669 838 |
PASSIFS | ||
Créditeurs et charges à payer (note 8) | 855 754 | 627 073 |
Indemnités de vacances et congés compensatoires | 22 816 | 24 149 |
Revenus reportés (note 9) | 958 159 | 1 125 237 |
Provision pour garanties d’emprunt (note 12) | 301 751 | 409 828 |
Provision pour indemnités de départ (note 11) | 81 784 | 83 557 |
Autres passifs (note 10) | 27 743 | 25 163 |
2 248 007 | 2 295 007 | |
Avoir du Canada | (502 220) | (625 169) |
TOTAL | 1 745 787 | 1 669 838 |
Passif éventuel (note 12)
Obligations contractuelles (note 14)
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.
2008 | 2007 | |
---|---|---|
Avoir du Canada – début de l'exercice | (625 169) | (714 151) |
Coût de fonctionnement net | (640 243) | (796 071) |
Crédits de l'exercice utilisés (note 3) | 1 363 914 | 1 189 667 |
Revenus non disponibles pour dépenser | (521 541) | (502 866) |
Variation de la situation nette du Trésor (note 3) | (163 633) | 116 783 |
Services fournis gratuitement par d'autres ministères (note 15) | 84 452 | 84 829 |
Rajustement de l’avoir (note 13) | - | (3 360) |
Avoir du Canada - fin de l’exercice | (502 220) | (625 169) |
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.
2008 | 2007 | |
---|---|---|
Activités de fonctionnement | ||
Coût de fonctionnement net | 640 243 | 796 071 |
Éléments sans effet sur la trésorerie : | ||
Amortissement des immobilisations corporelles | (15 440) | (18 244) |
Gains sur l'aliénation et la dépréciation des immobilisations | 149 | 59 |
Pertes sur la radiation d’immobilisations corporelles | - | - |
Rajustement des immobilisations corporelles | 1 005 | (421) |
Services fournis gratuitement (note 15) | (84 452) | (84 829) |
Variations de l'état de la situation financière : | ||
Diminution des passifs | 47 000 | 43 198 |
Augmentation des actifs financiers | 72 572 | 35 562 |
Augmentation (diminution) des charges payées d’avance | (63) | 12 |
Variation de l’avoir (note 13) | - | 3 346 |
Encaisse utilisée pour les activités de fonctionnement | 661 014 | 774 754 |
Activités d’investissement en immobilisations | ||
Acquisitions nettes d’immobilisations corporelles | 18 089 | 29 090 |
Produit de l'aliénation d’immobilisations corporelles | (363) | (260) |
Encaisse utilisée pour les activités d’investissement en immobilisations | 17 726 | 28 830 |
Encaisse nette fournie par le gouvernement du Canada | 678 740 | 803 584 |
Les notes complémentaires font partie intégrante des états financiers.
Les pouvoirs exercés sur les programmes dont Industrie Canada est responsable sont issus de la Loi sur le ministère de l’Industrie. Beaucoup d’autres lois sont sous la responsabilité du ministre de l’Industrie, et le Conseil du Trésor a également la compétence de préciser d’autres pouvoirs spécifiques du ministère de l’Industrie.
Industrie Canada prévoit aider les canadiens à contribuer à l’économie fondée sur la connaissance économique et à améliorer la performance de productivité et d’innovation à travers ses trois résultats stratégiques, lesquels se renforcent mutuellement. Des structures de marché solides contribuent à créer un climat d’affaires propice à l’innovation, à l’investissement et à l’entrepreneuriat. Encourager l’innovation scientifique et technologique revient à s’assurer que des découvertes et des percées se produisent au Canada et que leurs retombées socioéconomiques contribuent à améliorer le niveau et la qualité de vie des Canadiens. En encourageant l’investissement dans la technologie, le ministère aide les entreprises canadiennes à soutenir la concurrence sur le marché mondial et il stimule le commerce. Des entreprises prospères et un contexte stable forment des collectivités durables qui attirent l’investissement. Collectivement, les résultats stratégiques du ministère appuient la croissance de l’emploi, du revenu et de la productivité et favorisent le développement durable au Canada.
Les activités d’Industrie Canada se déroulent à son administration centrale à Ottawa ainsi qu’en région. Le ministère compte six bureaux régionaux et des points de services locaux au Canada.
Industrie Canada compte un certain nombre de programmes de paiements de transfert par l’entremise desquels il fournit des subventions et des contributions à des bénéficiaires de groupes et de secteurs ciblés. Chaque programme de paiements de transfert comprend des objectifs spécifiques et des résultats prévus qui appuient la réalisation des objectifs stratégiques d’Industrie Canada.
Les états financiers ont été préparés conformément aux conventions comptables du Conseil du trésor, qui sont conformes aux principes comptables généralement reconnus du Canada pour le secteur public.
Les principales conventions comptables sont les suivantes :
Les charges sont comptabilisées selon la méthode de la comptabilité d’exercice :
Catégorie d’immobilisations | Période damortissement |
---|---|
Bâtiments | 15 à 30 ans |
Travaux et infrastructure | 30 ans |
Machineries et équipements | 3 à 10 ans |
Véhicules | 5 à 10 ans |
Actifs en construction | Une fois qu’ils sont en service, selon la catégorie d’immobilisations |
Améliorations locatives | Le moindre du reste de la durée du bail ou de la vie de l’amélioration |
Le ministère reçoit la plus grande partie de son financement au moyen de crédits parlementaires annuels. Les éléments comptabilisés dans l’état des résultats et l’état de la situation financière d’un exercice peuvent être financés au moyen de crédits parlementaires qui ont été autorisés dans des exercices précédents, pendant l’exercice en cours ou qui le seront dans des exercices futurs. En conséquence, les résultats de fonctionnement nets du ministère diffèrent selon qu’ils sont présentés selon le financement octroyé par le gouvernement ou selon la méthode de la comptabilité d’exercice. Les différences sont rapprochées dans les tableaux suivants :
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Coût de fonctionnement net | 640 243 | 796 071 |
Rajustements pour les postes ayant une incidence sur le coût de fonctionnement net mais qui nont pas d’incidence sur les crédits | ||
Ajouter (déduire) : | ||
Revenus non disponibles pour dépenser | 521 541 | 502 866 |
Remboursement des contributions remboursables avec condition |
180 015 | 127 356 |
Services fournis gratuitement | (84 452) | (84 829) |
Provision pour garanties d’emprunt | 108 755 | 58 709 |
Mauvaises créances / radiation / moins-values | (14 221) | 3 261 |
Amortissement des immobilisations corporelles | (15 440) | (18 244) |
Prestations de départ des employés | 1 773 | (4 216) |
Rajustements des charges d’exercices antérieurs | 7 930 | 8 455 |
Remboursements des charges d’exercices antérieurs | 3 861 | 9 343 |
Rajustement des paiements de transferts | 8 746 | 3 120 |
Frais juridiques – Justice Canada | - | (5 425) |
Provision pour charges à payer | (12) | 288 |
Paye de vacances et congé compensatoire | 903 | 1 387 |
Perte sur l’aliénation et la dépréciation des immobilisations corporelles |
(198) | (154) |
Paiements de transfert à payer à la fin de l’exercice | (107 757) | (246 000) |
Autres | 935 | (2 559) |
1 252 622 | 1 149 429 | |
Rajustements pour les postes sans incidence sur le coût de fonctionnement net mais ayant une incidence sur les crédits : | ||
Ajouter (déduire): | ||
Prêts placements et avances | 96 662 | 21 776 |
Revenus reportés | (3 889) | (10 964) |
Acquisition d’immobilisations corporelles | 18 089 | 29 090 |
Provision pour paye de vacances | 430 | 336 |
111 292 | 40 238 | |
Crédits de l’exercice en cours utilisés | 1 363 914 | 1 189 667 |
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Crédit 1 – Dépenses de fonctionnement | 427 254 | 436 697 |
Crédit 5 – Dépenses en capital | 18 232 | 32 265 |
Crédit 10 – Subventions et contributions | 760 840 | 682 194 |
Montants législatifs | 417 446 | 235 115 |
1 623 772 | 1 386 271 | |
Moins : | ||
Crédits disponibles pour emploi dans les exercices ultérieurs |
(138 808) | (117 434) |
Crédits annulés : Fonctionnement | (121 050) | (79 170) |
Crédits de l’exercice en cours utilisés | 1 363 914 | 1 189 667 |
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Encaisse nette fournie par le gouvernement du Canada | 678 740 | 803 584 |
Revenus non disponibles pour dépenser | 521 541 | 502 866 |
1 200 281 | 1 306 450 | |
Variation de la situation nette du Trésor : Variations de l'état de la situation financière |
||
Variation des actifs financiers | (72 572) | (35 562) |
Variation des passifs | (47 000) | (43 198) |
Variation des charges payées d’avance | 63 | (12) |
Autres : | ||
Paiements de transfert à payer à la fin de l’exercice |
(107 757) | (246 000) |
Remboursement des contributions remboursables avec condition |
180 015 | 127 356 |
Provision pour garanties d’emprunt | 108 755 | 58 709 |
Prêts placements et avances | 96 662 | 21 776 |
Divers | 5 467 | 148 |
Variation de la situation nette du Trésor | 163 633 | (116 783) |
Crédits de l’exercice en cours utilisés | 1 363 914 | 1 189 667 |
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Externe | ||
Débiteurs et autres revenus | 44 875 | 66 788 |
Provision pour créances douteuses | (41 545) | (31 442) |
Débiteurs courus | 21 699 | 21 720 |
Avances aux employés | 114 | 115 |
Autres | 2 | 735 |
Total externe | 25 145 | 57 916 |
Débiteurs des autres ministères et organismes fédéraux | 182 483 | 157 311 |
Total débiteurs et avances | 207 628 | 215 227 |
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Loi sur la mise en valeur de l’énergie dans les provinces de l’Atlantique | 1 132 | 1 783 |
Prêts pour le développement des entreprises | 110 000 | 110 000 |
Moins : Escompte non amorti | (31 124) | (34 583) |
Prêts nets pour le développement des entreprises | 78 876 | 75 417 |
Contributions remboursables sans condition nettes | 281 568 | 209 568 |
Moins : Escompte non amorti | (1 103) | (6 275) |
Moins : Provision pour prêts et avances douteux | – | (190) |
Contributions remboursables sans condition nettes | 280 465 | 203 103 |
Prêts et avances sur des garanties de prêts périmés | 216 354 | 84 454 |
Moins : Provision pour prêts douteux | (216 354) | (84 454) |
Prêts et avances nets sur des garanties de prêts périmés | – | – |
Total des prêts | 360 473 | 280 303 |
Loi sur la mise en valeur de l’énergie dans les provinces de l’Atlantique
Des prêts ont été consentis aux provinces de l’Atlantique afin de les soutenir dans leur production d’énergie électrique par génératrices à vapeur ainsi que dans le contrôle et dans la transmission de cette énergie. Les prêts rapportent des intérêts de 4,5 % à 8,5 % par an et sont remboursables par versements annuels au cours des six prochaines années, le versement
final devant être effectué le 31 mars 2014.
Prêts pour le développement d’entreprises
Des prêts ont été consentis aux entreprises qui participent, ou qui s’apprêtent à participer ou à contribuer, dans les domaines manufacturiers, de la transformation ou des services au Canada, à la promotion de l’établissement, de l’amélioration, de la croissance, de l’efficacité ou de la compétitivité internationale de ce type d’industries ou à
les aider dans leur restructuration financière. Un prêt sans intérêt est en cours et celui-ci est remboursable à échéance le 1er avril 2017.
Contributions remboursables sans condition
L’escompte non amorti sur les contributions remboursables sans condition est calculé individuellement pour chaque prêt selon la règle des 25 %.
Prêts et avances sur des garanties de prêts périmés
Le ministère garantit des prêts aux petites entreprises selon la Loi sur les prêts aux petites entreprises, la Loi sur le financement des petites entreprises du Canada, le Projet pilote de location-acquisition ainsi que d’autres garanties d’emprunt, déduction faites des recouvrements.
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Banque de développement du Canada | 1 066 400 | 1 066 400 |
Total des investissements | 1 066 400 | 1 066 400 |
Banque de développement du Canada
La Société est un mandataire de Sa Majesté, elle rend des comptes par l’intermédiaire du ministre de l’Industrie et elle est inscrite dans la partie I de l’annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques. L’investissement comprend :
(en milliers de dollars) | Coût | Amortissement cumulé | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Catégorie d’immobilisations corporelles | Solde d’ouverture | Acquisitions | Aliénations/ radiations/ ajustements* | Solde de clôture | Solde d’ouverture | Amortissement | Aliénations/ radiations/ ajustements* | Solde de clôture | 2008 Valeur comptable nette | 2007 Valeur comptable nette | ||
Terrains | 1 450 | – | – | 1 450 | – | – | – | – | 1 450 | 1 450 | ||
Bâtiments | 35 552 | 84 | – | 35 636 | 18 768 | 1 276 | – | 20 044 | 15 592 | 16 784 | ||
Travaux et infrastructure | 6 178 | – | – | 6 178 | 3 856 | 209 | – | 4 065 | 2 113 | 2 322 | ||
Machineries&équipements | 140 688 | 3 817 | 5 678 | 138 827 | 100 150 | 10 254 | 6 789 | 103 615 | 35 212 | 40 538 | ||
Véhicules | 12 367 | 1 254 | 1 261 | 12 360 | 8 645 | 1 104 | 1 249 | 8 500 | 3 860 | 3 722 | ||
Actifs en construction | 30 475 | 11 469 | 307 | 41 637 | – | – | – | – | 41 637 | 30 475 | ||
Améliorations locatives | 20 610 | 1 465 | – | 22 075 | 8 227 | 2 597 | – | 10 824 | 11 251 | 12 383 | ||
Total | 247 320 | 18 089 | 7 246 | 258 163 | 139 646 | 15 440 | 8 038 | 147 048 | 111 115 | 107 674 |
La charge d’amortissement pour l’exercice terminé le 31 mars 2008 s’élève à 15 440 097 $ (2006-2007 – 18 244 139 $).
* Inclut principalement les aliénations, les radiations mais aussi les ajustements mineurs pour les transferts des immobilisations entre Industrie Canada et d’autres ministères.
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Externes | ||
Créditeurs | 476 384 | 362 025 |
Retenues salariales impayées | 12 771 | 10 158 |
Charges à payer | 345 | 332 |
Paiements de transfert | 353 757 | 246 000 |
Autres créditeurs externes | 87 | 91 |
Total des créditeurs et charges à payer externes | 843 344 | 618 606 |
Autres ministères | 12 410 | 8 467 |
Total des créditeurs et charges à payer | 855 754 | 627 073 |
La majorité des revenus reportés du ministère proviennent d’une vente aux enchères de licences radio. Ces revenus sont réalisés sur une période de dix ans. Une autre source importante de revenus reportés provient de l’examen des demandes de propriété intellectuelle. Ces frais sont comptabilisés à l’avance et réalisés comme revenu seulement lorsque l’examen est complété.
Les Prix du Premier ministre ont été établis afin d’inscrire les fonds déposés par des tiers à l’appui des Prix du Premier ministre pour l’excellence dans l’enseignement.
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Solde d’ouverture | 1 125 237 | 1 285 782 |
Droits de licence reçus | 203 967 | 203 159 |
Droits de licence réalisés | (375 409) | (373 750) |
(171 442) | (170 591) | |
Frais d’enregistrement d’une marque de commerce d’un brevet et de droits d’auteur reçus | 32 999 | 31 722 |
Frais d’enregistrement d’une marque de commerce d’un brevet et de droits d’auteur réalisés | (29 110) | (21 540) |
3 889 | 10 182 | |
Autres services de nature réglementaire reçus | 657 | 763 |
Autres services de nature réglementaire réalisés | (763) | (767) |
(106) | (4) | |
Prix du Premier ministre reçus | 150 | – |
Prix du Premier ministre versés | – | (125) |
150 | (125) | |
Dépôts de clients reçus | 56 629 | 55 593 |
Dépôts de clients versés | (56 198) | (55 600) |
431 | (7) | |
Revenus reportés et solde de clôture | 958 159 | 1 125 237 |
Les autres passifs représentent des fonds reçus par des tiers afin d’être déboursés pour un but spécifique. L’activité de ces comptes pendant l’exercice est comme suit :
Solde d’ouverture |
Reçus | Paiements | Solde de clôture |
|
---|---|---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||||
Projets à frais partagés | 910 | 1 344 | 950 | 1 304 |
Titres en fiducie, Loi sur la faillite et l'insolvabilité | 83 | – | – | 83 |
Ci-contre Titres en fiducie, Loi sur la faillite et l'insolvabilité |
(31) | – | – | (31) |
Dividendes non réclamés et biens non distribués | 15 109 | 3 440 | 1 222 | 17 327 |
Entreprises Petro Canada Inc. - Actions non réclamées | 961 | – | 271 | 690 |
Loi canadienne sur les sociétés par actions | 7 306 | 575 | 336 | 7 545 |
Loi sur les liquidations et les restructurations | 727 | – | – | 727 |
Centre de services aux entreprises du Canada/des provinces | 98 | 400 | 400 | 98 |
Total–autres passifs | 25 163 | 5 759 | 3 179 | 27 743 |
Projets à frais partagés – Industrie Canada a établi des partenariats avec d’autres ministères et des organismes extérieurs pour offrir des programmes et des services qui contribuent à une économie axée sur l’innovation. Le compte a été établi pour comptabiliser les montants déposés par ces partenaires.
Titres en fiducie et revenu des Titres en fiducie, Loi sur la faillite et l’insolvabilité – A été élaboré pour comptabiliser les dividendes payés sur les actions détenues par un courtier en faillite au nom de clients. Comme les actions n’étaient pas enregistrées au nom d’un client en particulier, les dividendes sont payés au dernier propriétaire enregistré, en l’occurrence, le courtier. Ces dividendes sont transmis au surintendant des faillites jusqu’à ce que les propriétaires légitimes soient identifiés.
Dividendes non réclamés et biens non distribués, Loi sur la faillite et l’insolvabilité – Le compte représente les montants portés au crédit du receveur général selon les dispositions de la Loi en attendant d’être répartis entre les créanciers.
Entreprises Petro Canada Inc. – Actions non réclamées – A été établi pour comptabiliser la charge imputable aux actionnaires qui n’ont pas présenté leurs actions contre paiement selon l’article 227 de la Loi canadienne sur les sociétés par actions.
Dividendes non réclamés et biens non distribués, Loi canadienne sur les sociétés par actions – A été établi afin de comptabiliser les charges imputables aux créanciers et actionnaires qui n’ont pas été retracés. Le compte est débité lorsque les fonds leur sont payés.
Loi sur les liquidations et les restructurations – Comptabilise les sommes créditées au receveur général après la liquidation finale des activités d’une compagnie, conformément aux articles 138 et 139 de la Loi sur les liquidations et les restructurations, en attente de la répartition aux personnes désignées.
Centre de services aux entreprises du Canada/des provinces – A été établi pour comptabiliser les sommes reçues des provinces en vertu des ententes de partage des coûts pour le centre de services Canada-Ontario.
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Obligation au titre des prestations constituées début de l'exercice | 83 557 | 79 341 |
Charge pour l'exercice | 7 859 | 13 297 |
Prestations versées pendant l'exercice | (9 632) | (9 081) |
Obligation au titre des prestations constituées — fin de l'exercice | 81 784 | 83 557 |
On comptabilise les éléments de passif afin d’inscrire les coûts estimatifs liés à la gestion et à la remise en état des sites contaminés lorsque le ministère est obligé ou probablement obligé d’assumer ces coûts. Le ministère a identifié 2 sites où des mesures sont possibles et pour lesquels un passif de 99 657 $ (132 281 $ en 2006-2007) a été constaté. Les efforts déployés par le ministère pour évaluer les sites contaminés peuvent entraîner des passifs environnementaux additionnels ayant trait aux sites récemment établis ou aux modifications apportées aux évaluations ou à l’utilisation prévue des sites existants. Ces éléments de passif seront comptabilisés par le ministère pendant l’exercice où ils seront connus.
Des réclamations ont été faites auprès du ministère dans le cours normal de ses activités. Des poursuites pour les réclamations totalisant environ 245 207 $ (200 000 $ en 2006-2007) étaient toujours en instance au 31 mars 2008. Certaines obligations éventuelles pourraient devenir des obligations réelles selon que certains événements futurs se produisent ou non. Dans la mesure où l’événement futur risque de se produire ou non et si l’on peut établir une estimation raisonnable de la perte, on comptabilise un passif estimatif et une charge dans les états financiers.
Le ministère a garanti les dettes suivantes :
(en milliers de dollars) | ||
---|---|---|
Limite autorisée |
Garanties d’emprunt – solde impayé |
|
Programme d'expansion des entreprises | 1 200 000 | 212 |
Loi sur les prêts aux petites entreprises du Canada – garantie d’emprunt | 1 838 292 | 34 725 |
Loi sur le financement des petites entreprises du Canada – garantie d’emprunt | 1 290 263 | 741 037 |
Projet pilote de location-acquisition | 15 652 | 14 037 |
Facilité de crédit pour les avions régionaux | 1 500 000 | 178 074 |
Une provision de 301 751 409 $ a été comptabilisée pour la perte estimative sur les garanties d’emprunt en cours (409 828 101 $ en 2006-2007). Les charges relatives aux garanties d’emprunt sont constatées sous autres paiements de transfert dans l’état des résultats.
Programme d’expansion des entreprises – Des prêts sont consentis à des fabricants canadiens et à des membres de l’industrie des services afin de promouvoir l’établissement, la croissance, l’efficacité et la compétitivité internationale de l’industrie canadienne. Ces prêts favorisent également l’expansion de l’industrie canadienne et du commerce canadien auprès des gens qui se consacrent, ou sont sur le point de se consacrer, à la production, à la transformation ou à toute autre activité commerciale.
Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) – garantie d’emprunt et Loi sur le financement des petites entreprises du Canada (LFPEC) – garantie d’emprunt – Des prêts sont effectués directement aux petites entreprises par des prêteurs autorisés et prévoient un partage de la perte éventuelle sur chaque prêt, selon la formule suivante : 85 % étant assumée par le gouvernement, 15 % par le prêteur, jusqu’à concurrence, par institution de prêts, d’une somme n’excédant pas le passif éventuel du ministre, comme l’indique l’article 5 de la Loi sur les prêts aux petites entreprises et dans le paragraphe 6(2) de la Loi sur le financement des petites entreprises du Canada.
La limite autorisée représente le passif maximum de la Couronne relativement au montant total des prêts consentis par un prêteur depuis avril 1985 (Loi sur les prêts aux petites entreprises) et avril 1999 (Loi sur le financement des petites entreprises du Canada).
Les garanties en cours pour des prêts consentis à partir d’avril 1985 (Loi sur les prêts aux petites entreprises) et d’avril 1999 (Loi sur le financement des petites entreprises du Canada) correspondent à la moindre des sommes suivantes : le passif net de la Couronne (limite autorisée moins demandes de remboursement payées par la Couronne) ou le montant impayé des prêts consentis par les prêteurs.
Projet pilote de location-acquisition (PPLA)– Les contrats de location-acquisition sont conclus directement par des prêteurs autorisés avec des petites entreprises, et prévoient un partage de la perte éventuelle sur chaque prêt, selon la formule suivante : 85 % étant assumée par le gouvernement, 15 % par le prêteur, jusqu’à concurrence, par institution de prêts, d’une somme n’excédant pas le passif éventuel du ministre selon le montant total des locations enregistrées par les institutions de prêt, comme l’indique la section 7 du projet pilote de location-acquisition.
La limite autorisée représente le passif maximum de la Couronne sur le montant total des contrats de location-acquisition qui ont été enregistrés ou transférés depuis le début de la période commençant en avril 2002.
Les garanties en cours pour les contrats de location-acquisition conclus en avril 2002 constituent le moindre du passif net de la Couronne ou des montants impayés du contrat de location-acquisition du locateur.
Facilité de crédit pour les avions régionaux – Le ministère a étendu ses garanties d’emprunt à plusieurs avions de transport régional à réaction d’Air Canada. Le ministère des Finances, gestionnaire des fonds, a mis de côté des fonds dans la réserve de provisionnement pour perte du Compte du Canada. Les garanties d’emprunt ont été établies à l’été 2005 pour 15 ans.
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Entreprise autochtone Canada / Premières Nations sur Rescol | – | 3 346 |
Bureau du directeur des lobbyistes | – | 14 |
Total du rajustement de l’avoir | – | 3 360 |
Entreprise autochtone Canada / Premières Nations sur Rescol — En vertu du décret C.P. 2006 1351, un rajustement de l’avoir au montant de 3 345 741 $ a été effectué pour le transfert de la responsabilité d’ Entreprise autochtone Canada et de Premières Nations sur Rescol . Le décret transférait la responsabilité du contrôle et de la supervision d’Entreprise autochtone Canada et de Premières Nations sur Rescol du ministère de l’Industrie au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC) à compter du 1er décembre 2006. Un transfert a donc été effectué, à la date du décret, des débiteurs, des immobilisations et des soldes des prêts.
Bureau du directeur des lobbyistes — Un rajustement de l’avoir au montant de 14 335 $ a été effectué en vertu du décret C.P. 2006 0049, qui transférait la responsabilité du contrôle et de la supervision du Bureau du directeur des lobbyistes du ministère de l’Industrie au président du Conseil du Trésor à compter du 6 février 2006. Depuis le 1er avril 2006, un rapport distinct est produit pour le Bureau du directeur des lobbyistes. Le rajustement portait sur le transfert d’une immobilisation qui figurait dans les états financiers du Bureau du directeur des lobbyistes.
De par leur nature, les activités du ministère peuvent donner lieu à des contrats et des obligations en vertu desquels le ministère sera tenu d’effectuer des paiements échelonnés sur plusieurs années pour l’acquisition de biens ou services. Voici les principales obligations contractuelles pour lesquelles une estimation raisonnable peut être faite :
2009 | 2010 | 2011 | 2012 | Exercices ultérieurs |
Total | |
---|---|---|---|---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||||||
Paiements de transfert | 598 085 | 426 470 | 300 659 | 210 629 | 177 673 | 1 713 516 |
Autres biens et services | 71 102 | 4 378 | 1 156 | 856 | 2 820 | 80 312 |
Autres | 10 925 | – | – | – | – | 10 925 |
Total | 680 112 | 430 848 | 301 815 | 211 485 | 180 493 | 1 804 753 |
En vertu du principe de propriété commune, le ministère est apparenté à tous les ministères, organismes et sociétés d’État du gouvernement du Canada. Le ministère conclut des opérations avec ces entités dans le cours normal de ses activités et selon des modalités commerciales normales. De plus, au cours de l’exercice, le ministère reçoit gratuitement des services d’autres ministères.
Services fournis gratuitement :
Au cours de l’exercice, le ministère reçoit gratuitement des services d’autres ministères (installations, frais juridiques et cotisations de l’employeur au régime de soins de santé et au régime de soins dentaires). Ces services gratuits ont été constatés comme suit dans l’état des résultats du ministère :
2008 | 2007 | |
---|---|---|
(en milliers de dollars) | ||
Installations fournies par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) | 55 454 | 53 312 |
Cotisations couvrant les parts de primes d'assurance des employés et les dépenses payées par le Secrétariat du Conseil du Trésor | 21 726 | 25 594 |
La protection assurée par la Loi sur les accidents du travail offerte par Ressources humaines et Développement social Canada | 454 | 627 |
Salaires et dépenses connexes de services juridiques fournis par le ministère de la Justice | 6 818 | 5 296 |
Total des services fournis gratuitement | 84 452 | 84 829 |
Le gouvernement a structuré certaines de ses activités administratives de manière à optimiser l’efficience et l’efficacité de sorte qu’un seul ministère mène sans frais certaines activités au nom de tous. Le coût de ces services, qui comprennent les services de paye et d’émission de chèques offerts par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et les services de vérification offerts par le Bureau du vérificateur général, ne sont pas inclus à titre de charge dans l’état des résultats du ministère.
Les chiffres de l’exercice précédent ont été reclassés afin qu’ils soient conformes à la présentation de l’exercice.
La présente annexe fournit des renseignements sur chacune des activités de sous-programme et de sous-sous-programme indiquées dans l’Architecture des activités de programme d’Industrie Canada. Les activités sont répertoriées selon l’activité de programme et le résultat stratégique auxquels elles contribuent. L’information sur ces activités de programme et sur les résultats stratégiques du Ministère figure dans les sections 1 et 2 du présent document. En s’attachant à atteindre les résultats prévus concernant ces activités, Industrie Canada progresse vers l’achèvement de ses résultats au niveau des activités de programme et des résultats stratégiques, et par conséquent vers la réalisation de son mandat. Les résultats prévus et les indicateurs représentent un effort préliminaire pour illustrer la façon dont le Ministère mesurera son rendement.
Résultat stratégique Un marché équitable, efficace et concurrentiel |
||
Activité de programme : Secteur de la politique — Marché |
||
Activité de sous-programme : Direction générale des politiques-cadres du marché Élaboration de politiques à l’appui des mesures législatives ou réglementaires relatives à l’insolvabilité des sociétés et à la propriété intellectuelle afin de s’assurer que les lois relatives à l’encadrement du marché répondent aux besoins du marché. |
||
Résultat prévu : Élaboration de politiques à l’appui des mesures législatives et réglementaires | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
1 Rapport sur l'examen législatif des articles 21.01 à 21.19 de la Loi sur les brevets
Activité de sous-programme : Direction générale de la politique stratégique Élaboration de cadres stratégiques pour le marché |
||
Résultat prévu : Intégration des objectifs ministériels et gouvernementaux à l’élaboration des politiques sur le marché | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale de l’analyse de la politique micro-économique Analyse micro-économique à l’appui de l’élaboration des politiques d’encadrement du marché |
||
Résultat prévu : Recherches et analyses micro-économiques de grande qualité sur des questions de politique importantes à des fins d’élaboration de politiques | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Sans objet. Il n’est pas utile de cerner les tendances concernant les résultats en raison de la nature du travail du Secteur de la politique, où le résultat réel varie d’une année à l’autre en fonction du programme politique et des priorités courantes du gouvernement. Compte tenu des difficultés inhérentes à la mesure du rendement du Secteur de la politique, les services relatifs à la politique publique seront déplacés sous les services internes dans l’Architecture des activités de programme en 2009-2010.
** Les indicateurs classiques de dénombrement des citations s’attachent aux citations d’articles publiés dans des revues universitaires alors que les documents de recherche de la Direction générale de l’analyse de la politique micro-économique sont principalement publiés dans la série Documents de travail du Ministère. Or, les documents publiés dans cette série ne sont pas répertoriés par les indicateurs classiques s’attachant aux revues universitaires. D’autres indicateurs de dénombrement des citations offerts par l’intermédiaire de Google Scholar et RePEc dans le Web s’attachent à des matériaux de recherche dépassant le cadre des revues universitaires. Le nombre de citations saisies par ces indicateurs peut être attribué non seulement à des facteurs comme la qualité de la recherche publiée, mais également à d’autres facteurs comme la visibilité et l’accessibilité accrues de la recherche, qui sont offertes par ces sources. Le dénombrement des citations ne fait donc pas partie de l’indicateur de rendement de la Direction générale de l’analyse de la politique micro-économique dans le Rapport sur les plans et les priorités de 2008-2009.
Activité de sous-programme : Direction générale de la politique de la petite entreprise Recherche, analyse et mesures relatives à la conformité réglementaire des petites entreprises |
||
Résultat prévus : Immédiats
|
||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
||
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : À long terme
|
||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
||
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale des relations internationales et intergouvernementales Négociations intergouvernementales pour réduire ou éliminer les obstacles à la libre circulation des personnes, des produits, des services et des investissements à l’intérieur du Canada, et pour établir un marché intérieur ouvert, efficient et stable |
||
Résultat prévu : Mobilisation des provinces et des territoires pour éliminer les obstacles au commerce intérieur | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Opérations régionales — Spectre* Respect de la réglementation du spectre par l’attribution de licences et l’application de la loi |
||
Résultat prévu : Accès au spectre de radiofréquences et réponse rapide aux demandes des clients | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Remarque : Des travaux sont en cours qui modifieront vraisemblablement certains indicateurs relatifs aux Opérations régionales — Spectre.
Activité de sous-programme : Mesures Canada (organisme de service spécial) Intégrité et exactitude des mesures au Canada |
||
Résultat prévu : Intégrité et exactitude des mesures au Canada | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Bureau du surintendant des faillites Canada Intégrité du système d’insolvabilité grâce à la supervision de l’administration de tous les actifs auxquels s’applique la Loi sur la faillite et l’insolvabilité |
||
Résultat prévu : Protection de l’intégrité du système de faillite et d’insolvabilité | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Efficience du processus d’insolvabilité | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Corporations Canada Administration du droit des sociétés et des lois connexes, et tâches du Bureau du registraire général du Canada |
||
Résultat prévu : Meilleure conformité aux lois et règlements régissant les sociétés | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Plus grande facilité d’utilisation des services de constitution en société et de l’information connexe, et accès plus rapide à ces services et à cette information | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Forte proportion de services clés assurés par voie électronique | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Programme du spectre et des télécommunications Facilitation du développement et de l’utilisation de technologies et de services de technologies de l’information et des communications de tout premier ordre, tout en maintenant et en favorisant un marché des communications équitable, efficace et concurrentiel |
||
Résultat prévu : Il est tenu compte des intérêts et des besoins canadiens en matière de radiocommunication et de télécommunications dans les normes et accords internationaux | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Politiques, règlements, normes et procédures en place pour permettre l’introduction de nouvelles technologies et de nouveaux services en matière de radiocommunications et de télécommunications et promouvoir l’évolution concurrentielle de l’industrie | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Disponibilité de l’infrastructure des technologies de l’information et des communications pour les Canadiens en cas d’urgence | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
2 Mise à jour au Rapport de surveillance du CRTC sur les télécommunications – 24 septembre 2007
Activité de sous-programme : Direction générale du commerce électronique Élaboration de règlements et de politiques pour promouvoir le développement et la croissance du commerce électronique au Canada et de stratégies pour encourager l’adoption et l’utilisation du commerce électronique dans les entreprises canadiennes par des analyses et des évaluations |
||
Résultat prévu : Sensibilisation et utilisation accrues du commerce électronique et de ses outils par l’industrie canadienne | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Politiques, lois et règlements à jour, permettant le développement et la croissance des industries canadiennes dans les affaires électroniques et la cyberéconomie, au Canada et à l’étranger | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Politique de la consommation Élaboration de politiques, collaboration intergouvernementale et mise au point d’instruments non réglementaires pour la protection des consommateurs |
||
Résultat prévu : Recherche sur la consommation renforcée | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Collaboration intergouvernementale renforcée | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Mécanismes non réglementaires élaborés ou renforcés | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Information des consommateurs et coordination Diffusion de produits et services d’information aux consommateurs et renforcement des capacités du secteur bénévole en matière de consommation |
||
Résultat prévu : Meilleur accès à l’information aux consommateurs par le gouvernement | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Amélioration de la capacité des groupes de consommateurs | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Application de la réglementation de la concurrence | ||
Résultat prévu : Cessation des pratiques anticoncurrentielles par les entreprises ou les particuliers à la suite d’interventions d’application de la loi (dissuasion particulière) | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Politique d’encadrement de la concurrence et promotion de cette politique | ||
Résultat prévu : Sensibilisation accrue des intervenants aux droits et obligations prévus par la législation relevant de la compétence du Bureau de la concurrence | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
3 Enquête canadienne de 2007 sur la fraude par marketing de masse
Activité de sous-programme : Services concernant la concurrence | ||
Résultat prévu : Services fournis aux entreprises et aux consommateurs en temps opportun | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Aucune activité de sous-programme ou de sous-sous-programme n’a été cernée. Le niveau de communication le plus détaillé est donc celui de l’activité de programme.
Résultat stratégique Une économie innovatrice |
||
Activité de programme : Secteur de la politique — Sciences et technologie (S-T) et innovation | ||
Activité de sous-programme : Secrétariat du Conseil consultatif des sciences et de la technologie Prestation de services de secrétariat au Conseil consultatif des sciences et de la technologie |
||
Résultat prévu : Fournir au Conseil consultatif des sciences et de la technologie du gouvernement des services de recherche et de soutien de qualité | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale de la politique stratégique Élaboration de cadres stratégiques afin d’améliorer l’environnement des sciences et de la technologie au Canada, ainsi que les conditions de commercialisation |
||
Résultat prévu : Intégration des objectifs ministériels et gouvernementaux à l’élaboration de politiques d’innovation | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale de l’analyse de la politique micro-économique Analyse micro-économique à l’appui de l’élaboration de politiques en sciences et en technologie |
||
Résultat prévu : Recherches et analyses micro-économiques de grande qualité sur des questions de politique importantes à des fins d’élaboration de politiques | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Nombre de : | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Sans objet. Il n’est pas utile de cerner les tendances concernant les résultats en raison de la nature du travail du Secteur de la politique, où le résultat réel varie d’une année à l’autre en fonction du programme politique et des priorités courantes du gouvernement. Compte tenu des difficultés inhérentes à la mesure du rendement du Secteur de la politique, les services relatifs à la politique publique seront déplacés sous les services internes dans l’Architecture des activités de programme en 2009-2010.
**Les indicateurs classiques de dénombrement des citations s’attachent aux citations d’articles publiés dans des revues universitaires alors que les documents de recherche de la Direction générale de l’analyse de la politique micro-économique sont principalement publiés dans la série Documents de travail du Ministère. Or, les documents publiés dans cette série ne sont pas répertoriés par les indicateurs classiques s’attachant aux revues universitaires. D’autres indicateurs de dénombrement des citations offerts par l’intermédiaire de Google Scholar et RePEc dans le Web s’attachent à des matériaux de recherche dépassant le cadre des revues universitaires. Le nombre de citations saisies par ces indicateurs peut être attribué non seulement à des facteurs comme la qualité de la recherche publiée, mais également à d’autres facteurs comme la visibilité et l’accessibilité accrues de la recherche, qui sont offertes par ces sources. Le dénombrement des citations ne fait donc pas partie de l’indicateur de rendement de la Direction générale de l’analyse de la politique micro-économique dans le Rapport sur les plans et les priorités de 2008-2009.
Activité de sous-programme : Direction générale de la politique d’innovation Élaboration de politiques en matière de sciences, de technologie et d’innovation qui renforcent la capacité du Canada en matière d’innovation en faisant la promotion des investissements dans l’infrastructure et le développement des compétences en R-D, et en assurant la capacité d’adoption des technologies sur le marché |
||
Résultat prévu : Promotion de l’investissement dans l’infrastructure et le développement des compétences en R-D; et promotion de l’élaboration des politiques et programmes appuyant la R-D, l’innovation et la commercialisation dans le secteur privé. | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Institut canadien de recherches avancées (ICRA) Regroupement de chercheurs de tout premier ordre pour se pencher sur de grands enjeux auxquels est confrontée la société canadienne et faire avancer notre compréhension du monde naturel |
||
Résultat prévu : Les équipes de recherche pluridisciplinaires collaborent pour repousser les frontières du savoir | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Fondation Pierre Elliott Trudeau (maintenant Fondation Trudeau) Appui à la recherche et à la diffusion des résultats de la recherche dans les domaines d’étude suivants des lettres et sciences humaines : études canadiennes, histoire, relations internationales, journalisme, droit, études de la paix et des conflits, philosophie, économie politique, science politique, sociologie, et études urbaines et communautaires |
||
Résultat prévu : Faire avancer les connaissances relativement aux sciences sociales, aux sciences humaines et à la politique publique | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Fondation canadienne pour l’innovation (FCI) Fonds visant à accroître la capacité des universités, collèges, hôpitaux de recherche et autres institutions sans but lucratif du Canada de poursuivre des activités de recherche et de développement technologique de calibre mondial |
||
Résultat prévu : Accroître la capacité de recherche des institutions de recherche canadiennes | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Attirer et conserver des chercheurs dans les institutions de recherche canadiennes | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Fondation Canada-Israël pour la recherche et le développement industriels Co-financement d’une fondation du secteur privé (contribution de 50 p. 100 par le Canada et de 50 p. 100 par Israël), qui appuie la collaboration en R-D entre des entreprises canadiennes et israéliennes |
||
Résultat prévu : Renforcement des entreprises canadiennes par une collaboration mondiale en matière de R-D | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Conseil des académies canadiennes (CAC) | ||
Résultat prévu : Débat public et décisions gouvernementales plus informés sur les questions de politique publique ayant des fondements scientifiques et/ou technologiques | ||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale de l’aérospatiale, de la défense et de la marine Communications, analyse et politique à l’appui de l’innovation dans les industries de l’aérospatiale, de la défense et de la marine |
|||
Résultat prévu : Climat, initiatives et décisions appropriés à l’appui de l’innovation dans les industries de l’aérospatiale, de la défense et de la marine | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
|
|
|
Le montant d’argent que l’industrie aérospatiale canadienne consacre à la R-D a augmenté légèrement, mais l’industrie est préoccupée de voir que l’intensité de la R-D (c.-à-d. la R-D en
tant que pourcentage du chiffre d’affaires) a baissé considérablement, passant de 12 p. 100 à 6 p. 100, au cours des dix dernières années. Cette baisse n’est pas négligeable puisque l’absence de R-D aura des répercussions sur la capacité de l’industrie à être concurrentielle dans les appels
d’offres visant les nouvelles plateformes aéronautiques, qui seront conçues à partir de nouvelles technologies à la fine pointe. Pour financer la R-D, les entreprises des industries de la défense, de l’aérospatiale, de la sécurité et de la marine peuvent s’adresser au programme de l’Initiative stratégique pour l’aérospatiale et la défense. Par ailleurs, les entreprises canadiennes qui effectuent de la R-D peuvent souvent bénéficier du programme de crédits d’impôt pour la recherche scientifique et le développement expérimental, ce qui rend l’innovation plus abordable. Les entreprises canadiennes du secteur de la défense consacrent environ 250 millions de dollars à la R-D chaque année. Il est particulièrement important que la R-D appuie le Programme d’avion d’attaque interarmées de prochaine génération, qui mettra le Canada à la pointe du progrès. Dans le secteur bien établi de la construction navale, les dépenses de R-D sont faibles et se situent à environ 1 p. 100 du chiffre d’affaires. |
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale des industries de l’automobile et des transports Communications, analyse et politique à l’appui de l’innovation dans les industries de l’automobile et des transports |
|||
Résultat prévu : Climat, initiatives et décisions appropriés à l’appui de l’innovation dans les industries de l’automobile et des transports | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
|
L’industrie automobile est l’un des principaux catalyseurs de l’innovation dans de nombreux domaines et dans de nombreux secteurs. Les entreprises canadiennes de montage sont des succursales de constructeurs automobiles étrangers dont les activités mondiales au chapitre de la R-D sont principalement
concentrées au siège social de l’entreprise. Les dépenses canadiennes de R-D sont peut-être sous-estimées, car certaines technologies développées par la société mère sont appliquées dans les usines canadiennes. En outre, les dépenses de R-D interne ne sont pas
saisies par les données de Statistique Canada. Grâce aux efforts conjoints de l'industrie et des pouvoirs publics, le Canada est parvenu à exploiter d’importantes possibilités de R-D dans certains créneaux des grands fabricants mondiaux de véhicules et de pièces. La politique de S-T récemment annoncée par le gouvernement du Canada offre une solide assise pour le renforcement de la coopération en matière de R-D entre le secteur privé, les universités et le gouvernement du Canada. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale des sciences de la vie Communications, analyse et politique à l’appui de l’innovation dans les industries des sciences de la vie |
|||
Résultat prévu : Climat, initiatives et décisions appropriés à l’appui de l’innovation dans les industries des sciences de la vie | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
Évaluation globale du climat, des programmes, des décisions et d’autres facteurs importants à l’appui de l’innovation dans les industries des sciences de la vie, par exemple : | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Activité de sous-sous-programme : Génome Canada Financement primaire et ressources d’information relatifs à la génomique et à la protéomique au Canada, afin de permettre au Canada de devenir un chef de file mondial dans des domaines clés comme l’agriculture, l’environnement, les pêches, la foresterie, la santé et le développement de nouvelles technologies, ainsi qu’à propos des questions éthiques, environnementales, économiques, juridiques et sociales relatives à la génomique |
|||
Résultat prévu : Gestion efficace de l’accord de financement conclu entre le gouvernement et Génome Canada | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 Santé Canada cultive ses relations avec l'Inde
Activité de sous-programme : Direction générale des industries de transformation des ressources naturelles Communications, analyse, politique, programmes, initiatives et services à l’appui de l’innovation dans les industries de transformation des ressources naturelles |
|||
Résultat prévu : Climat, initiatives et décisions appropriés à l’appui de l’innovation dans les industries de transformation des ressources naturelles | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Innovation supplémentaire dans les industries de transformation des ressources naturelles | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
Évaluation globale du climat, des programmes, des décisions et d’autres facteurs importants à l’appui de l’innovation dans les industries de transformation des ressources naturelles, par exemple : |
Matières plastiques : L’industrie est dominée par des petites et moyennes entreprises qui ont de modestes ressources à consacrer à la R-D. La plus grande partie de l’innovation dans le secteur provient des industries en amont (matériaux bruts et fournisseurs de machines). Le programme du gouvernement visant à offrir un amortissement accéléré des coûts en capital est bien adapté à l'industrie, étant donné que les achats de machines se font généralement dans de courts délais. Un des facteurs limitatifs a trait à la rentabilité de l’industrie, qui est actuellement faible. Par conséquent, les sorties de fonds nécessaires pour faire de nouveaux investissements constituent une contrainte. Sidérurgie : L’industrie continue à bénéficier de la bonne tenue de la demande, de prix élevés et d’une bonne rentabilité. Ces facteurs ont une incidence sur l’industrie sidérurgique à l’échelle mondiale. En Amérique du Nord, une hausse des prix dans certains marchés d’outre-mer a entraîné une réduction des importations et a renforcé les niveaux de prix malgré un ralentissement de la demande à la fin de 2007. Toutefois, la hausse des coûts de l’énergie (pour le gaz et l’électricité) et des matières premières (houille, coke et minerai) est responsable de la hausse des coûts. L’adaptation aux changements climatiques et les préoccupations de l’industrie concernant le coût de la conformité, de même que la crainte de voir la production délocalisée vers des régions à plus faibles coûts où les normes environnementales sont moins rigoureuses, constituent des problèmes pour l’industrie. L’industrie appartient maintenant entièrement à des intérêts étrangers qui la contrôlent, ce qui représente un changement radical par rapport à il y a deux ou trois ans où elle appartenait encore en grande partie à des intérêts canadiens et était sous contrôle canadien. La restructuration planétaire de l’industrie sidérurgique par suite de fusions, alliée à son retour à la rentabilité depuis 2004, est responsable du regroupement à l’échelle planétaire et des changements de propriété au Canada. |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
Produits pétroliers raffinés : Du point de vue de la technologie, le secteur du raffinage du pétrole est arrivé à maturité. Toutefois, il lui faudra consacrer des fonds à l’innovation pour respecter les objectifs gouvernementaux au chapitre de la réduction des polluants atmosphériques et des gaz à effet de serre. Secteur forestier : Au cours de cette période de consolidation et de rationalisation, l’industrie a évolué pour adopter des produits, des procédés et des technologies plus novateurs. L’accélération du transfert et l’adoption des technologies amélioreront la compétitivité du secteur8. Secteurs éolien et photovoltaïque : Ces deux secteurs connaissent une forte croissance. L’industrie éolienne est en plein essor et la puissance installée au Canada a progressé en moyenne de 52 p. 100 au cours des cinq dernières années9. Quant au secteur photovoltaïque, il a connu le même genre de croissance, avec un accroissement de la puissance installée de 31 p. 100 depuis 2006. La Direction générale des industries de transformation des ressources naturelles travaille avec les associations du secteur, l’industrie et les autres ministères dans ces secteurs d’énergie émergents pour sensibiliser davantage aux capacités canadiennes et aux possibilités qui s’offrent pour les entreprises canadiennes au Canada et à l’étranger. Il s’agit notamment de développer les exportations et d’attirer les investissements, et par conséquent, d’influer indirectement sur la présence industrielle. En 2007, Industrie Canada a œuvré à l’appui de la présence canadienne lors de plusieurs événements au Canada et dans d’autres pays, notamment FC Expo où plus de 165 contacts ont été identifiés, Grove 2007 où plus de 40 réunions en tête-à-tête ont été organisées pour les intervenants canadiens, le Congrès annuel et salon professionnel de l’Association canadienne de l’énergie éolienne et la rencontre du Partenariat Asie-Pacifique. Des études et des analyses sectorielles, ainsi que des cartes routières technologiques ont été réalisées pour mettre en évidence les domaines présentant le plus fort potentiel de croissance. En 2007, la Direction générale des industries de transformation des ressources naturelles a effectué sept analyses, études et rapports importants dans le secteur de l’énergie, et a mis en chantier deux cartes routières technologiques en collaboration avec l’industrie. L’incidence des programmes gouvernementaux varie. Dans le secteur éolien, on s’attend à ce qu’écoÉNERGIE pour l’électricité renouvelable ait des retombées positives sur la croissance de l'industrie, et le programme a attiré un grand nombre d’intéressés10. Secteur de l’hydrogène et des piles à combustible : La Direction générale des industries de transformation des ressources naturelles travaille avec les associations du secteur, l’industrie et les autres ministères dans ces secteurs d’énergie émergents pour sensibiliser davantage aux capacités canadiennes et aux possibilités qui s’offrent pour les entreprises canadiennes au Canada et à l’étranger. Il s’agit notamment à la fois de développer les exportations et d’attirer les investissements et, par conséquent, d’influer indirectement sur la présence industrielle. La capacité des secteurs émergents à s’engager dans la R D, qui pourrait les aider à réduire les coûts et à introduire des améliorations technologiques, est limitée. (Les programmes gouvernementaux ne sont généralement pas adaptés à ce secteur11.) |
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|||
|
|
||
|
|
||
|
|||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale des industries des services et des produits de consommation Communications, analyse et politique à l’appui de l’innovation dans les industries des services et des produits de consommation |
|||
Résultat prévu : Climat, initiatives et décisions appropriés à l’appui de l’innovation dans les industries des services et des produits de consommation | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
|
Industrie du vêtement : L’industrie du vêtement est un secteur arrivé à maturité, avec plusieurs entreprises bien établies. Pour faire face à la mondialisation des marchés, les sociétés canadiennes créent des produits à valeur ajoutée conçus par des stylistes et font une promotion dynamique de leurs produits au Canada et à l’échelle internationale, notamment aux États-Unis. L’industrie du vêtement évolue, passant d’une fabrication intégrée à l’échelle locale à un système de stylistes non intégré à l’échelle planétaire, alliant des fabricants qui produisent des marques bien établies qu’ils vendent à des distributeurs locaux. Industrie environnementale : La croissance de l’industrie de l’eau au Canada a dépassé celle du marché mondial, avec un taux se situant entre 4 et 6 p. 100 par an. - Les États-Unis sont la destination la plus importante pour les exportations, représentant 78 p. 100 du volume total en 2004, soit une croissance de 72 p. 100 depuis 1998. Les États-Unis sont le principal marché d’exportation. - Le marché canadien de l’eau se chiffre à 7,8 milliards de dollars, ce qui représente 44 p. 100 de l’industrie environnementale canadienne totale. Industrie des services : En 2007, l’industrie représentait 42 p. 100 des dépenses totales de R D du Canada, soit une hausse de 10 p. 100 depuis 2001. Les trois industries de service exécutant le plus de R D en 2007 continuent d’être les suivantes : les industries de l’information et de la culture (1,7 milliard de dollars); la recherche-développement scientifique (1,267 milliard de dollars); le matériel de communications (1,265 milliard de dollars). Industrie textile : Malgré une légère baisse des dépenses totales intra-muros, l’industrie textile a accru ses dépenses de R D en tant que pourcentage à la fois du produit intérieur brut et des expéditions en 2007, par rapport à 2006. Cette situation peut être en partie attribuable à une évolution en faveur des textiles à valeur ajoutée qui possèdent généralement une composante R D beaucoup plus importante que les autres types de textile. Des initiatives comme CANtex ont appuyé cette évolution. |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale des politiques et des services sectoriels Communications, analyse et politique à l’appui de l’innovation dans les politiques et les services sectoriels |
|||
Résultat prévu : Climat, initiatives et décisions appropriés à l’appui de l’innovation dans les politiques et les services sectoriels | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Secrétariat canadien de la biotechnologie Conseils horizontaux en matière de politique et gestion de programmes à l’appui des ministères et organismes partenaires de la Stratégie canadienne en matière de biotechnologie, et prestation de services de secrétariat au Comité consultatif canadien de la biotechnologie |
|||
Résultat prévu : Coordination interministérielle pour faire progresser les priorités en matière de biotechnologie | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
|
|
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Élaboration du Programme d’information publique pour la biotechnologie du gouvernement du Canada | |||
Indicateurs de rendement |
Résultats |
Tendance |
Explication des résultats |
|
|
|
* Les résultats pour cet indicateur ne sont pas fournis puisque l'indicateur choisi a une trop vaste portée et n'est pas suffisamment spécifique au secteur industriel concerné. Cet indicateur est actuellement à l’étude.
Activité de sous-programme : Direction générale des technologies de l’information et des communications Renforcement de la capacité du Canada dans le domaine des sciences et de la technologie en répondant aux besoins en matière de ressources humaines, en créant des liens internationaux et en réglant les problèmes de commercialisation; prestation des programmes de CANARIE inc. et de Precarn inc. au nom du gouvernement du Canada |
||
Résultat prévu : Investissement continu dans l’infrastructure de R-D | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : CANARIE inc. Collaboration avec des parties intéressées pour développer et utiliser des réseaux avancés, des technologies de réseautage et des applications de pointe afin de procurer aux Canadiens et aux chercheurs un éventail d’avantages |
||
Résultat prévu : Réseau de recherche avancé dans toutes les régions du Canada | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Precarn inc. Appui aux recherches menées en collaboration pour l’expansion de l’industrie canadienne des systèmes intelligents, et encouragement à la diffusion et à l’exploitation commerciale des nouvelles technologies |
||
Résultat prévu : Développement et utilisation accrus de technologies de systèmes intelligents | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Recherches du CRC sur les communications sans fil et la photonique Réalisation d’un programme de R-D sur des technologies habilitantes, des systèmes et des concepts novateurs pour la convergence des systèmes de télécommunications et amélioration de la sécurité, de l’interopérabilité et de la fiabilité des réseaux de communications au Canada |
||
Résultat prévu : Décideurs, comités de réglementation, organismes de normalisation et secteurs d’élaboration de programmes bien renseignés et informés des nouveaux progrès et difficultés techniques susceptibles d’influer sur le rendement, la sécurité, l’interopérabilité et la fiabilité des réseaux de communications canadiens | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Recherche-développement du CRC pour la défense Apport à la Défense nationale de connaissances et de compétences scientifiques en matière de communications sans fil et de communications réseau afin d’améliorer la capacité décisionnelle et fonctionnelle des Forces canadiennes |
||
Résultat prévu : Amélioration de la prise de décisions par la Défense nationale concernant les nouvelles technologies liées aux futurs systèmes de communications militaires | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Soutien à la recherche menée au CRC Soutenir les efforts en R-D du CRC par le développement d’affaires, le transfert de technologie, les réseaux d’information et les systèmes; collaborer et créer des liens avec la communauté scientifique et technologique internationale; et accroître les possibilités de commercialisation des technologies |
||
Résultat prévu : Accès de l’industrie des télécommunications canadienne au portefeuille de la propriété intellectuelle du CRC et connaissance de ce portefeuille par l’industrie | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme :PTC— Programme d’appui à la recherche-développement Investissements stratégiques dans la recherche industrielle, le développement préconcurrentiel et les études connexes |
||
Résultat prévu : Effet multiplicateur des investissements du secteur privé en R-D | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Compétences, connaissances et habiletés accrues des entreprises canadiennes | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Repayments recycled into program funds | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Programme des adhérents pionniers h2 Investissements dans de nouveaux projets de démonstration de la technologie de l’hydrogène qui amèneront le Canada dans l’économie de l’hydrogène |
||
Résultat prévu : Accélérer l’adoption par le marché de l’hydrogène et des technologies compatibles avec l’hydrogène | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Effet multiplicateur des investissements du secteur privé en R-D | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Programme de projets stratégiques industriels Investissements stratégiques dans le secteur automobile appuyant la recherche industrielle, le développement préconcurrentiel et des projets d’adaptation et d’adoption de technologies visant à stimuler l’investissement privé |
||
Résultat prévu : Effet multiplicateur des investissements du secteur privé en R-D | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Projets financés | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Résultat stratégique Une industrie concurrentielle et des collectivités durables |
||
Activité de sous-programme :Secteur de la politique —Affaires internationales et intergouvernementales — Développement économique Détermination et évaluation de l’incidence sur l’industrie des négociations internationales sur le commerce, l’investissement et les services |
||
Résultat prévu : Harmonisation des politiques fédérales et provinciales-territoriales relatives à l’innovation, au développement industriel et à la concurrence | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Intégration des intérêts du Ministère aux positions du gouvernement en matière de politique internationale | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
Nombre de :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Traitement rapide des avis et des demandes d’examen formulés par les investisseurs étrangers en vertu de la Loi sur Investissement Canada | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
* Il n’est pas utile de cerner les tendances concernant les résultats en raison de la nature du travail du Secteur de la politique, où le résultat réel varie d’une année à l’autre en fonction du programme politique et des priorités courantes du gouvernement. Compte tenu des difficultés inhérentes à la mesure du rendement du Secteur de la politique, les services relatifs à la politique publique seront déplacés sous les services internes dans l’Architecture des activités de programme en 2009-2010.
Activité de sous-programme :Direction générale de la politique stratégique — Développement économique Élaboration de cadres stratégiques pour le développement économique et le développement durable |
||
Résultat prévu : Intégration des objectifs du Ministère et du gouvernement à l’élaboration des politiques de développement économique et de développement durable | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Stratégie de développement durable Élaboration et mise en œuvre de la Stratégie de développement durable du Ministère |
||
Résultat prévu : Mise au point, commercialisation, adoption et diffusion accrues de technologies environnementales et énergétiques et de biotechnologies | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Utilisation accrue par les entreprises, les industries et les institutions de pratiques de durabilité et de responsabilité sociale et plus grande sensibilisation des consommateurs aux enjeux de la durabilité | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
||
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Compétitivité accrue des entreprises canadiennes grâce à l’appui de leur R-D portant sur des technologies, produits et procédés novateurs adaptés au marché | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Maximisation des possibilités de développement économique dans le secteur de l’énergie renouvelable | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Partenariats améliorés avec les intervenants cibles au Canada et à l’étranger | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Sensibilisation et information accrues, possibilités de partenariat et d’investissement et potentiel de la technologie de l’hydrogène et des piles à combustible | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Contribution à l’amélioration de la mise en œuvre de la responsabilité et de la durabilité des entreprises et avantage concurrentiel pour les entreprises canadiennes grâce à l’application des normes | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Application élargie des approches en matière de responsabilité sociale des entreprises dans un marché canadien concurrentiel | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
* D’après une étude réalisée par l’institut Stratos inc. pour le compte d’Industrie Canada et d’autres, le nombre de sociétés ayant produit des rapports sur la durabilité au Canada a progressé, passant de 57 à 108 depuis 2001. Au cours de la même période, le pourcentage des entreprises cotées à la bourse de Toronto ayant produit des rapports sur la durabilité est passé de 10 à 18 p. 100. Cela dit, depuis 2005, on constate un léger recul dans le nombre de rapports des sociétés canadiennes sur la durabilité, soit une baisse de 5 p. 100 entre 2005 et 2007 (de 114 à 108), et un déclin dans le pourcentage des sociétés inscrites à la bourse de Toronto produisant des rapports portant expressément sur la durabilité, qui est passé de 25 p. 100 en 2005 à 18 p. 100 en 2007. Cela s’inscrit dans un contexte où l’on observe une augmentation soutenue du pourcentage de sociétés cotées à la bourse de Toronto et intégrant au moins certaines données sur la durabilité dans leur rapport annuel sous une rubrique autonome, soit de 70 p. 100 en 2005 à 80 p. 100 en 2007.
** Les chiffres indiqués dans le Rapport ministériel sur le rendement de 2006-2007 pour le nombre de sociétés canadiennes ayant adopté la norme ISO 14001 sont inexacts. En 2005, 1 636 sociétés canadiennes ont adopté la norme ISO 14001.
Activité de sous-programme :Direction générale de l’analyse de la politique micro-économique — Développement économique Analyse micro-économique à l’appui de l’élaboration de politiques économiques |
||
Résultat prévu : | Recherches et analyses micro-économiques de grande qualité sur des questions de politique importantes à des fins d’élaboration de politiques | |
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
Nombre de : | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Il n’est pas utile de cerner les tendances concernant les résultats en raison de la nature du travail du Secteur de la politique, où le résultat réel varie d’une année à l’autre en fonction du programme politique et des priorités courantes du gouvernement. Compte tenu des difficultés inhérentes à la mesure du rendement du Secteur de la politique, les services relatifs à la politique publique seront déplacés sous les services internes dans l’Architecture des activités de programme en 2009-2010.
** Les indicateurs classiques de dénombrement des citations s’attachent aux citations d’articles publiés dans des revues universitaires alors que les documents de recherche de la Direction générale de l’analyse de la politique micro-économique sont principalement publiés dans la série Documents de travail du Ministère. Or, les documents publiés dans cette série ne sont pas répertoriés par les indicateurs classiques s’attachant aux revues universitaires. D’autres indicateurs de dénombrement des citations offerts par l’intermédiaire de Google Scholar et RePEc dans le Web s’attachent à des matériaux de recherche dépassant le cadre des revues universitaires. Le nombre de citations saisies par ces indicateurs peut être attribué non seulement à des facteurs comme la qualité de la recherche publiée, mais également à d’autres facteurs comme la visibilité et l’accessibilité accrues de la recherche, qui sont offertes par ces sources. Le dénombrement des citations ne fait donc pas partie de l’indicateur de rendement de la Direction générale de l’analyse de la politique micro-économique dans le Rapport sur les plans et les priorités de 2008-2009.
Activité de sous-programme : Direction générale de la politique de la petite entreprise Conseils stratégiques sur les enjeux concernant les petites entreprises |
||
Résultat prévu : Les décideurs et les autres intervenants des petites entreprises concernées sont plus sensibilisés à l’information touchant les enjeux des petites entreprises et y ont davantage recours | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme :Direction générale du Partenariat nord-américain pour la sécurité et la prospérité Appui aux grandes priorités du Partenariat nord-américain pour la sécurité et la prospérité (PSP), dans le but d’améliorer la collaboration en Amérique du Nord sur les enjeux touchant la prospérité, la sécurité et la qualité de vie grâce aux efforts interministériels et gouvernementaux ainsi qu’à des discussions et à des initiatives bilatérales et trilatérales avec les partenaires du PSP au Canada, aux États-Unis et au Mexique |
||
Résultat prévu : Renforcement de la coopération bilatérale et trilatérale avec les États-Unis et le Mexique dans le cadre du PSP grâce à une collaboration et à des discussions soutenues dans les domaines visés par les activités des groupes de travail du PSP, notamment la sécurité, les transports, le commerce électronique, les produits manufacturés, l’environnement et la santé publique, tout en veillant à ce qu’une forte proportion des initiatives et les progrès connexes servent les intérêts des Canadiens | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Programme de financement des petites entreprises du Canada (FPEC)
Administration de la Loi sur le financement des petites entreprises du Canada et de la Loi sur les prêts aux petites entreprises |
||
Résultat prévu : Accès au financement par emprunt pour les petites et moyennes entreprises (PME) | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Awareness of and satisfaction with the CSBF Program on the part of participating lenders | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : FedNor Stabilité économique, croissance, diversification, création d’emplois et collectivités durables dans les régions rurales et le Nord de l’Ontario |
||
Résultat prévu : Compétitivité et durabilité accrues des collectivités et des secteurs clés dans le Nord et les régions rurales de l’Ontario | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Programme de développement des collectivités Développement économique communautaire des régions rurales de l’Ontario |
||
Résultat prévu : Compétitivité et durabilité accrues des collectivités et des secteurs clés dans les régions rurales de l’Ontario | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Programme de développement du Nord de l’Ontario Développement régional et communautaire dans le Nord de l’Ontario |
||
Résultat prévu : Compétitivité et durabilité accrues des collectivités et des secteurs clés dans le Nord de l’Ontario | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Programme de développement de l’Est de l’Ontario Développement économique communautaire des régions rurales de l’Est de l’Ontario |
||
Résultat prévu : Compétitivité et durabilité accrues des collectivités et des secteurs clés dans les régions rurales de l’Est de l’Ontario | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale des stratégies et services sectoriels / Programme d’infrastructures Canada-Ontario (PICO) Amélioration de l’infrastructure des collectivités par des investissements dans l’infrastructure rurale et municipale en Ontario, en mettant l’accent sur des infrastructures municipales vertes, comme les systèmes de traitement de l’eau potable et des eaux usées |
||
Résultat prévu : Amélioration des infrastructures des collectivités en Ontario | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Application régionale Prestation de programmes et de services dans l’ensemble du Canada |
||
Résultat prévu : Sensibilisation accrue et amélioration de l’accès à l’information, aux programmes et aux services du gouvernement sur les entreprises, et facilitation de la conformité des entreprises | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
Ontario : | |
|
|
|
|
|
|
Yukon : | ||
|
|
|
|
|
|
Territoires du Nord-Ouest : | ||
|
|
|
|
|
|
Nunavut: | ||
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Augmentation de l’utilisation des mécanismes de libre-service | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Amélioration de la compréhension ministérielle du climat et des enjeux socioéconomiques régionaux, et des conséquences pour la politique, les programmes, la mise en œuvre et d’autres initiatives | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme :Article 41 de la Loi sur les langues officielles Amélioration de la participation des communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) aux programmes et services de développement économique fédéraux existants |
||
Résultat prévu : Encouragement à la participation des CLOSM aux programmes d’Industrie Canada | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme :Services aux entreprises : Stratégie et innovation Diffusion de la vision des services aux entreprises et amélioration des services gouvernementaux aux entreprises axés sur les clients |
||
Résultat prévu : Meilleur accès des entreprises à l’information sur les permis et licences des divers ordres de gouvernement | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme :Entreprises Canada — Secrétariat national Sensibilisation accrue et meilleur accès à l’information, aux programmes et aux services gouvernementaux aux entreprises et facilitation de la conformité réglementaire des entreprises |
||
Résultat prévu : Accroissement de la sensibilisation et amélioration de l’accès à l’information, aux programmes et aux services gouvernementaux aux entreprises et facilitation de la conformité des entreprises | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Résultat prévu : Augmentation de l’utilisation des mécanismes de libre-service | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Accès aux programmes et services moins compliqué et conformité plus facile pour les petites et moyennes entreprises (PME) | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
En 2006-2007, Entreprises Canada a réalisé un sondage sur la satisfaction de la clientèle de ses 13 centres de service :
|
|
Résultat prévu : Amélioration de la planification d’affaires et des études de marché des PME | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
En 2006-2007, Entreprises Canada a réalisé un sondage sur la satisfaction de la clientèle de ses 13 centres de service :
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Étudiants bien branchés Connaissance et utilisation accrues d’Internet et du commerce électronique par les PME et les personnes âgées du Canada, et connaissances, compétences et employabilité accrues chez les jeunes |
||
Résultat prévu : Accroissement des connaissances et des compétences relatives à Internet, aux applications du commerce électronique et aux technologies de la part des PME et des personnes âgées | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Expérience de travail pratique à court terme pour les étudiants du postsecondaire inscrits dans des programmes liés aux technologies de l’information | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale de l’aérospatiale, de la défense et de la marine Programmes, initiatives et services à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries de l’aérospatiale, de la défense et de la marine |
|||
Résultat prévu : Industries canadiennes concurrentielles et durables | |||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance | Explanation of Results |
|
Industrie aérospatiale : Le secteur canadien de l’aérospatiale est sur le point de tirer parti d’importantes possibilités de croissance stimulées principalement par le lancement (ou le lancement imminent) de nouvelles plateformes aéronautiques. Les sociétés canadiennes qui remportent des marchés pour ces nouvelles plateformes
aéronautiques peuvent bénéficier de 15 à 20 ans de travail. Une forte participation canadienne à ces plateformes pourrait donc avoir d’importantes retombées sur l’économie du pays, notamment au chapitre de la création d’emplois. Industrie spatiale : Au cours des cinq dernières années, le chiffre d’affaires total de l’industrie spatiale a progressé de 39 p. 100. Les États-Unis demeurent le marché d’exportation le plus dynamique pour les entreprises canadiennes du secteur, avec une part de 45,2 p. 100 des recettes d’exportation totales en 2006. L’Europe s’est classée au second rang, à 29 p. 100, suivie de l’Asie. Construction navale : Il est difficile de trouver des travailleurs qualifiés pour la construction navale, en particulier dans l’Ouest du Canada en raison de la concurrence des projets énergétiques et des grands chantiers pour les Jeux olympiques d’hiver de 2010 à Vancouver. Trois des quatre grands chantiers navals tournent presque à pleine capacité à l’heure actuelle grâce aux commandes du marché intérieur et à certaines ventes à l’exportation. Les marchés publics de la Garde côtière canadienne et du ministère de la Défense nationale jouent un rôle essentiel dans la santé de l’industrie. Les armateurs canadiens continuent de bénéficier de la déduction pour amortissement accéléré lorsqu’ils font construire leurs navires au Canada, mais cet avantage fiscal est perdu si l’armateur reçoit l’aide du Mécanisme de financement structuré. La structure de l’industrie se concentre autour de quelques entreprises dominantes dont l’activité comprend 50 p. 100 de réparations, 20 p. 100 de nouveaux bâtiments et 30 p. 100 de carénage. Les difficultés de ce domaine sont en partie imputables au protectionnisme et aux subventions des autres pays. Secteur de la défense : Bien que plusieurs grandes sociétés du secteur de la défense appartiennent à des intérêts canadiens, la majorité des grandes entreprises sont des filiales de groupes américains ou européens. Les grandes sociétés sont fortement tributaires des exportations. L’industrie est constituée de plusieurs intégrateurs et fabricants de matériel d’origine, mais comprend aussi des centaines de fournisseurs spécialisés appartenant souvent à des intérêts canadiens, qui offrent des produits et services. L’essor du secteur de la défense et de la sécurité s’explique par l’instabilité mondiale et le respect du principe « Le Canada d’abord » pour l’approvisionnement de la défense. Le Programme de l’avion d’attaque interarmées offre des possibilités de croissance en permettant à un plus grand nombre de sociétés canadiennes de participer aux chaînes d’approvisionnement des grands titulaires de marchés de la défense. À ce stade, plus de 80 entreprises ont remporté des marchés de 8 milliards de dollars pour l’avion d’attaque interarmées. |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Industrie aérospatiale : | ||
|
|
||
|
|
||
Industrie spatiale : | |||
|
|
||
|
|
||
Construction navale : | |||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Secteur de la défense : | |||
|
|
||
|
|
||
Industrie de la sécurité : | |||
|
|
||
|
|
Activité de sous-programme : Programme des retombées industrielles et régionales (RIR), Mécanisme de financement structuré (MFS) Programmes, initiatives et services à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries de l’aérospatiale, de la défense et de la marine |
|||
Résultat prévu : Progrès appréciables au chapitre de la compétitivité et de la durabilité dans les industries de l’aérospatiale, de la défense et de la marine | |||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance | Explanation of Results |
|
|
|
|
|
|
Les consultations avec le Comité consultatif de la construction navale et de la marine industrielle, qui est l’association du secteur, ont été moins nombreuses en 2007-2008 du fait que le Comité a cessé de se réunir. |
Activité de sous-programme : Direction générale des industries de l’automobile et des transports Communications, analyse et politique à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries de l’automobile et des transports |
|||
Résultat prévu : Climat, initiatives et décisions appropriés à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries de l’aérospatiale et des transports | |||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance | Explanation of Results |
|
|||
|
|
|
En tant que volet de l’industrie automobile nord-américaine parfaitement intégrée, l’industrie automobile canadienne est fortement tributaire du marché américain. En 2007-2008, la faiblesse de la demande aux États-Unis, la flambée des coûts de l’énergie et l’importante restructuration des grands constructeurs américains ont entraîné des
réductions de la capacité et des baisses de production et d’emploi. Toutefois, le Canada a su mieux tirer son épingle du jeu que les États-Unis dans ces domaines. Parallèlement, la meilleure tenue du marché canadien a accru les importations vers le Canada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale des sciences de la vie Communications, analyse et politique à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries des sciences de la vie |
|||
Résultat prévu : Climat, initiatives et décisions appropriés à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries des sciences de la vie | |||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance | Explanation of Results |
|
|||
|
|
|
Le marché du travail reflète un changement en faveur de produits plus avant-gardistes et de la biotechnologie. Tant au Canada qu’à l’échelle mondiale, l’industrie pharmaceutique a connu des restructurations et des licenciements de personnel (1 700 en 2007). Toutefois, le nombre de licenciements a été mineur comparativement à d’autres pays où les produits font face à la concurrence des médicaments génériques ou autres. La croissance s’est maintenue grâce à l’embauche résultant des médicaments génériques, de la recherche-développement (R-D) et des nouveaux produits, en particulier dans le secteur de la biotechnologie. |
|
|
||
|
|
||
|
|
|
Le capital de risque, notamment le capital de risque étranger, est particulièrement important pour les sociétés canadiennes de biotechnologie. Traité modifié : cet élément devrait avoir des retombées positives sur l’apport de capital de risque au Canada. |
|
|
|
Les délais d’attente ont entraîné des pertes de profit puisque les entreprises ne peuvent mettre en marché leurs produits au Canada en l’absence d’homologation. Les délais d’attente pour l’approbation par Santé Canada des produits pharmaceutiques chimiques sont comparables à ceux d’autres pays, et il en va de même pour les
produits pharmaceutiques issus de la biotechnologie (avec des retards pour certains produits complexes). Le fait que les délais d’attente soient comparables à ceux des autres pays signifie que le climat d’investissement canadien est plus attrayant. Le rôle d’Industrie Canada consiste à défendre les intérêts de l’industrie et à appuyer
l’accès aux ressources de Santé Canada. De plus en plus, le processus réglementaire canadien pour les matériels médicaux met l’accent sur l’harmonisation et la réciprocité. Cependant, l’industrie s’efforce aussi d’apporter des améliorations à l’harmonisation des règlements avec les grands marchés hautement réglementés. Bien que les fabricants de matériels médicaux puissent exporter leurs produits sans qu’ils aient été homologués au Canada, pourvu qu’ils soient conformes aux lois des pays qui les reçoivent, dans certains pays en développement, les produits qui ne sont pas homologués au Canada ne bénéficient pas d’un traitement aussi favorable de la part des autorités chargées de la réglementation que les produits homologués aux États-Unis et en Europe. |
|
|
|
La BDC est l’une des institutions clés de capital de risque capables de mettre en valeur l’expertise en biotechnologie, tant à l’interne qu’à l’extérieur. Accès au financement : La BDC et le Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches du Canada (CNRC) offrent une aide à la commercialisation, tandis que plusieurs programmes et organismes de recherche financés par le gouvernement fédéral appuient la recherche médicale au Canada, notamment les Instituts de recherche en santé du Canada, les Réseaux de centres d'excellence, le CNRC et le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. Les associations de l’industrie canadienne des matériels médicaux éprouvent de la difficulté à obtenir de l’aide du PDME — Associations du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international pour leurs activités commerciales internationales. Exportation et développement Canada aide les fabricants canadiens à exporter à titre individuel en mettant à leur disposition ses services de financement, d’assurance et de garantie, de même que sa connaissance approfondie des marchés étrangers. |
|
|
||
|
|
|
Sciences de la vie : Les industries canadiennes des sciences de la vie, qui sont en grande partie constituées de petites et moyennes entreprises appartenant à des intérêts canadiens, produisent une large gamme de produits concurrentiels sur les marchés mondiaux. Par rapport à l’industrie pharmaceutique et biopharmaceutique,
l’industrie des matériels médicaux est caractérisée par la convergence des technologies, des temps d’attente plus courts pour la mise au point des produits (en moyenne de deux à quatre ans), des obstacles réglementaires plus faciles à surmonter, des taux d’échec plus faibles au niveau du développement et un rendement plus rapide de
l’investissement. Biotechnologie : L’industrie canadienne de la biotechnologie appartient principalement à des intérêts canadiens. Elle fait face à d’importantes pénuries de sources de financement au stade préliminaire, et les deux tiers des entreprises ont moins de deux ans de liquidités en main au taux actuel d’absorption. Le temps requis pour développer des produits dans le secteur biopharmaceutique est long (plus de 12 ans) et la procédure est coûteuse (plus de 559 millions de dollars par produit). Par conséquent, les entreprises biopharmaceutiques connaissent de longues périodes sans profit en vue. Pour nombre d’entre elles, il est difficile de trouver des sources de financement en raison des coûts élevés et des temps de développement très longs. Produits pharmaceutiques : La rentabilité repose davantage sur les médicaments génériques étant donné que les grandes marques cessent d’être protégées par des brevets et qu’on observe un ralentissement dans le nombre de nouveaux produits brevetés homologués. Confrontée à l’expiration des brevets de ses médicaments vedettes, de même qu’à la concurrence des produits génériques, l’industrie pharmaceutique connaît une période de faible rentabilité (même si les profits demeurent raisonnables), de maîtrise des coûts et de restructuration. Elle doit composer avec le risque croissant de fabrication à plus faible coût dans les pays en développement, en particulier l’Inde et la Chine. Matériels médicaux : L’industrie des matériels médicaux est constituée en grande partie de petites et moyennes entreprises appartenant à des intérêts canadiens, qui produisent une large gamme d’instruments et d’appareils concurrentiels sur les marchés mondiaux. Par rapport à l’industrie pharmaceutique ou biopharmaceutique, l’industrie est caractérisée par la convergence des technologies, des temps plus courts pour la mise au point des matériels (en moyenne de deux à quatre ans), des obstacles réglementaires plus faciles à surmonter, des taux d’échec plus faibles au niveau du développement et un rendement plus rapide de l’investissement. |
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
L’industrie de la biotechnologie produit des médicaments novateurs pour les Canadiens et les marchés mondiaux. Le Canada a une balance commerciale négative pour les produits pharmaceutiques. Depuis 2002, le fossé est demeuré relativement constant (environ 5 milliards de dollars). Le Canada a une balance commerciale négative pour les matériels médicaux. Les recettes de l’industrie canadienne tirées des matériels médicaux sont nettement tributaires des exportations, en raison de la taille relativement modeste du marché intérieur. Les États-Unis sont le principal marché étranger et ils absorbent environ les trois quarts des exportations de matériels médicaux. Des accords bilatéraux de libre-échange, comme celui avec l’Association européenne de libre-échange, pourraient favoriser la diversification des marchés d’exportation. Des pays émergents comme la Chine offrent un intérêt croissant pour l’industrie. |
|
|
||
|
|
Activité de sous-programme : Direction générale des industries de transformation des ressources naturelles Communications, analyse et politique à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries de transformation des ressources naturelles |
|||
Résultat prévu : Communications, analyse et politique à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries de transformation des ressources naturelles | |||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance | Explanation of Results |
|
Secteur énergétique : On prévoit une pénurie de main-d’œuvre qui pourrait atteindre 100 000 personnes d’ici 2015 dans tous les secteurs, en raison d’une forte croissance dans le secteur pétrolier et gazier, particulièrement en ce qui concerne les sables bitumineux dont la production a maintenant dépassé la
production de pétrole conventionnel dans l’Ouest canadien. Le secteur de l’énergie électrique devrait bientôt connaître une pénurie de main-d’œuvre, puisque 30 p. 100 de l’effectif prendra sa retraite dans les 7 prochaines années. On a besoin d’un nombre important de personnes qualifiées en raison de changements dans la réglementation et d’une augmentation des activités dans le domaine des énergies renouvelables. Tant dans le secteur de l’énergie électrique que dans le secteur pétrolier et gazier, la Direction générale des industries de transformation des ressources naturelles (DGITRN) joue principalement un rôle de surveillance en ce qui concerne les questions relatives au marché du travail. La DGITRN participe aux réunions de l’Electricity Sector Council et du Conseil canadien des ressources humaines de l’industrie du pétrole, qui se penchent sur les questions relatives à la main-d’œuvre. Le secteur de l’énergie électrique et le secteur pétrolier et gazier subiront les répercussions de la réglementation environnementale. La clarté de cette réglementation est donc indispensable pour aider l’industrie à prendre des décisions éclairées. La surveillance des consultations exercée par Industrie Canada et ses commentaires contribuent à assurer la prise en compte du point de vue du développement industriel dans la réglementation environnementale. Dans l’industrie nucléaire, les chiffres sont demeurés relativement stables. Toutefois, le Programme international de génération IV a pris son essor pour intégrer à la fois la Chine et la Russie, en plus d’élargir les accords bilatéraux, ce qui témoigne d’une croissance à cet égard. Les démarches amorcées par le Nouveau-Brunswick et l’Ontario en vue de se doter d’un nouveau réacteur nucléaire peuvent être considérées comme un signe de croissance de l’industrie. Au sein de l’industrie nucléaire, la DGITRN aide à mettre en évidence les possibilités pour les entreprises canadiennes au sein de la chaîne d’approvisionnement et, en 2007, elle a compilé un guide exhaustif des capacités de l’industrie. Pour ce qui est de la politique relative au secteur énergétique (production de pétrole, de gaz et d’énergie nucléaire), la DGITRN offre une perspective axée sur le développement industriel, grâce à des avis transmis par différents vecteurs comme les autres ministères, les mémoires au Cabinet, et les ententes de coopération nucléaire. La DGITRN fait la promotion des capacités des fournisseurs canadiens de matériel pétrolier et gazier, et participe aux négociations des régimes d’avantages sociaux pour les grands projets pétroliers et gaziers extracôtiers dans l’Atlantique et le projet gazier de la vallée du MacKenzie. Matières plastiques : Plusieurs facteurs se sont conjugués pour exercer des pressions sur l’industrie des matières plastiques. Les coûts élevés de l’énergie et des matières premières, alliés à une capacité restreinte de répercuter les coûts, ont eu une incidence majeure sur la rentabilité. Le ralentissement de la demande aux États-Unis a affecté les exportations et l’appréciation du dollar canadien rend ces exportations moins rentables que par le passé. De plus en plus, des pays comme la Chine représentent une menace sur deux plans. D’abord la production chinoise de produits de base remplace les exportations canadiennes sur leurs marchés traditionnels aux États-Unis. Ensuite, la technologie chinoise ne cesse de se perfectionner, sapant rapidement notre avantage historique sur le plan technique concernant les produits spéciaux. Presque toutes les entreprises manufacturières au Canada subissent des pressions. Plusieurs ont succombé aux assauts de ces forces combinées et ont fermé leurs portes. Certains segments ont été particulièrement durement frappés, notamment les fournisseurs des marchés de l’automobile et de la construction. L’activisme des écologistes bat son plein, et ce, sur plusieurs fronts, depuis des initiatives pour réduire la consommation de sacs en plastique, jusqu’à l’interdiction de certains plastiques dans les biberons pour bébé. Nombre de ces préoccupations ne sont pas véritablement fondées sur le plan scientifique, mais peuvent néanmoins ralentir la croissance de l’industrie. La DGITRN a de moins en moins la possibilité d’aider l’industrie dans le cadre de missions et de salons commerciaux, ce qui a eu des répercussions sur les petites et moyennes entreprises. Sidérurgie : Bien que les niveaux d’emploi soient en baisse, de nombreux employés atteignent l’âge de la retraite et l’industrie fait face à des difficultés de recrutement. L’évolution démographique signifie que le bassin de main-d’œuvre se rétrécit, ce qui suscite des préoccupations concernant la concurrence pour recruter du personnel qualifié et la hausse des coûts salariaux. La concurrence de pays en développement, comme la Chine, l’Inde et le Brésil, est une source de préoccupations, particulièrement en raison des structures de coût inférieures, des normes environnementales moins rigoureuses et de l’absence d’engagement dans la lutte contre le changement climatique. Les préoccupations propres à l’industrie sidérurgique ont accéléré la délocalisation des industries consommatrices d’acier d’Amérique du Nord vers les pays en développement, en particulier la Chine. Ce genre de délocalisation se traduit par une perte de clientèle et de demande et a des répercussions négatives sur l’avenir à long terme de l’industrie sidérurgique au Canada et en Amérique du Nord. Produits pétroliers raffinés : En 2007, les ventes d’essence au Canada ont augmenté de 3,9 p. 100 pour atteindre 42,54 milliards de litres, un record. Le taux de croissance n’a jamais été aussi élevé depuis 1980. En outre, les ventes de diesel sur le marché canadien ont augmenté de 4,8 p. 100 pour atteindre 27,65 milliards de litres, ce qui constitue également un sommet. Toutefois, au cours du premier trimestre de 2008, la demande sur le marché nord-américain a reculé et les marges sur les produits de raffinage et les ventes ont baissé de plus de 4 cents le litre comparativement à ce qu’elles étaient au premier trimestre de 2007. Avec trois nouvelles raffineries propres envisagées et plusieurs propositions visant la mise en valeur de friches industrielles, le Canada demeure concurrentiel pour les investissements dans les raffineries de pétrole. Avec deux nouvelles raffineries propres envisagées destinées principalement à approvisionner le marché d’exportation, les exportations canadiennes, plus particulièrement à destination des États-Unis, devraient croître. La réglementation relative au programme du gouvernement en matière de qualité de l’air, la norme pour les carburants renouvelables et les normes sur les carburants à faible teneur en carbone devraient entraîner une hausse du coût des affaires au Canada. Cette réglementation et ces normes pourraient avoir des répercussions négatives sur la compétitivité de l’industrie, en particulier par rapport aux États-Unis. Les retards actuels occasionnés par le processus fédéral d’évaluation environnementale pourraient avoir des répercussions négatives sur les décisions d’investissement futures. Secteur forestier : Plusieurs difficultés ont des répercussions sur l’industrie : appréciation du dollar canadien, coût élevé des fibres, de l’énergie, de la main-d’œuvre et du transport, faiblesse de la demande et des prix du papier journal et des produits du bois, infestation par le dendroctone du pin argenté dans l’Ouest canadien, concurrence à faible coût d’outre-mer et marché de l’habitation en perte de vitesse aux États-Unis en raison du problème des prêts sur le marché des hypothèques à risque. En conséquence, l’industrie est en proie à des changements structurels — réduction de la production, fermeture de scieries, activités de fusions et acquisitions (p. ex. AbitibiBowater) et consolidations qui ont des répercussions sur les collectivités et les travailleurs. Il y a eu 86 fermetures de scieries et 7 390 licenciements en 2006. Les exportations ont reculé par rapport à l’année précédente et 2008 devrait être une année difficile pour le secteur forestier. Le programme du gouvernement en matière de qualité de l’air devrait entraîner une hausse du coût des affaires au Canada. |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
*Chiffre estimatif fondé sur les résultats de l’enquête réalisée en 2004 auprès des employés (personnel technique et de production) interrogés dans le cadre de l’étude sur le secteur canadien de l’électricité.
Activité de sous-programme : Direction générale des industries des services et des produits de consommation Communications, analyse et politique à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries des services et des produits de consommation |
|||
Résultat prévu : Communications, analyse et politique à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries des services et des produits de consommation | |||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance | Explanation of Results |
|
Tourisme : Le marché américain poursuit son repli. Les arrivées sont à leur plus bas niveau depuis 1972. Industrie Canada a effectué une analyse des facteurs contribuant au déclin et tout indique qu’il s’agit d’un déclin structurel plutôt que conjoncturel. Les marchés de la main-d’œuvre touristique sont serrés à tous les niveaux de compétence, mais les conditions varient en fonction des données économiques régionales. La nature de l’industrie ne se prête guère à une accélération de la productivité sauf en ce qui a trait aux fonctions administratives. La marque de commerce d’un bon produit touristique est un service personnalisé et une attention au détail qui ne sont pas particulièrement propices à la productivité. Le flux de touristes du marché américain est en déclin depuis la fin des années 1990, mais la tendance s’est accélérée depuis la mise en place de l’Initiative relative aux voyages dans l’hémisphère occidental, l’appréciation du dollar canadien et la flambée des prix du carburant. Industrie du vêtement : L’industrie canadienne du vêtement est un secteur bien établi comprenant de nombreux produits, qui est aux prises avec une stagnation des ventes sur le marché intérieur et la concurrence des pays à faibles coûts. Malgré ces difficultés, l’industrie n’hésite pas à effectuer des investissements en capital et des dépenses de réparation pour essayer d’automatiser les installations de production et passer d’installations de fabrication intégrée à un système de production non intégré à l’échelle planétaire. Les entreprises canadiennes créent de la valeur ajoutée grâce à leurs stylistes qui font une promotion dynamique de leurs produits au Canada et dans le monde, notamment aux États-Unis, plutôt que d’essayer d’être concurrentiels sur le marché des faibles coûts. Industrie des services : De 2003 à 2007, les services de gros et d’administration ont progressé de 5,63 p. 100 et de 5,29 p. 100 respectivement. De 2003 à 2007, les services administratifs ainsi que les services de soutien et de détail ont progressé de 4,6 p. 100 et de 3,1 p. 100 respectivement. Les exportations de services de transport et de services gouvernementaux ont progressé de 5 p. 100. Industrie textile : L’industrie textile canadienne continue de se heurter à plusieurs difficultés, notamment l’appréciation du dollar canadien, un environnement commercial qui se libéralise et une intensification de la concurrence étrangère. Malgré ce climat mondial difficile, l’industrie a modifié sa production pour passer de produits à faible marge à des produits spécialisés à marge élevée. Exportations : |
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Activité de sous-programme : Programme de l’industrie de la langue et Programme des industries canadiennes du textile et du vêtement Programmes, initiatives et services à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les industries des services et des produits de consommation |
|||
Résultat prévu : Progrès appréciables au chapitre de la compétitivité et de la durabilité dans les industries des services et des produits de consommation | |||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance | Explanation of Results |
|
|
|
Le Programme de l’industrie de la langue ayant pris fin le 31 mars 2008, aucune consultation n’était nécessaire.
|
Activité de sous-programme : Direction générale des politiques et des services sectoriels Communications, analyse et politique à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les politiques et les services sectoriels |
|||
Résultat prévu : Climat, initiatives et décisions appropriés à l’appui de la compétitivité et de la durabilité dans les politiques et les services sectoriels | |||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance | Explanation of Results |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Les résultats pour cet indicateur ne sont pas fournis puisque l’indicateur choisi a une trop vaste portée et n’est pas suffisamment spécifique au secteur industriel concerné. Cet indicateur est actuellement à l’étude..
Activité de sous-programme : |
Direction générale des technologies de l’information et des communications Amélioration de la compétitivité et encouragement à la croissance de l’industrie canadienne des technologies de l’information et des communications (TIC) |
|
Résultat prévu : Compréhension générale des nouveautés qui influent sur la croissance du secteur afin de pouvoir cerner les questions, les lacunes et les débouchés pour le secteur des TIC et d’appuyer l’orientation des activités de développement des affaires et des activités liées aux politiques | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
Plus de 120 profils d’entreprise- Rapports au sujet des débouchés sur le marché mondial des TIC — trois rapports sur le commerce international du matériel de télécommunication du Canada :
|
|
Résultat prévu : Promotion éclairée des intérêts des parties intéressées des TIC afin d’influencer les décisions gouvernementales ayant des répercussions sur l’industrie des TIC | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Résultat prévu : Accroissement des débouchés commerciaux pour le secteur canadien des TIC | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-programme :Direction générale des applications de l’autoroute de l’information Accélération de la participation des Canadiens et de leurs collectivités à l’économie numérique en favorisant la création de réseaux communautaires et en améliorant l’accès aux TIC et leur utilisation pour une acquisition continue du savoir et pour le développement économique |
||
Résultat prévu : Aide aux Canadiens et aux collectivités pour surmonter les obstacles à l’accès et à l’utilisation des TIC | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Francommunautés virtuelles Promotion de la participation active des collectivités de langue française du Canada aux TIC pour favoriser la connectivité, l’accès à Internet et le développement de contenu et de nouveaux médias en français |
||
Résultat prévu : Amélioration de l’accès aux applications, au contenu et aux services Web en langue française pour les populations francophones et acadiennes du Canada | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|
Activité de sous-sous-programme : Initiative nationale de satellite Assurer l’accès des collectivités et des entreprises canadiennes à une infrastructure fiable et moderne des TIC en rendant les services Internet à grand débit accessibles dans le Grand Nord, le Moyen Nord et les régions isolées ou éloignées du Canada, où le satellite est le seul moyen raisonnable de brancher les institutions publiques, les résidents et les entreprises |
||
Résultat prévu : Accès des collectivités et des entreprises canadiennes à une infrastructure moderne des TIC grâce à l’accessibilité des services Internet à grand débit par satellite dans le Grand Nord, le Moyen Nord et les régions éloignées et isolées du Canada | ||
Indicateurs de rendement | Résultats | Tendance |
|
|
|